Exodus 12:29
 Exodus 12:29 
New International Version (©2011)
At midnight the LORD struck down all the firstborn in Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on the throne, to the firstborn of the prisoner, who was in the dungeon, and the firstborn of all the livestock as well.

New Living Translation (©2007)
And that night at midnight, the LORD struck down all the firstborn sons in the land of Egypt, from the firstborn son of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn son of the prisoner in the dungeon. Even the firstborn of their livestock were killed.

English Standard Version (©2001)
At midnight the LORD struck down all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of the livestock.

New American Standard Bible (©1995)
Now it came about at midnight that the LORD struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of cattle.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Now at midnight the LORD struck every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and every firstborn of the livestock.

International Standard Version (©2012)
And so at midnight the LORD struck down every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and all the firstborn of the livestock.

NET Bible (©2006)
It happened at midnight--the LORD attacked all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the prison, and all the firstborn of the cattle.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
At midnight the LORD killed every firstborn male in Egypt from the firstborn son of Pharaoh who ruled the land to the firstborn son of the prisoner in jail, and also every firstborn animal.

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.

American King James Version
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.

American Standard Version
And it came to pass at midnight, that Jehovah smote all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh that sat on his throne unto the first-born of the captive that was in the dungeon; and all the first-born of cattle.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass at midnight, the Lord slew every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharao, who sat on his throne, unto the firstborn of the captive woman that was in the prison, and all the firstborn of cattle.

Darby Bible Translation
And it came to pass that at midnight Jehovah smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon, and all the firstborn of cattle.

English Revised Version
And it came to pass at midnight, that the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh that sat on his throne, to the first-born of the captive that was in the dungeon; and all the first-born of cattle.

World English Bible
It happened at midnight, that Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of livestock.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at midnight, that Jehovah hath smitten every first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh who is sitting on his throne, unto the first-born of the captive who is in the prison-house, and every first-born of beasts.

Matthew Henry's Concise Commentary

12:29-36 The Egyptians had been for three days and nights kept in anxiety and horror by the darkness; now their rest is broken by a far more terrible calamity. The plague struck their first-born, the joy and hope of their families. They had slain the Hebrews' children, now God slew theirs. It reached from the throne to the dungeon: prince and peasant stand upon the same level before God's judgments. The destroying angel entered every dwelling unmarked with blood, as the messenger of woe. He did his dreadful errand, leaving not a house in which there was not one dead. Imagine then the cry that rang through the land of Egypt, the long, loud shriek of agony that burst from every dwelling. It will be thus in that dreadful hour when the Son of man shall visit sinners with the last judgment. God's sons, his first-born, were now released. Men had better come to God's terms at first, for he will never come to theirs. Now Pharaoh's pride is abased, and he yields. God's word will stand; we get nothing by disputing, or delaying to submit. In this terror the Egyptians would purchase the favour and the speedy departure of Israel. Thus the Lord took care that their hard-earned wages should be paid, and the people provided for their journey.


Pulpit Commentary

Verses 29, 30. - THE TENTH PLAGUE. At last the time had come for the dealing of the final blow. Nine plagues had been sent, nine inflictions endured, and no serious effect had been produced. Once or twice Pharaoh had wavered, had made profession of submitting himself, had even acknowledged his sin. But each time he had relapsed into obstinacy. Now at length the fiat had gone forth for that last plague which had been announced the first (Exodus 4:23). Pharaoh's own son, his firstborn, the heir to his throne, was smitten with death, in common with all the other male Egyptians who had "opened the womb." What the effect on the king would have been, had he alone suffered, we cannot certainly say. As it was, the whole population of the country, nobles, tradesmen, peasants, suffered with him; and the feeling aroused was so intense that the popular movement left him no choice. The Egyptians everywhere "rose up in the night" (ver. 30), and raised "a great cry," and insisted that the Israelites should depart at once (ver. 33). Each man feared for himself, and felt his life insecure, so long as a single Israelite remained in the land. Verse 29. - At midnight. As prophesied by Moses (Exodus 11:4). The day had not been fixed, and this uncertainty must have added to the horror of the situation. The first-born of Pharaoh. We have no proof that the eldest son of Menephthah died before his father, unless we take this passage as proving it. He left a son, called Seti-Menephthah, or Seti II, who either succeeded him, or reigned after a short interval, during which the throne was held by Ammonmes, a usurper. The first-born of the captive who was in the dungeon. This phrase takes the place of another expression, viz. "the first-born of the maid-servant that is behind the mill" (Exodus 11:5). In both cases, the general meaning is, "all, from the highest to the lowest." This is perhaps the whole that is in the writer's thought; but it is also true that captives in dungeons were in some cases employed in turning hand-mills (Judges 16:21). And all the first-born of cattle. Rather, "of beasts." There is no limitation of the plague to domesticated animals.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, that at midnight the Lord smote all the firstborn in the land of Egypt,.... The midnight of the fifteenth of Nisan, as the Targum of Jonathan, when fast asleep, and thoughtless of any danger; and it being at such a time must strike with a greater horror and terror, when sensible of the blow, which might be attended with a great noise, that might awaken the rest:

from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne; the heir to his crown, who was to have sat upon his throne, or already did, being taken a partner with him in it:

unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; or prison, that was grinding at the mill there, Exodus 11:5 which was the work and business the prisoners were often put to, as appears from the case of Samson, Judges 16:21,

and all the firstborn of cattle; which were left of the other plagues, which had consumed great numbers of them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

29. at midnight the Lord smote all the first-born in the land of Egypt—At the moment when the Israelites were observing the newly instituted feast in the singular manner described, the threatened calamity overtook the Egyptians. It is more easy to imagine than describe the confusion and terror of that people suddenly roused from sleep and enveloped in darkness—none could assist their neighbors when the groans of the dying and the wild shrieks of mourners were heard everywhere around. The hope of every family was destroyed at a stroke. This judgment, terrible though it was, evinced the equity of divine retribution. For eighty years the Egyptians had caused the male children of the Israelites to be cast into the river [Ex 1:16], and now all their own first-born fell under the stroke of the destroying angel. They were made, in the justice of God, to feel something of what they had made His people feel. Many a time have the hands of sinners made the snares in which they have themselves been entangled, and fallen into the pit which they have dug for the righteous [Pr 28:10]. "Verily there is a God that judgeth in the earth" [Ps 58:11].


Exodus 12:29 Parallel Commentaries

Exodus 12:29 NIV
Exodus 12:29 NLT
Exodus 12:29 ESV
Exodus 12:29 NASB
Exodus 12:29 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Tenth Plague: Death of Firstborn
29And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle. 30And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. 31And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

Hebrews 11:28 By faith he kept the Passover and the application of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.
Exodus 4:23 and I told you, "Let my son go, so he may worship me." But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.'"
Exodus 9:6 And the next day the LORD did it: All the livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites died.
Exodus 11:4 So Moses said, "This is what the LORD says: 'About midnight I will go throughout Egypt.
Exodus 11:5 Every firstborn son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son of the female slave, who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle as well.
Exodus 12:28 The Israelites did just what the LORD commanded Moses and Aaron.
Exodus 13:15 When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed the firstborn of both people and animals in Egypt. This is why I sacrifice to the LORD the first male offspring of every womb and redeem each of my firstborn sons.'
Numbers 8:17 Every firstborn male in Israel, whether human or animal, is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself.
Numbers 33:4 who were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them; for the LORD had brought judgment on their gods.
Job 34:20 They die in an instant, in the middle of the night; the people are shaken and they pass away; the mighty are removed without human hand.
Psalm 78:50 He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
Psalm 78:51 He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.