Jeremiah 46:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! March on, you warriors--men of Cush and Put who carry shields, men of Lydia who draw the bow.

New Living Translation
Charge, you horses and chariots; attack, you mighty warriors of Egypt! Come, all you allies from Ethiopia, Libya, and Lydia who are skilled with the shield and bow!

English Standard Version
Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.

New American Standard Bible
Go up, you horses, and drive madly, you chariots, That the mighty men may march forward: Ethiopia and Put, that handle the shield, And the Lydians, that handle and bend the bow.

King James Bible
Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

Holman Christian Standard Bible
Rise up, you cavalry! Race furiously, you chariots! Let the warriors go out-- Cush and Put, who are able to handle shields, and the Ludim, who are able to handle and string the bow.

International Standard Version
Horses, get up! Chariots, drive furiously! Let the warriors go forward, Ethiopia and Put, who carry shields, and the Lydians who handle and bend the bow.

NET Bible
Go ahead and charge into battle, you horsemen! Drive furiously, you charioteers! Let the soldiers march out into battle, those from Ethiopia and Libya who carry shields, and those from Lydia who are armed with the bow.

New Heart English Bible
Go up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow.

GOD'S WORD® Translation
Go into battle, you horsemen. Drive wildly, you chariot drivers. March into battle, you warriors, you warriors from Sudan and Put who carry shields, you warriors from Lydia who use bows and arrows.

JPS Tanakh 1917
Prance, ye horses, and rush madly, ye chariots; And let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield, And the Ludim, that handle and bend the bow.

New American Standard 1977
Go up, you horses, and drive madly, you chariots,
            That the mighty men may march forward:
            Ethiopia and Put, that handle the shield,
            And the Lydians, that handle and bend the bow.

Jubilee Bible 2000
Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

King James 2000 Bible
Come up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

American King James Version
Come up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

American Standard Version
Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.

Douay-Rheims Bible
Get ye up on horses, and glory in chariots, and let the valiant men come forth, the Ethiopians, and the Libyans that hold the shield, and the Lydians that take, and shoot arrows.

Darby Bible Translation
Go up, ye horses, and drive furiously, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Phut that handle the shield, and the Ludim that handle the bow [and] bend it.

English Revised Version
Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow.

Webster's Bible Translation
Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth: the Cushites and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians that handle and bend the bow.

World English Bible
Go up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow.

Young's Literal Translation
Go up, ye horses; and boast yourselves, ye chariots, And go forth, ye mighty, Cush and Phut handling the shield, And Lud handling -- treading the bow.
Commentary
Matthew Henry Commentary
46:1-12 The whole word of God is against those who obey not the gospel of Christ; but it is for those, even of the Gentiles, who turn to Him. The prophecy begins with Egypt. Let them strengthen themselves with all the art and interest they have, yet it shall be all in vain. The wounds God inflicts on his enemies, cannot be healed by medicines. Power and prosperity soon pass from one to another in this changing world.
Study Bible
The Judgment on Egypt
8Egypt rises like the Nile, Even like the rivers whose waters surge about; And He has said, "I will rise and cover that land; I will surely destroy the city and its inhabitants." 9Go up, you horses, and drive madly, you chariots, That the mighty men may march forward: Ethiopia and Put, that handle the shield, And the Lydians, that handle and bend the bow. 10For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts, In the land of the north by the river Euphrates.…
Cross References
Genesis 10:13
Mizraim became the father of Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim

Isaiah 66:19
"I will set a sign among them and will send survivors from them to the nations: Tarshish, Put, Lud, Meshech, Rosh, Tubal and Javan, to the distant coastlands that have neither heard My fame nor seen My glory. And they will declare My glory among the nations.

Jeremiah 47:3
"Because of the noise of the galloping hoofs of his stallions, The tumult of his chariots, and the rumbling of his wheels, The fathers have not turned back for their children, Because of the limpness of their hands,

Jeremiah 51:11
Sharpen the arrows, fill the quivers! The LORD has aroused the spirit of the kings of the Medes, Because His purpose is against Babylon to destroy it; For it is the vengeance of the LORD, vengeance for His temple.

Nahum 2:4
The chariots race madly in the streets, They rush wildly in the squares, Their appearance is like torches, They dash to and fro like lightning flashes.

Nahum 3:9
Ethiopia was her might, And Egypt too, without limits. Put and Lubim were among her helpers.
Treasury of Scripture

Come up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

rage

Nahum 2:3,4 The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet…

Ethiopians [heb] Cush and Put

Genesis 10:6 And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.

Phut

1 Corinthians 1:8 Who shall also confirm you to the end, that you may be blameless …

Ezekiel 27:10 They of Persia and of Lud and of Phut were in your army, your men …

Nahum 3:9 Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and …

Lubim

Acts 2:10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about …

Lydians

Genesis 10:13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,

1 Chronicles 1:11 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,

Ludim

Isaiah 66:19 And I will set a sign among them, and I will send those that escape …

Ezekiel 27:10 They of Persia and of Lud and of Phut were in your army, your men …

Lud

Jeremiah 30:5 For thus said the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, …

Jump to Previous
Advance Bend Bent Body-Cover Bow Carriages Carry Charge Chariots Cush Cushites Draw Drive Ethiopia Ethiopians Forth Forward Gripping Handle Handling Horses Lud Ludim Madly March Mighty Prance Rage Rush Rushing Shield Shields Skilled War Warriors
Jump to Next
Advance Bend Bent Body-Cover Bow Carriages Carry Charge Chariots Cush Cushites Draw Drive Ethiopia Ethiopians Forth Forward Gripping Handle Handling Horses Lud Ludim Madly March Mighty Prance Rage Rush Rushing Shield Shields Skilled War Warriors
Links
Jeremiah 46:9 NIV
Jeremiah 46:9 NLT
Jeremiah 46:9 ESV
Jeremiah 46:9 NASB
Jeremiah 46:9 KJV

Jeremiah 46:9 Biblia Paralela
Jeremiah 46:9 Chinese Bible
Jeremiah 46:9 French Bible
Jeremiah 46:9 German Bible

Alphabetical: and bend bow carry Charge charioteers chariots Cush draw Drive Ethiopia forward furiously Go handle horses Lydia Lydians madly March may men mighty O of on Put shield shields That the up warriors who you

OT Prophets: Jeremiah 46:9 Go up you horses (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 46:8
Top of Page
Top of Page