New International Version (©2011) When the LORD goes through the land to strike down the Egyptians, he will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway, and he will not permit the destroyer to enter your houses and strike you down.New Living Translation (©2007) For the LORD will pass through the land to strike down the Egyptians. But when he sees the blood on the top and sides of the doorframe, the LORD will pass over your home. He will not permit his death angel to enter your house and strike you down. English Standard Version (©2001) For the LORD will pass through to strike the Egyptians, and when he sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the LORD will pass over the door and will not allow the destroyer to enter your houses to strike you. New American Standard Bible (©1995) "For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the LORD will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to smite you. King James Bible (Cambridge Ed.) For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you. Holman Christian Standard Bible (©2009) When the LORD passes through to strike Egypt and sees the blood on the lintel and the two doorposts, He will pass over the door and not let the destroyer enter your houses to strike you." International Standard Version (©2012) because the LORD will pass through to strike down the Egyptians, and when he sees the blood on the lintel and the two doorposts, the LORD will pass over the doorway, and won't allow the destroyer to enter your houses to strike you down. NET Bible (©2006) For the LORD will pass through to strike Egypt, and when he sees the blood on the top of the doorframe and the two side posts, then the LORD will pass over the door, and he will not permit the destroyer to enter your houses to strike you. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD will go throughout Egypt to kill the Egyptians. When he sees the blood on the top and sides of the doorframe, he will pass over that doorway, and he will not let the destroyer come into your home to kill you. King James 2000 Bible (©2003) For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in unto your houses to slay you. American King James Version For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in to your houses to smite you. American Standard Version For Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you. Douay-Rheims Bible For the Lord will pass through striking the Egyptians: and when he shall see the blood on the transom, and on both the posts, he will pass over the door of the house, and not suffer the destroyer to come into your houses and to hurt you. Darby Bible Translation And Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come into your houses to smite you. English Revised Version For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you. Webster's Bible Translation For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side-posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in to your houses to smite you. World English Bible For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two doorposts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you. Young's Literal Translation 'And Jehovah hath passed on to smite the Egyptians, and hath seen the blood on the lintel, and on the two side-posts, and Jehovah hath passed over the opening, and doth not permit the destruction to come into your houses to smite. |