New International Version (©2011) When he arrived, he found the army officers sitting together. "I have a message for you, commander," he said. "For which of us?" asked Jehu. "For you, commander," he replied.New Living Translation (©2007) When he arrived there, he found Jehu sitting around with the other army officers. "I have a message for you, Commander," he said. "For which one of us?" Jehu asked. "For you, Commander," he replied. English Standard Version (©2001) And when he came, behold, the commanders of the army were in council. And he said, “I have a word for you, O commander.” And Jehu said, “To which of us all?” And he said, “To you, O commander.” New American Standard Bible (©1995) When he came, behold, the captains of the army were sitting, and he said, "I have a word for you, O captain." And Jehu said, "For which one of us?" And he said, "For you, O captain." King James Bible (Cambridge Ed.) And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain. Holman Christian Standard Bible (©2009) When he arrived, the army commanders were sitting there, so he said, "I have a message for you, commander." Jehu asked, "For which one of us?" He answered, "For you, commander." International Standard Version (©2012) When he arrived, the army commanders were seated, so he said, "I have a message for you, captain!" Jehu asked, "For which one of us?" "For you, captain!" he answered. NET Bible (©2006) When he arrived, the officers of the army were sitting there. So he said, "I have a message for you, O officer." Jehu asked, "For which one of us?" He replied, "For you, O officer." GOD'S WORD® Translation (©1995) When he arrived there, the army's generals were sitting together. He said, "I have something to tell you, General." Jehu asked, "Which one of us?" He answered, "You, General!" King James 2000 Bible (©2003) And when he came, behold, the captains of the army were sitting; and he said, I have a message to you, O captain. And Jehu said, Unto which of us? And he said, To you, O captain. American King James Version And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to you, O captain. And Jehu said, To which of all us? And he said, To you, O captain. American Standard Version And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of us all? And he said, To thee, O captain. Douay-Rheims Bible And went in thither: and behold the captains of the army were sitting: and he said: I have a word to thee, O prince. And Jehu said: Unto whom of us all? And he said: To thee, O prince. Darby Bible Translation And when he came, behold, the captains of the host were sitting. And he said, I have an errand to thee, captain. And Jehu said, To which of all of us? And he said, To thee, captain. English Revised Version And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain. Webster's Bible Translation And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, To which of us all? And he said, To thee, O captain. World English Bible When he came, behold, the captains of the army were sitting. Then he said, "I have a message for you, captain." Jehu said, "To which of us all?" He said, "To you, O captain." Young's Literal Translation and cometh in, and lo, chiefs of the force are sitting, and he saith, 'I have a word unto thee, O chief!' and Jehu saith, 'Unto which of all of us?' and he saith, 'Unto thee, O chief.' |
| Matthew Henry's Concise Commentary 9:1-10 In these and the like events, we must acknowledge the secret working of God, disposing men to fulfil his purposes respecting them. Jehu was anointed king over Israel, by the Lord's special choice. The Lord still had a remnant of his people, and would yet preserve his worship among them. Of this Jehu was reminded. He was commanded to destroy the house of Ahab, and, as far as he acted in obedience to God, and upon right principles, he needed not to regard reproach or opposition. The murder of God's prophets is strongly noticed. Jezebel persisted in idolatry and enmity to Jehovah and his servants, and her iniquity was now full. Pulpit CommentaryVerse 5. - And when he came, behold, the captains of the host were sitting - either "sitting in council," or, at any rate, collected together in one place, not engaged in any active work, but seated - and he said, I have an errand - literally, a word - to thee, O captain. Probably he knew Jehu by sight, and looked at him as he spoke; but, as he addressed no one by name, there might be a doubt who was intended. Jehu, therefore, causes the doubt to be resolved by his question. And Jehu said, Unto which of all us? And he said - i.e., the young man the prophet answered - To thee, O captain. Jehu was thus singled out as the object of the message - the person to whom alone it was addressed, and whose special attention was, consequently, required to it. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd when he came, behold, the captains of the host were sitting,.... Either at a table, being at dinner, or at a council of war: and he said, I have an errand unto thee, O captain; looking and directing his speech to Jehu; or, "I have a word to thee" (l); something to say to thee, intimating that he desired to speak to him alone: and Jehu said, unto which of all us? not perhaps at first thoroughly understanding who he meant; or however was willing to have it repeated and explained, that it might be manifest to the whole company that he was intended: and he said, to thee, O captain; and to him only. (l) "verbum mihi ad te", Pagninus, Montanus, Vatablus.
2 Kings 9:5 Parallel Commentaries 2 Kings 9:5 NIV 2 Kings 9:5 NLT 2 Kings 9:5 ESV 2 Kings 9:5 NASB 2 Kings 9:5 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |