|New International Version (©2011)|
The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them, slain, over to Israel. You are to hamstring their horses and burn their chariots."
New Living Translation (©2007)
Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them. By this time tomorrow I will hand all of them over to Israel as dead men. Then you must cripple their horses and burn their chariots."
English Standard Version (©2001)
And the LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for tomorrow at this time I will give over all of them, slain, to Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.”
New American Standard Bible (©1995)
Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver all of them slain before Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will cause all of them to be killed before Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots."
International Standard Version (©2012)
But the LORD told Joshua, "Don't be afraid of them, because tomorrow about this time I am giving them all to you—dead—in the presence of Israel. Hamstring their horses and incinerate their chariots."
NET Bible (©2006)
The LORD told Joshua, "Don't be afraid of them, for about this time tomorrow I will cause all of them to lie dead before Israel. You must hamstring their horses and burn their chariots."
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD told Joshua, "Don't be afraid of them because I am going to give them to Israel. About this time tomorrow they will all be dead. You must disable their horses so that they cannot be used in battle. You must burn their chariots."
King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.
American King James Version
And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire.
And the Lord said to Josue: Fear them not: for to morrow at this same hour I will deliver all these to be slain in the sight of Israel: thou shalt hamstring their horses, and thou shalt burn their chariots with fire.
Darby Bible Translation
And Jehovah said to Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow about this time will I give them all up slain before Israel: their horses shalt thou hough, and thou shalt burn their chariots with fire.
English Revised Version
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to-morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
World English Bible
Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.'
|Matthew Henry's Concise Commentary|
11:1-9 The wonders God wrought for the Israelites were to encourage them to act vigorously themselves. Thus the war against Satan's kingdom, carried on by preaching the gospel, was at first forwarded by miracles; but being fully proved to be of God, we are now left to the Divine grace in the usual course, in the use of the sword of the Spirit. God encouraged Joshua. Fresh dangers and difficulties make it necessary to seek fresh supports from the word of God, which we have nigh unto us for use in every time of need. God proportions our trials to our strength, and our strength to our trials. Joshua's obedience in destroying the horses and chariots, shows his self-denial in compliance with God's command. The possession of things on which the carnal heart is prone to depend, is hurtful to the life of faith, and the walk with God; therefore it is better to be without worldly advantages, than to have the soul endangered by them.
Verse 6. - And the Lord said unto Joshua. The encouragement was not unnecessary. The task before Joshua was harder than any that had yet befallen him. The enemy was far more numerous and better equipped. And it is a well known fact that men of tried courage are often daunted by unaccustomed dangers. Therefore all Joshua's strength of mind was required to inspirit even men who had experienced God's wonderful support at the passing of the Jordan, at the siege of Jericho, at the battle before Gibeon, now that they were face to face with the unwonted spectacle of a vast host, furnished with all the best munitions of war known to that age. The Israelites had nothing to depend upon but their own tried valour, and the reliance they felt upon God's support. "Unequal in arms and tactics," says Ewald ('Hist. Israel.,' 2:2. C.), "they could oppose to the Canaanites only courage and confidence." Tomorrow about this time. The promise was made on the eve of the encounter, but not, of course, as some have supposed, while Joshua was still at Gilgal. We are not told how long Joshua was on the march. Probably (as in ch. 2.) he had sent scouts forward, who brought him intelligence on the day before the battle of the vastness of the host, and the formidable nature of its equipment. The martial spirit Joshua had infused into the host, and the spirit of faith in God begotten of His recent acts of favour, contrast remarkably with the conduct of the Israelites described in Numbers 14. To each servant of God His own special gift is vouchsafed. Moses was the man to inspire the Israelites with a reverence for law. Joshua had the special aptitudes for the leader in a campaign. It is a confirmation of this view that, in the one successful engagement recorded during the forty years' wandering in the desert, Joshua, not Moses, was the leader of the troops, while the aged law giver remained at a distance, encouraging them by his prayers (see Exodus 17:8-13). But while we thus regard the secondary influences of individual character, we must not forget that the Israelites were also sustained at this moment by the assurances of Divine protection given at Jericho, at Ai, at Beth-horon, which had not been vouchsafed to them while under Moses's leadership in the wilderness. Will I deliver up. The "I" in the original is emphatic. And the use of the present participle in the Hebrew adds vividness to the promise. Slain. LXX. and Vulg., wounded.. Thou shalt hough their horses. To hough (or hoxe, Wiclif) is to hamstring, νευροκοπεῖν, LXX., to cut the sinews behind the hoofs, the hocks, as they are called. This rendered the horse useless, for the sinew could not reunite. The effects of the horses and chariots upon the mind of Joshua and his host, who had neither, is here traceable. "Those very horses and chariots, which seem to you so formidable, will I, the Lord of hosts, be tomorrow at this time delivering into your hand. The horses shall be forever useless to your enemies, and the dreaded chariots shall cease to be." Why should Joshua have destroyed the horses? Perhaps (as Keil, following Calvin, suggests) in order that the Israelites should not put their trust in chariots or in horses (Psalm 20:7; Psalm 147:10), but in God alone (cf. Deuteronomy 17:16). But more obvious considerations of policy may have dictated the measure. God never (see Matthew 4:1-7) makes use of supernatural means when natural ones are sufficient. Now the Israelites were unacquainted with the use of horses in warfare, while their enemies were not. To retain the horses while the country was as yet unsubdued would have been a double burden to them, for they would have had not only to keep them themselves, but to prevent the enemy from regaining them. On the same principle in modern warfare do we spike guns we cannot carry off, and destroy provisions we cannot convert to our own use.
Gill's Exposition of the Entire Bible
And the Lord said unto Joshua, be not afraid because of them,.... Of their number, of their horsemen, and of their scythed chariots; which might at first hearing occasion some fear and dread. And according to Josephus (f), the multitude of them terrified both Joshua and the Israelites; and therefore the Lord appeared and spoke to him for his encouragement: though what was said was for the sake of the Israelites, and to animate them who might be disheartened, rather than for the sake of Joshua, who was of a bold and courageous spirit. Whether this was said to him at Gilgal, and out of the tabernacle there, quickly after the tidings of the combination of the kings were brought to him, or whether when upon his march towards them, is uncertain:
for tomorrow about this time will I deliver them up slain before Israel; as many were, and others wounded and put to flight, as the word signifies, so as to be as good as dead. If Gilgal was twenty two miles from the waters of Merom, as Bunting says (g), and supposing this to be said to him before he set out, he must travel all night to reach thither the next day; and if it was sixty miles, as some say, this must be said to him when on his march, and within a day's march of the enemy; for Josephus says (h) it was on the fifth day that he came up with them, and fell upon them:
thou shalt hough their horses; cut their nerves under their hams, or hamstring them, so that they might be useless hereafter; for the kings of Israel were not to multiply horses; and Joshua, as their chief ruler, was to have no advantage of them by their falling into his hands:
and burn their chariots with fire; that so they might not be used by the Israelites afterwards, who might be tempted to put their trust and confidence in them, as many did.
(f) Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 18. (g) Travels, p. 96. (h) Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 18.)
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
6-8. to-morrow, about this time will I deliver them up all slain before Israel—As it was impossible to have marched from Gilgal to Merom in one day, we must suppose Joshua already moving northward and within a day's distance of the Canaanite camp, when the Lord gave him this assurance of success. With characteristic energy he made a sudden advance, probably during the night, and fell upon them like a thunderbolt, when scattered along the rising grounds (Septuagint), before they had time to rally on the plain. In the sudden panic "the Lord delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them." The rout was complete; some went westward, over the mountains, above the gorge of the Leontes, to Sidon and Misrephothmaim ("glass-smelting houses"), in the neighborhood, and others eastward to the plain of Mizpeh.
Joshua 11:6 Parallel Commentaries
Joshua 11:6 NIV
Joshua 11:6 NLT
Joshua 11:6 ESV
Joshua 11:6 NASB
Joshua 11:6 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible