Ezekiel 38:4
Parallel Verses
New International Version
I will turn you around, put hooks in your jaws and bring you out with your whole army--your horses, your horsemen fully armed, and a great horde with large and small shields, all of them brandishing their swords.

New Living Translation
I will turn you around and put hooks in your jaws to lead you out with your whole army--your horses and charioteers in full armor and a great horde armed with shields and swords.

English Standard Version
And I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great host, all of them with buckler and shield, wielding swords.

New American Standard Bible
"I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;

King James Bible
And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

Holman Christian Standard Bible
I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army, including horses and riders, who are all splendidly dressed, a huge company armed with shields and bucklers, all of them brandishing swords.

International Standard Version
I'm going to turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out—you and your whole army—along with your horses and cavalry riders, all of them richly attired, a magnificent company replete with buckler and shield, and all of them wielding battle swords.

NET Bible
I will turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out with all your army, horses and horsemen, all of them fully armed, a great company with shields of different types, all of them armed with swords.

GOD'S WORD® Translation
I will turn you around and put hooks in your jaws. I will lead you out with all your military forces, with horses and riders. Your soldiers will be fully armed. They will carry large and small shields and be able to use swords.

Jubilee Bible 2000
and I will break thee and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

King James 2000 Bible
And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

American King James Version
And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

American Standard Version
and I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

Douay-Rheims Bible
And I will turn thee about, and I will put a bit in thy jaws: and I will bring thee forth, and ail thy army, horses and horsemen all clothed with coats of mail, a great multitude, armed with spears and shields and swords.

Darby Bible Translation
And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them thoroughly equipped, a great assemblage with targets and shields, all of them handling swords:

English Revised Version
and I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armour, a great company with buckler and shield, all of them handling swords:

Webster's Bible Translation
And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thy army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

World English Bible
and I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

Young's Literal Translation
And I have turned thee back, And I have put hooks in thy jaws, And have brought thee out, and all thy force, Horses and horsemen, Clothed in perfection all of them, A numerous assembly, with buckler and shield, Handling swords -- all of them.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

38:1-13 These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

Pulpit Commentary

Verse 4. - I will turn thee back. שׁובַבְתִּיך (pilel of שׁוּב, and signifying "to cause to return") has by Hitzig, Havernick, Ewald, and Keil, been interpreted in the sense of "enticing," "misleading," decoying to a dangerous enterprise, as in Isaiah 47:10; but the ordinary meaning seems sufficient, that Jehovah would turn him back from his own self-devised career, or turn him about like a wild beast, putting hooks into his jaws (comp. Ezekiel 29:4; 2 Kings 19:28; Isaiah 37:29), and so compelling him to follow the lead of a power superior to himself. It is as evident that a turning back from the Holy Land cannot be intended, as it is that a turning back to the Holy Land is unsuitable, unless, with Hengstenberg and Ewald, one regards Gog as the Chaldeans, or, with Hitzig, and Schroder, as the Scythiaus, though these latter never were in Palestine, having left it unvisited in their campaign in B.C. 626, and had not as yet formed the design of invading Israel. Smend is not wide of the mark in suggesting that the thought expressed in the verb is simply that of the superior might of Jehovah. I will bring thee forth. That the power which stirs up Gog is here represented as that of Jehovah, while in Revelation 20:8 it is affirmed to be that of Satan, need occasion no more difficulty than the similar statements, in 1 Samuel 24:1, about God and in 1 Chronicles 21:1 about Satan, stirring up David to number Israel. The enumeration of horses and horsemen in Gog's army points to the Scythians, who, according to Herodotus (4:46, 136), were mostly equestrian tribes, although the Scythian remains discovered at Kerteh do not give an example of a Scythian horse-archer (see Rawlinson's 'Herodotus,' vol. 3. p. 34, note 6). All of them clothed with all sorts of armor, better, clothed with perfection, i.e. splendidly attired, all of them. A characteristic of the Assyrian army (comp. Ezekiel 23:12; Nahum 2:3). The arms of the warlike host - a great company, as in Ezekiel 17:17 (comp. Revelation 20:8, "the number of whom is as the sand of the sea") - are described as consisting of bucklers, or shields large enough to cover the whole of the soldier, and not so suitable for cavalry as for infantry (comp. Ezekiel 23:24); shields, i.e. bucklers of smaller size than the proceeding, such as Assyrian warriors were accustomed to carry (Sayce, 'Assyria, its Princes, Priests, and People,' p. 126); and swords, or weapons for laying waste. The Assyrian soldiery employed "the short dagger, or dirk, and the sword, which was of two kinds. The ordinary kind was long and straight, the less usual kind being curved, like a scimitar" ('Assyria, its Princes,' etc.). In connection with the allied nations in ver. 5, only the small "shield" and "helmet" are mentioned.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws,.... Or, I will put hooks in thy jaws, and with them turn thee back; or rather, "turn thee about" (f); and lead thee where and as I please; for this is not to be understood of God's putting hooks into his jaws, and leading him back from his enterprise of invading the land of Judea; as he put a hook in the nose and a bridle in the lips of the king of Assyria, and brought him back from Jerusalem, Isaiah 37:29, but of his using him thus in his providence to draw him to the land of Israel, out of his own land, as fishes are drawn with the hook out of the water. The sense is, that he would so work upon and influence the heart of Gog, that he should be inclined to come out of his own land and invade Judea; just as the Lord is said to draw Sisera and his army, Judges 4:7, as Kimchi and Ben Melech observe. So the Targum,

"I will persuade thee, and put hooks in thy jaws;''

that is, incline his heart to take such a step, which should be to his destruction:

and I will bring thee forth, and all thine army; all his janizaries, and large army out of Turkey, and other parts of his dominions:

horses and horsemen; the Turkish armies, chiefly consisting of cavalry; See Gill on Revelation 9:16,

all of them clothed with all sorts of armour; or completely clothed, as the Targum; for the word "armour" is not in the text; and besides, their armour is particularly mentioned afterwards; and so Kimchi has it, with all kind of ornaments, richly clothed and decorated, especially the principal officers, and, so made a fine show: even a

great company with bucklers and shields, all of them handling swords; or large armies, as the Targum; the Turks have always been used to bring prodigious large armies into the field; See Gill on Revelation 9:16.

(f) "circumducam te", Piscator; "circumagam te", Grotius.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. turn thee back—as a refractory wild beast, which thinks to take its own way, but is bent by a superior power to turn on a course which must end in its destruction. Satan shall be, by overruling Providence, permitted to deceive them to their ruin (Re 20:7, 8).

hooks into thy jaws—(Eze 29:4; 2Ki 19:28).

Ezekiel 38:4 Additional Commentaries
Context
Prophecy against Gog
3and say, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal. 4"I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords; 5Persia, Ethiopia and Put with them, all of them with shield and helmet;…
Cross References
Isaiah 37:29
Because you rage against me and because your insolence has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will make you return by the way you came.

Isaiah 43:17
who drew out the chariots and horses, the army and reinforcements together, and they lay there, never to rise again, extinguished, snuffed out like a wick:

Ezekiel 29:4
But I will put hooks in your jaws and make the fish of your streams stick to your scales. I will pull you out from among your streams, with all the fish sticking to your scales.

Ezekiel 38:3
and say: 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, Gog, chief prince of Meshek and Tubal.

Ezekiel 38:15
You will come from your place in the far north, you and many nations with you, all of them riding on horses, a great horde, a mighty army.

Ezekiel 39:20
At my table you will eat your fill of horses and riders, mighty men and soldiers of every kind,' declares the Sovereign LORD.

Daniel 11:40
"At the time of the end the king of the South will engage him in battle, and the king of the North will storm out against him with chariots and cavalry and a great fleet of ships. He will invade many countries and sweep through them like a flood.

Amos 4:2
The Sovereign LORD has sworn by his holiness: "The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks.
Treasury of Scripture

And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

I will turn

Ezekiel 29:4 But I will put hooks in your jaws, and I will cause the fish of your …

Ezekiel 39:2 And I will turn you back, and leave but the sixth part of you, and …

2 Kings 19:28 Because your rage against me and your tumult is come up into my ears, …

Isaiah 37:29 Because your rage against me, and your tumult, is come up into my …

horses

Ezekiel 38:15 And you shall come from your place out of the north parts, you, and …

Daniel 11:40 And at the time of the end shall the king of the south push at him: …

all of them

Ezekiel 23:12 She doted on the Assyrians her neighbors, captains and rulers clothed …

handling

1 Chronicles 12:8 And of the Gadites there separated themselves to David into the hold …

2 Chronicles 25:5 Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains …

Jeremiah 46:9 Come up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men …

Jump to Previous
Armor Armour Army Buckler Bucklers Clothed Company Forth Full Gorgeously Great Handling Hooks Horsemen Horses Jaws Shield Shields Sorts Swords Turn
Jump to Next
Armor Armour Army Buckler Bucklers Clothed Company Forth Full Gorgeously Great Handling Hooks Horsemen Horses Jaws Shield Shields Sorts Swords Turn
Links
Ezekiel 38:4 NIV
Ezekiel 38:4 NLT
Ezekiel 38:4 ESV
Ezekiel 38:4 NASB
Ezekiel 38:4 KJV

Ezekiel 38:4 Bible Apps
Ezekiel 38:4 Bible Suite
Ezekiel 38:4 Biblia Paralela
Ezekiel 38:4 Chinese Bible
Ezekiel 38:4 French Bible
Ezekiel 38:4 German Bible

Alphabetical: a about all and armed army around attired brandishing bring buckler company fully great hooks horde horsemen horses I in into jaws large of out put shield shields small splendidly swords their them turn whole wielding will with you your

OT Prophets: Ezekiel 38:4 And I will turn you about (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Ezekiel 38:3
Top of Page
Top of Page