2 Kings 8:21
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So Jehoram went to Zair with all his chariots. The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he rose up and broke through by night; his army, however, fled back home.

New Living Translation
So Jehoram went with all his chariots to attack the town of Zair. The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he went out at night and attacked them under cover of darkness. But Jehoram's army deserted him and fled to their homes.

English Standard Version
Then Joram passed over to Zair with all his chariots and rose by night, and he and his chariot commanders struck the Edomites who had surrounded him, but his army fled home.

New American Standard Bible
Then Joram crossed over to Zair, and all his chariots with him. And he arose by night and struck the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots; but his army fled to their tents.

King James Bible
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.

Holman Christian Standard Bible
So Jehoram crossed over to Zair with all his chariots. Then at night he set out to attack the Edomites who had surrounded him and the chariot commanders, but his troops fled to their tents.

International Standard Version
Then Joram crossed over to Zair, along with all of his chariots. At night he attacked the Edomites who had surrounded him and the commanders of his chariots, but the army ran away to their tents.

NET Bible
Joram crossed over to Zair with all his chariots. The Edomites, who had surrounded him, attacked at night and defeated him and his chariot officers. The Israelite army retreated to their homeland.

New Heart English Bible
Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him: and he rose up by night, and struck the Edomites who surrounded him, and the captains of the chariots; and the people fled to their tents.

GOD'S WORD® Translation
Jehoram took all his chariots to attack Zair. The Edomites and their chariot commanders surrounded him, but he got up at night, broke through their lines, and his troops fled home.

JPS Tanakh 1917
Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him; and he rose up by night, and smote the Edomites that compassed him about, and the captains of the chariots; and the people fled to their tents.

New American Standard 1977
Then Joram crossed over to Zair, and all his chariots with him. And it came about that he arose by night and struck the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots; but his army fled to their tents.

Jubilee Bible 2000
So Joram went over to Zair and all his chariots with him, and he rose up by night and smote the Edomites, who had compassed him about, and the captains of the chariots; and the people fled into their tents.

King James 2000 Bible
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and struck the Edomites who surrounded him, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.

American King James Version
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.

American Standard Version
Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites that compassed him about, and the captains of the chariots; and the people fled to their tents.

Douay-Rheims Bible
And Joram came to Seira, and all the chariots with him: and he arose in the night, and defeated the Edomites that had surrounded him, and the captains of the chariots, but the people fled into their tents.

Darby Bible Translation
And Joram went over to Zair, and all the chariots with him; and he rose up by night, and smote the Edomites who had surrounded him, and the captains of the chariots; and the people fled into their tents.

English Revised Version
Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled to their tents.

Webster's Bible Translation
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites who encompassed him, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.

World English Bible
Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him: and he rose up by night, and struck the Edomites who surrounded him, and the captains of the chariots; and the people fled to their tents.

Young's Literal Translation
and Joram passeth over to Zair, and all the chariots with him, and he himself hath risen by night, and smiteth Edom, that is coming round about unto him, and the heads of the chariots, and the people fleeth to its tents;
Study Bible
Edom and Libnah Revolt
20In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves. 21Then Joram crossed over to Zair, and all his chariots with him. And he arose by night and struck the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots; but his army fled to their tents. 22So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time.…
Cross References
Luke 21:20
But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near.

2 Samuel 18:17
They took Absalom and cast him into a deep pit in the forest and erected over him a very great heap of stones. And all Israel fled, each to his tent.

2 Samuel 19:8
So the king arose and sat in the gate. When they told all the people, saying, "Behold, the king is sitting in the gate," then all the people came before the king. Now Israel had fled, each to his tent.
Treasury of Scripture

So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.

Zair Zair is supposed by Calmet and others to be the same as Seir, the country of Seir the Horite, inhabited by the Edomites or Idumeans. Probably the former was a dialectical pronunciation of the latter.

(21) So Joram went over to Zair.--No town called Zair is otherwise known. Hitzig and Ewald would read Zoar, but Zoar lay in Moab, not in Edom. (Jeremiah 48:34; Isaiah 15:5; Genesis 19:30; Genesis 19:37.) The Vulg. has Seira, and the Arabic S'ra, which suggest an original reading, "to Seir," the well-known mountain chain which was the headquarters of the Edomite people. Perhaps the reading of the text ?'r?h represents a dialectic pronunciation. (Comp. the forms Yish?q and Yih?q for Isaac.)

And he rose by night.--There may be a lacuna of a few lines in the text here, or the compiler, in his desire to be brief, may have become obscure. Jehoram appears to have been hemmed in by the Edomites in the mountains, and to have attempted escape under cover of night.

Smote the Edomites which compassed him about.--Cut his way through their ranks.

And the captains of the chariots.--Part of the object of the verb "smote." Jehoram smote (cut his way through) the Edomites--that is to say, the captains of the Edomite war-chariots which hemmed him and his army in.

And the people fled into (unto) their tents.--That is to say, the army of Jehoram was glad to escape from the scene of its ill success, and made its way homeward as best it could. (Comp. for the proverbial expression, "to their tents," 1Samuel 20:1; 1Kings 8:66.) From Joel 3:19 ("Edom shall be a desolate wilderness for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land") it has been conjectured that when the Edomites revolted they massacred the Jews who had settled in the country in the time of subjection. (Comp. Genesis 27:40.)

Verse 21. - So Joram went over to Zair. Naturally, Joram did not allow Edom to become independent without an attempt to reduce it. He invaded the country in full force, taking up a position at a place called Zair, which is not otherwise known. Zair (צָעִיר) can scarcely be Zoar (צועַר), which, wherever it was, was certainly not in Edom; and it is hardly likely to be a corruption of "Seir" (צָעִיר), since the utterly unknown צעיר would scarcely be put by a copyist in the place of the well-known שׂעיר. Moreover, if Mount Seir were intended, it would probably have had the prefix הַר, as in 1 Chronicles 4:42; 2 Chronicles 20:10, 22, 23; Ezekiel 35:2, 3, 7, 15. "Seir" alone is poetical rather than historical, especially in the language of the later books of the Old Testament. And all the chariots with him; or, all his chariots (Revised Version). The article has the force of the possessive pronoun. And he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about. Josephus understands the writer to mean that Joram made his invasion by night, and smote the Edomites on all sides ('Ant. Jud.,' 9:5. § 1); but it seems better to suppose, with most modern commentators, that the meaning is the following: Soon after Joram invaded the country, he found himself surrounded and blocked in by the Edomite troops, and could only save himself by a night attack, which was so far successful that he broke through the enemy's lines and escaped; his army, however, was so alarmed at the danger it had run, that it at once dispersed and returned home. And the captains of the chariots; i.e. the captains of the Edomite chariots. They too were "smitten," having probably taken the chief part in trying to prevent the escape. And the people fled into their tents; i.e. dispersed to their homes. Compare the cry of Jeroboam (1 Kings 12:16), "To your tents, O Israel!" So Joram went over to Zair,.... A city in Edom, the same with the Zaara of Ptolemy (i); some take it to be the same with Seir, the mountain or country of that name:

and all the chariots with him; all the chariots of war he had:

and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about; who came out of their cities in great numbers, and surrounded him, he having entered into their country in an hostile way, to subdue them:

and the captains of the chariots: which belonged to the Edomites; those he smote, 2 Chronicles 21:9.

and the people fled into their tents; the army being routed.

(i) Geograph. l. 5. c. 17. 8:16-24 A general idea is given of Jehoram's badness. His father, no doubt, had him taught the true knowledge of the Lord, but did ill to marry him to the daughter of Ahab; no good could come of union with an idolatrous family.
Jump to Previous
Army Attack Broke Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Crossed Edom Edomites E'domites Encompassed Fled Flight Forces Home However Jehoram Joram Night Passed Passeth Risen Rose Round Smiteth Smote Struck Surrounded Tents War-Carriages
Jump to Next
Army Attack Broke Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Crossed Edom Edomites E'domites Encompassed Fled Flight Forces Home However Jehoram Joram Night Passed Passeth Risen Rose Round Smiteth Smote Struck Surrounded Tents War-Carriages
Links
2 Kings 8:21 NIV
2 Kings 8:21 NLT
2 Kings 8:21 ESV
2 Kings 8:21 NASB
2 Kings 8:21 KJV

2 Kings 8:21 Biblia Paralela
2 Kings 8:21 Chinese Bible
2 Kings 8:21 French Bible
2 Kings 8:21 German Bible

Alphabetical: all and army arose back broke but by captains chariot chariots commanders crossed Edomites fled had he him his home however Jehoram Joram night of over rose So struck surrounded tents The their Then through to up went who with Zair

OT History: 2 Kings 8:21 Then Joram passed over to Zair (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 8:20
Top of Page
Top of Page