Ezekiel 39:9
New International Version
“’Then those who live in the towns of Israel will go out and use the weapons for fuel and burn them up—the small and large shields, the bows and arrows, the war clubs and spears. For seven years they will use them for fuel.

New Living Translation
“Then the people in the towns of Israel will go out and pick up your small and large shields, bows and arrows, javelins and spears, and they will use them for fuel. There will be enough to last them seven years!

English Standard Version
“Then those who dwell in the cities of Israel will go out and make fires of the weapons and burn them, shields and bucklers, bow and arrows, clubs and spears; and they will make fires of them for seven years,

Berean Standard Bible
Then those who dwell in the cities of Israel will go out, kindle fires, and burn up the weapons—the bucklers and shields, the bows and arrows, the clubs and spears. For seven years they will use them for fuel.

King James Bible
And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:

New King James Version
“Then those who dwell in the cities of Israel will go out and set on fire and burn the weapons, both the shields and bucklers, the bows and arrows, the javelins and spears; and they will make fires with them for seven years.

New American Standard Bible
“Then those who inhabit the cities of Israel will go out and make fires with the weapons and burn them, both bucklers and shields, bows and arrows, war clubs and spears, and for seven years they will make fires of them.

NASB 1995
“Then those who inhabit the cities of Israel will go out and make fires with the weapons and burn them, both shields and bucklers, bows and arrows, war clubs and spears, and for seven years they will make fires of them.

NASB 1977
“Then those who inhabit the cities of Israel will go out, and make fires with the weapons and burn them, both shields and bucklers, bows and arrows, war clubs and spears and for seven years they will make fires of them.

Legacy Standard Bible
“Then those who inhabit the cities of Israel will go out and make fires with the weapons and burn them, both shields and large shields, bows and arrows, war clubs and spears; and for seven years they will make fires of them.

Amplified Bible
And [when you, Gog, no longer exist] those who live in the cities of Israel will go out and make fires with the weapons and burn them, both the [large] shields and the bucklers (small shields), the bows and the arrows, the war clubs and the spears; and for seven years they will burn them.

Christian Standard Bible
“ ‘Then the inhabitants of Israel’s cities will go out, kindle fires, and burn the weapons—the small and large shields, the bows and arrows, the clubs and spears. For seven years they will use them to make fires.

Holman Christian Standard Bible
Then the inhabitants of Israel’s cities will go out, kindle fires, and burn the weapons—the bucklers and shields, the bows and arrows, the clubs and spears. For seven years they will use them to make fires.

American Standard Version
And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years;

Aramaic Bible in Plain English
And the inhabitants of the cities of Israel shall come out, and they shall set fire to the armor and to the shields and to the spears and to the bows and to the arrows and to the clubs of the hands and to the lances and they shall burn some of them in fire seven years

Brenton Septuagint Translation
And they that inhabit the cities of Israel shall come forth, and make a fire with the arms, the shields and the spears, and bows and arrows, and hand-staves, and lances, and they shall keep fire burning with them for seven years:

Contemporary English Version
When that day comes, the people in the towns of Israel will collect the weapons of their dead enemies. They will use these shields, bows and arrows, spears, and clubs as firewood, and there will be enough to last for seven years.

Douay-Rheims Bible
And the inhabitants shall go forth of the cities of Israel, and shall set on fire and burn the weapons, the shields, and the spears, the bows and the arrows, and the handstaves and the pikes: and they shall burn them with fire seven years.

English Revised Version
And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years.

GOD'S WORD® Translation
Those living in the cities of Israel will go out. They will set fire to weapons and burn them. They will burn small and large shields, bows and arrows, and war clubs and spears. They will burn them for seven years.

Good News Translation
The people who live in the cities of Israel will go out and collect the abandoned weapons for firewood. They will build fires with the shields, bows, arrows, spears, and clubs, and have enough to last for seven years.

International Standard Version
"After all this happens, the people who live in the cities of Israel will be kindling fires for seven years, using small shields, large shields, bows, arrows, clubs, personal weapons, and spears to do so.

JPS Tanakh 1917
And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and use them as fuel, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the hand-staves, and the spears, and they shall make fires of them seven years;

Literal Standard Version
And those dwelling [in the] cities of Israel have gone out, | And they have burned and kindled [a fire], | With armor, and shield, and buckler, | With bow, and with arrows, | And with hand weapon, and with javelin, | And they have caused a fire to burn seven years with them,

Majority Standard Bible
Then those who dwell in the cities of Israel will go out, kindle fires, and burn up the weapons—the bucklers and shields, the bows and arrows, the clubs and spears. For seven years they will use them for fuel.

New American Bible
Everyone living in the cities of Israel shall go out and set fire to the weapons, buckler and shield, bows and arrows, clubs and spears; for seven years they shall make fires with them.

NET Bible
"'Then those who live in the cities of Israel will go out and use the weapons for kindling--the shields, bows and arrows, war clubs and spears--they will burn them for seven years.

New Revised Standard Version
Then those who live in the towns of Israel will go out and make fires of the weapons and burn them—bucklers and shields, bows and arrows, handpikes and spears—and they will make fires of them for seven years.

New Heart English Bible
"'Those who dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs, and the spears, and they shall make fires of them seven years;

Webster's Bible Translation
And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaffs, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:

World English Bible
“‘“Those who dwell in the cities of Israel will go out and will make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs and the spears, and they will make fires with them for seven years;

Young's Literal Translation
And gone out have the inhabitants of cities of Israel, And they have burned and kindled a fire, With armour, and shield, and buckler, With bow, and with arrows, And with hand-staves, and with javelins, And they have caused a fire to burn with them seven years,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Slaughter of Gog's Armies
8Yes, it is coming, and it will surely happen, declares the Lord GOD. This is the day of which I have spoken. 9Then those who dwell in the cities of Israel will go out, kindle fires, and burn up the weapons— the bucklers and shields, the bows and arrows, the clubs and spears. For seven years they will use them for fuel. 10They will not gather wood from the countryside or cut it from the forests, for they will use the weapons for fuel. They will loot those who looted them and plunder those who plundered them, declares the Lord GOD.…

Cross References
Joshua 11:6
Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for by this time tomorrow I will deliver all of them slain before Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots."

Psalm 46:9
He makes wars to cease throughout the earth; He breaks the bow and shatters the spear; He burns the shields in the fire.

Isaiah 66:24
"As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind."

Ezekiel 39:8
Yes, it is coming, and it will surely happen, declares the Lord GOD. This is the day of which I have spoken.

Malachi 1:5
You will see this with your own eyes, and you yourselves will say, 'The LORD is great--even beyond the borders of Israel.'"


Treasury of Scripture

And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the hand staves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:

shall go

Psalm 111:2,3
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein…

Isaiah 66:24
And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.

Malachi 1:5
And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.

and shall

Ezekiel 39:10
So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD.

Joshua 11:6
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.

Psalm 46:9
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.

hand staves.

burn them with fire.

Jump to Previous
Arrows Bows Bucklers Burn Cities Clubs Dwell Fire Fires Forth Fuel Inhabit Israel Seven Shields Spears Use War Weapons
Jump to Next
Arrows Bows Bucklers Burn Cities Clubs Dwell Fire Fires Forth Fuel Inhabit Israel Seven Shields Spears Use War Weapons
Ezekiel 39
1. God's judgment upon Gog
8. Israel's victory
11. Gog's burial in Hamon-gog
17. The feast of the fowls
21. Israel having been plagued for their sins
25. shall be gathered again with eternal favor














(9) Shall burn them with fire seven years.--The representation of this and the following verse, that the weapons of the army of Gog shall furnish the whole nation of Israel with fuel for seven years, cannot, of course, be understood literally, and seems to have been inserted by the prophet to show that we are to look for the meaning of his prophecy beyond any literal event of earthly warfare.

Ezekiel 39:11-16 again present the magnitude of the attack upon the Church by describing the burial of the host after it is slain. The language, if it could be supposed it was meant to be literally understood, would be even more extravagant than that of Ezekiel 39:9-10. The whole nation of Israel is represented as engaged for seven months in burying the bodies (Ezekiel 39:12-13); after this an indefinite time is to be occupied by one corps of men appointed to search the land for still remaining bones, and by another who are to bury them.

Verses 9, 10 set forth as the first proof of the greatness of Gog's overthrow the immense booty in the shape of weapons of war which should be obtained by the inhabitants of the cities of Israel. So huge should be the quantity of weapons left behind by the slain, that the Israelites should burn them with fire seven years. This burning of the weapons has been explained by Havernick, on the ground that weapons of war, as incompatible with Messianic times, should be no more required (cf. Isaiah 2:4); by Ewald, as in accordance with the custom of the Hebrews (Isaiah 9:5) and other ancient peoples (Livy, 38:23; Virgil, 'AEneid,' 8:562); by Hitzig and Smend, as prompted by the consideration that Israel, for whom Jehovah had fought, should have no further need of weapons; by Schroder, as indicating that for Israel these warlike instruments should then so completely lose their power to terrify that they might be looked upon simply as so much firewood; and by Keil, as designed to annihilate the enemy and remove every trace of him. Kliefoth appears nearest the mark, in suggesting that the emphasis lies upon the length of time the burning should continue; and that this was intended, by conveying an idea of the vastness of the spoil, to represent the thoroughness of Gog's destruction and of Israel's deliverance. That the whole delineation is symbolical appears from the number of years the weapons are said to serve for fuel, viz. seven, and from the character of the weapons themselves, which, if not entirely wooden, were at least all combustible. Of the "armor" generally (נֶשֶׁק, "something joined," from a root signifying "to join") the pieces mentioned - the shields and the bucklers (see Ezekiel 38:4), the bows and arrows (see ver. 3), the hand-staves, or, javelins (margin), perhaps, as Hitzig and Smend suggest, the staff with which a horseman strikes his beast (see Numbers 22:27), and the spears - were mostly composed of timber. When all should have been given to the flames, it would then appear that on their late owners the lex talionis had worked out its literal avengement, that they who had intended to despoil Israel were themselves spoiled; and they who hoped to plunder Israel were themselves plundered (comp. Isaiah 17:14).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then those who dwell
יֹשְׁבֵ֣י ׀ (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the cities
עָרֵ֣י (‘ā·rê)
Noun - feminine plural construct
Strong's 5892: Excitement

of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

will go out,
וְֽיָצְא֞וּ (wə·yā·ṣə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

kindle fires,
וּבִעֲר֡וּ (ū·ḇi·‘ă·rū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish

and burn
וְ֠הִשִּׂיקוּ (wə·hiś·śî·qū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5400: To catch fire

the weapons—
בְּנֶ֨שֶׁק (bə·ne·šeq)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 5402: Military equipment, arms, an arsenal

the bucklers
וּמָגֵ֤ן (ū·mā·ḡên)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's 4043: A shield, a protector, the scaly hide of the crocodile

and shields,
וְצִנָּה֙ (wə·ṣin·nāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6793: A hook, a, shield, cold

the bows
בְּקֶ֣שֶׁת (bə·qe·šeṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7198: A bow, for, shooting, the iris

and arrows,
וּבְחִצִּ֔ים (ū·ḇə·ḥiṣ·ṣîm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 2671: A piercer, an arrow, a wound, thunderbolt, the shaft of a, spear

the clubs
וּבְמַקֵּ֥ל (ū·ḇə·maq·qêl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4731: A shoot, stick

and spears.
וּבְרֹ֑מַח (ū·ḇə·rō·maḥ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7420: A lance, the iron point

For seven
שֶׁ֥בַע (še·ḇa‘)
Number - feminine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

years
שָׁנִֽים׃ (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's 8141: A year

they will use them for fuel.
וּבִעֲר֥וּ (ū·ḇi·‘ă·rū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish


Links
Ezekiel 39:9 NIV
Ezekiel 39:9 NLT
Ezekiel 39:9 ESV
Ezekiel 39:9 NASB
Ezekiel 39:9 KJV

Ezekiel 39:9 BibleApps.com
Ezekiel 39:9 Biblia Paralela
Ezekiel 39:9 Chinese Bible
Ezekiel 39:9 French Bible
Ezekiel 39:9 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 39:9 Those who dwell in the cities (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 39:8
Top of Page
Top of Page