2 Samuel 8:14
 2 Samuel 8:14 
New International Version (©2011)
He put garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subject to David. The LORD gave David victory wherever he went.

New Living Translation (©2007)
He placed army garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. In fact, the LORD made David victorious wherever he went.

English Standard Version (©2001)
Then he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went.

New American Standard Bible (©1995)
He put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. The LORD made David victorious wherever he went.

International Standard Version (©2012)
He erected garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.

NET Bible (©2006)
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The LORD protected David wherever he campaigned.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He put troops everywhere in Edom, and all the Edomites were David's subjects. Everywhere David went, the LORD gave him victories.

King James 2000 Bible (©2003)
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.

American King James Version
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.

American Standard Version
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

Douay-Rheims Bible
And he put guards in Edom, and placed there a garrison: and all Edom was made to serve David: and the Lord preserved David in all enterprises he went about.

Darby Bible Translation
And he put garrisons in Edom: throughout Edom did he put garrisons; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.

English Revised Version
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.

Webster's Bible Translation
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.

World English Bible
He put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.

Young's Literal Translation
and he putteth in Edom garrisons -- in all Edom he hath put garrisons, and all Edom are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:9-14 All the precious things David was master of, were dedicated things; they were designed for building the temple. The idols of gold David destroyed, 2Sa 5:21, but the vessels of gold he dedicated. Thus, in the conquest of a soul by the grace of the Son of David, what stands in opposition to God must be destroyed, every lust must be mortified and crucified, but what may glorify him must be dedicated; thus the property of it is altered. God employs his servants in various ways; some, as David, in spiritual battles; others, as Solomon, in spiritual buildings; and one prepares work for the other, that God may have the glory of all.


Pulpit Commentary

Verse 14. - Throughout all Edom put he garrisons. In a country naturally so strong as Edom, and with neighbouring states ready to give shelter to their fugitives, Joab's attempt would cause great misery, but only a moderate loss of life. And as soon as he withdrew, the exiles would return to their old homes. To keep them, therefore, in entire subjection, the country was. held by strong garrisons, and the Edomites became David's servants, being apparently deprived for the present of any form of independent government. We have, then, in this chapter, a brief summary of David's wars, whereby he established his supremacy ever the extensive region from Hamath on the north to the salt plains on the south of the Dead Sea, and from the Mediterranean to the Euphrates.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he put garrisons in Edom,.... To keep the inhabitants in subjection to him; as their forts and strong holds came into his hands, he placed companies of soldiers in them for the said purpose; or governors, as the Targum, men of his own nation, into whose hands he put their principal cities, who governed them for him, and under him. Jarchi interprets it of officers appointed to collect the tribute he exacted of them:

throughout all Edom put he garrisons; which is observed to show that the whole country was brought into subjection to him:

and all they of Edom became David's servants; and hereby were fulfilled the oracle delivered to Rebekah, and the prophetic blessing of Isaac, Genesis 25:23,

and the Lord preserved David whithersoever he went; See Gill on 2 Samuel 8:6.


2 Samuel 8:14 Parallel Commentaries

2 Samuel 8:14 NIV
2 Samuel 8:14 NLT
2 Samuel 8:14 ESV
2 Samuel 8:14 NASB
2 Samuel 8:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David's Triumphs
12Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. 13And David got him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men. 14And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.

Genesis 27:37 Isaac answered Esau, "I have made him lord over you and have made all his relatives his servants, and I have sustained him with grain and new wine. So what can I possibly do for you, my son?"
Numbers 24:17 "I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come out of Jacob; a scepter will rise out of Israel. He will crush the foreheads of Moab, the skulls of all the people of Sheth.
Numbers 24:18 Edom will be conquered; Seir, his enemy, will be conquered, but Israel will grow strong.
2 Samuel 8:6 He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought tribute. The LORD gave David victory wherever he went.
2 Samuel 8:15 David reigned over all Israel, doing what was just and right for all his people.
1 Kings 11:15 Earlier when David was fighting with Edom, Joab the commander of the army, who had gone up to bury the dead, had struck down all the men in Edom.
1 Kings 22:47 There was then no king in Edom; a provincial governor ruled.
Psalm 60:8 Moab is my washbasin, on Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph."