New International Version (©2011) He shall make the woman drink the bitter water that brings a curse, and this water that brings a curse and causes bitter suffering will enter her.New Living Translation (©2007) He will make the woman drink the bitter water that brings on the curse. When the water enters her body, it will cause bitter suffering if she is guilty. English Standard Version (©2001) And he shall make the woman drink the water of bitterness that brings the curse, and the water that brings the curse shall enter into her and cause bitter pain. New American Standard Bible (©1995) Then he shall make the woman drink the water of bitterness that brings a curse, so that the water which brings a curse will go into her and cause bitterness. King James Bible (Cambridge Ed.) And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter. Holman Christian Standard Bible (©2009) He will require the woman to drink the bitter water that brings a curse, and it will enter her and cause bitter suffering. International Standard Version (©2012) The woman is to drink the bitter water that brings a curse and the water that brings a curse is to be considered contaminated. NET Bible (©2006) He will make the woman drink the bitter water that brings a curse, and the water that brings a curse will enter her to produce bitterness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then he will have the woman drink the bitter water that can bring the curse. This water will go into her [and] become bitter. King James 2000 Bible (©2003) And he shall cause the woman to drink the bitter water that causes the curse: and the water that causes the curse shall enter into her, and become bitter. American King James Version And he shall cause the woman to drink the bitter water that causes the curse: and the water that causes the curse shall enter into her, and become bitter. American Standard Version and he shall make the woman drink the water of bitterness that causeth the curse; and the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter. Douay-Rheims Bible And he shall give them her to drink. And when she hath drunk them up, Darby Bible Translation and he shall cause the woman to drink the bitter water that bringeth the curse, that the water that bringeth the curse may enter into her for bitterness. English Revised Version and he shall make the woman drink the water of bitterness that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter. Webster's Bible Translation And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter. World English Bible He shall make the woman drink the water of bitterness that causes the curse; and the water that causes the curse shall enter into her and become bitter. Young's Literal Translation and hath caused the woman to drink the bitter waters which cause the curse, and the waters which cause the curse have entered into her for bitter things. |