Exodus 2:19
New International Version
They answered, “An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock.”

New Living Translation
“An Egyptian rescued us from the shepherds,” they answered. “And then he drew water for us and watered our flocks.”

English Standard Version
They said, “An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and watered the flock.”

Berean Standard Bible
“An Egyptian rescued us from the shepherds,” they replied. “He even drew water for us and watered the flock.”

King James Bible
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

New King James Version
And they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he also drew enough water for us and watered the flock.”

New American Standard Bible
They said, “An Egyptian saved us from the shepherds, and what is more, he even drew water for us and watered the flock.”

NASB 1995
So they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and what is more, he even drew the water for us and watered the flock.”

NASB 1977
So they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds; and what is more, he even drew the water for us and watered the flock.”

Legacy Standard Bible
So they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he actually even drew the water for us and gave water to the flock to drink.”

Amplified Bible
They said, “An Egyptian saved us from the shepherds. He even drew water [from the well] for us and watered the flock.”

Christian Standard Bible
They answered, “An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock.”

Holman Christian Standard Bible
They answered, “An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock."”

American Standard Version
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.

Contemporary English Version
They answered, "An Egyptian rescued us from the shepherds, and he even watered our sheep and goats."

English Revised Version
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.

GOD'S WORD® Translation
They answered, "An Egyptian rescued us from some shepherds. He even drew water for us and watered the sheep."

Good News Translation
"An Egyptian rescued us from the shepherds," they answered, "and he even drew water for us and watered our animals."

International Standard Version
"An Egyptian rescued us from the shepherds," they replied, "and he even drew water for us and watered the sheep!"

Majority Standard Bible
“An Egyptian rescued us from the shepherds,” they replied. “He even drew water for us and watered the flock.”

NET Bible
They said, "An Egyptian man rescued us from the shepherds, and he actually drew water for us and watered the flock!"

New Heart English Bible
They said, "An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock."

Webster's Bible Translation
And they said, An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

World English Bible
They said, “An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And they say, “A man, an Egyptian, has delivered us out of the hand of the shepherds, and has also diligently drawn for us, and waters the flock”;

Young's Literal Translation
and they say, 'A man, an Egyptian, hath delivered us out of the hand of the shepherds, and also hath diligently drawn for us, and watereth the flock;'

Smith's Literal Translation
And they will say, A man, an Egyptian, delivered us from the hand of the shepherds, and also drawing, drew for us, and watered the sleep.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They answered: A man of Egypt delivered us from the hands of the shepherds: and he drew water also with us, and gave the sheep to drink.

Catholic Public Domain Version
They responded: “A man of Egypt freed us from the hands of the shepherds. Moreover, he also drew water with us and gave the sheep to drink.”

New American Bible
They answered, “An Egyptian delivered us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock!”

New Revised Standard Version
They said, “An Egyptian helped us against the shepherds; he even drew water for us and watered the flock.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they said to him, An Egyptian delivered us out of the hands of the shepherds and also drew water for us and watered our flock.

Peshitta Holy Bible Translated
They said to him, an Egyptian man saved us from the hands of the Shepherds, also he drew out to draw out for us and he gave drink to our sheep.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they said: 'An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.'

Brenton Septuagint Translation
And they said, An Egyptian delivered us from the shepherds, and drew water for us and watered our sheep.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses Flees to Midian
18When the daughters returned to their father Reuel, he asked them, “Why have you returned so early today?” 19“An Egyptian rescued us from the shepherds,” they replied. He even drew water for us and watered the flock.” 20“So where is he?” their father asked. “Why did you leave the man behind? Invite him to have something to eat.”…

Cross References
Acts 7:24-25
And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him. / He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.

Hebrews 11:24-27
By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. / He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. ...

Genesis 24:17-20
So the servant ran to meet her and said, “Please let me have a little water from your jar.” / “Drink, my lord,” she replied, and she quickly lowered her jar to her hands and gave him a drink. / After she had given him a drink, she said, “I will also draw water for your camels, until they have had enough to drink.” ...

Numbers 10:29-32
Then Moses said to Hobab, the son of Moses’ father-in-law Reuel the Midianite, “We are setting out for the place of which the LORD said: ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel.” / “I will not go,” Hobab replied. “Instead, I am going back to my own land and my own people.” / “Please do not leave us,” Moses said, “since you know where we should camp in the wilderness, and you can serve as our eyes. ...

Judges 4:17-22
Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite. / Jael went out to greet Sisera and said to him, “Come in, my lord. Come in with me. Do not be afraid.” So he entered her tent, and she covered him with a blanket. / Sisera said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened a container of milk, gave him a drink, and covered him again. ...

1 Samuel 25:18-19
Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five butchered sheep, five seahs of roasted grain, a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs. She loaded them on donkeys / and said to her young men, “Go ahead of me. I will be right behind you.” But she did not tell her husband Nabal.

2 Samuel 17:27-29
When David came to Mahanaim, he was met by Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim. / They brought beds, basins, and earthen vessels, as well as wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils, / honey, curds, sheep, and cheese from the herd for David and his people to eat. For they said, “The people have become hungry, exhausted, and thirsty in the wilderness.”

1 Kings 17:10-11
So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.”

Isaiah 32:2
Each will be like a shelter from the wind, a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shadow of a great rock in an arid land.

Matthew 25:35-40
For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ / Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? ...

Luke 10:33-34
But a Samaritan on a journey came upon him, and when he saw him, he had compassion. / He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

John 4:7-10
When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Give Me a drink.” / (His disciples had gone into the town to buy food.) / “You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.) ...

Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.

1 Corinthians 10:4
and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.

2 Corinthians 6:17
“Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”


Treasury of Scripture

And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

an Egyptian.

Genesis 50:11
And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This is a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim, which is beyond Jordan.

and also.

Genesis 29:10
And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.

Jump to Previous
Abundantly Delivered Diligently Drawn Drew Egyptian Enough Flock Hand Help Keepers Moreover Rescued Sheep Shepherds Water Watered Watereth
Jump to Next
Abundantly Delivered Diligently Drawn Drew Egyptian Enough Flock Hand Help Keepers Moreover Rescued Sheep Shepherds Water Watered Watereth
Exodus 2
1. Moses is born, and placed in a basket in the reeds of Nile.
5. He is found, and brought up by Pharaoh's daughter;
7. who employs his mother to nurse him.
11. He kills an Egyptian.
13. He reproves a Hebrew.
15. He flees into Midian, and marries Zipporah.
22. Gershom is born.
23. God respects the Israelites' cry.














An Egyptian rescued us from the shepherds
An Egyptian
The term "Egyptian" here is significant in the context of Moses' identity and the perception of him by others. Moses, though Hebrew by birth, was raised in the Egyptian royal household, which shaped his outward appearance and mannerisms. This highlights the dual identity Moses carried, being both a Hebrew and an Egyptian. Historically, Egyptians were known for their advanced civilization, and their influence extended throughout the ancient Near East. Moses' Egyptian upbringing equipped him with knowledge and skills that would later be instrumental in leading the Israelites. This dual identity also foreshadows the internal and external conflicts Moses would face as he embraced his role as a leader of the Hebrews.

rescued us
The act of rescue is central to Moses' character and mission. The Hebrew root for "rescued" is "natsal," which means to snatch away, deliver, or save. This word is often used in the context of divine deliverance, pointing to God's overarching plan of salvation for His people. Moses' intervention here is a precursor to his future role as the deliverer of Israel from Egyptian bondage. It reflects the heart of God, who hears the cries of the oppressed and acts to save them. This moment is a microcosm of the larger narrative of Exodus, where God uses Moses to rescue His people from slavery.

from the shepherds
Shepherds in the ancient Near East were often seen as rough and sometimes aggressive, especially when protecting their flocks or territory. The conflict with the shepherds underscores the challenges and dangers present in the wilderness, a theme that recurs throughout the Exodus narrative. Historically, shepherds were essential to the economy and survival of nomadic and semi-nomadic peoples, yet they were also marginalized in some societies. Moses' defense of the women against the shepherds not only demonstrates his sense of justice and courage but also aligns with the biblical theme of God defending the vulnerable and marginalized. This act of protection foreshadows Moses' future role as a shepherd of God's people, guiding them through the wilderness to the Promised Land.

(19) An Egyptian.--So they concluded from his dress and appearance, perhaps even from his speech. It would be natural for them to make the mistake, and for Moses to remember it. Any other author would probably have said, "a man," or "a stranger."

And also drew water enough.--The shepherds had consumed some of the maidens' water before Moses's interference, so that he had to draw more for them --another "little trait," which speaks for the Mosaic authorship.

Verse 19. - An Egyptian. Reuel's daughters judged by the outward appearance. Moses wore the garb and probably spoke the language of Egypt. He had had no occasion to reveal to them his real nationality. Drew water enough for us. The shepherds had consumed some of the water drawn by the maidens, before Moses could drive them off. He supplied the deficiency by drawing more for them - an act of polite attention.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“An Egyptian
מִצְרִ֔י (miṣ·rî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt

rescued
הִצִּילָ֖נוּ (hiṣ·ṣî·lā·nū)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

us from
מִיַּ֣ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

the shepherds,”
הָרֹעִ֑ים (hā·rō·‘îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

they replied.
וַתֹּאמַ֕רְןָ (wat·tō·mar·nā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural
Strong's 559: To utter, say

“He even
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

drew water
דָּלֹ֤ה (dā·lōh)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 1802: To dangle, to let down a, bucket, to deliver

for us and watered
וַיַּ֖שְׁקְ (way·yašq)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

the flock.”
הַצֹּֽאן׃ (haṣ·ṣōn)
Article | Noun - common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock


Links
Exodus 2:19 NIV
Exodus 2:19 NLT
Exodus 2:19 ESV
Exodus 2:19 NASB
Exodus 2:19 KJV

Exodus 2:19 BibleApps.com
Exodus 2:19 Biblia Paralela
Exodus 2:19 Chinese Bible
Exodus 2:19 French Bible
Exodus 2:19 Catholic Bible

OT Law: Exodus 2:19 They said An Egyptian delivered us out (Exo. Ex)
Exodus 2:18
Top of Page
Top of Page