Verse (Click for Chapter) New International Version In addition to those slain in battle, the Israelites had put to the sword Balaam son of Beor, who practiced divination. New Living Translation The Israelites had also killed Balaam son of Beor, who used magic to tell the future. English Standard Version Balaam also, the son of Beor, the one who practiced divination, was killed with the sword by the people of Israel among the rest of their slain. Berean Standard Bible The Israelites also killed the diviner Balaam son of Beor along with the others they put to the sword. King James Bible Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. New King James Version The children of Israel also killed with the sword Balaam the son of Beor, the soothsayer, among those who were killed by them. New American Standard Bible The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their dead. NASB 1995 The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their slain. NASB 1977 The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their slain. Legacy Standard Bible The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their slain. Amplified Bible The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner (soothsayer), with the sword among [the rest of] their slain. Christian Standard Bible Along with those the Israelites put to death, they also killed the diviner, Balaam son of Beor, with the sword. Holman Christian Standard Bible Along with those the Israelites put to death, they also killed the diviner, Balaam son of Beor, with the sword. American Standard Version Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain. Aramaic Bible in Plain English And Balaam, son of Beor, the Soothsayer; and the sons of Israel killed him by the sword with their slain Brenton Septuagint Translation And Balaam the son of Baeor the prophet they slew in the battle. Contemporary English Version The Israelites also killed Balaam the son of Beor, who had been a fortuneteller. Douay-Rheims Bible Balaam also the son of Beer the soothsayer, the children of Israel slew with the sword among the rest that were slain. English Revised Version Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain. GOD'S WORD® Translation Along with these leaders, the people of Israel also killed Balaam, son of Beor, who used black magic. Good News Translation Among those whom the people of Israel killed was the fortune teller Balaam son of Beor. International Standard Version The Israelis also killed Beor's son Balaam, the occult practitioner, executing him with a sword as one of those killed. JPS Tanakh 1917 Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain. Literal Standard Version And the sons of Israel have slain Balaam, son of Beor, the diviner, with the sword, among their wounded ones. Majority Standard Bible The Israelites also killed the diviner Balaam son of Beor along with the others they put to the sword. New American Bible Balaam, son of Beor, the diviner, the Israelites killed with the sword, together with those they struck down. NET Bible The Israelites killed Balaam son of Beor, the omen reader, along with the others. New Revised Standard Version Along with the rest of those they put to death, the Israelites also put to the sword Balaam son of Beor, who practiced divination. New Heart English Bible The children of Israel also killed Balaam, the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain. Webster's Bible Translation Balaam also the son of Beor, the sooth-sayer, did the children of Israel slay with the sword, among them that were slain by them. World English Bible The children of Israel also killed Balaam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain. Young's Literal Translation And Balaam, son of Beor, the diviner, have the sons of Israel slain with the sword, among their wounded ones. Additional Translations ... Audio Bible Context Reuben's Inheritance…21all the cities of the plateau and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon until Moses killed him and the chiefs of Midian (Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba), the princes of Sihon who lived in the land. 22The Israelites also killed the diviner Balaam son of Beor along with the others they put to the sword. 23And the border of the Reubenites was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the clans of the Reubenites, including the cities and villages.… Cross References Numbers 22:7 The elders of Moab and Midian departed with the fees for divination in hand. They came to Balaam and relayed to him the words of Balak. Numbers 23:23 For there is no spell against Jacob and no divination against Israel. It will now be said of Jacob and Israel, 'What great things God has done!' Numbers 24:14 Now I am going back to my people, but come, let me warn you what this people will do to your people in the days to come." Numbers 31:8 Among the slain were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba--the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword. Joshua 13:23 And the border of the Reubenites was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the clans of the Reubenites, including the cities and villages. Treasury of Scripture Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. Balaam Numbers 22:5-7 He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me: … Numbers 24:1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness. Numbers 31:8 And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword. soothsayer. Jump to Previous Addition Balaam Battle Beor Be'or Children Death Divination Diviner Israel Israelites Kill Killed Ones Practiced Prophet Rest Slain Slay Soothsayer Sword WoundedJump to Next Addition Balaam Battle Beor Be'or Children Death Divination Diviner Israel Israelites Kill Killed Ones Practiced Prophet Rest Slain Slay Soothsayer Sword WoundedJoshua 13 1. The bounds of the land not yet conquered8. The inheritance of the two tribes and a half 14. The Lord and his sacrifices are the inheritance of Levi 15. The bounds of the inheritance of Reuben 22. Balaam slain 24. The bounds of the inheritance of God 29. and of the half tribe of Manasseh Verse 22. - The soothsayer. Or diviner, one who pretended to foretell future events. Balaam, it would seem, instead of returning to his own land, went to visit the Midianites, whose elders had joined in the invitation given by Moab (Numbers 22:7), and persuaded them to entice the Israelites into idolatry and licentiousness (see Numbers 25.) For this crime he met with the punishment he had deserved, and was involved in the destruction which fell on the Midianites by God's express command, in consequence of their treachery (Numbers 25:16-18. See Blunt, 'Undesigned Coincidences,' Part I. 24.) Parallel Commentaries ... Hebrew The Israelitesבֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son also killed וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the diviner הַקּוֹסֵ֑ם (haq·qō·w·sêm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7080: To distribute, determine by lot, magical scroll, to divine Balaam בִּלְעָ֥ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet son of Beor בְּע֖וֹר (bə·‘ō·wr) Noun - proper - masculine singular Strong's 1160: Beor -- 'a burning', father of an Edomite king, also the father of Balaam [ along with the others] הָרְג֧וּ (hā·rə·ḡū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2026: To smite with deadly intent they put to the sword. בַּחֶ֖רֶב (ba·ḥe·reḇ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword Links Joshua 13:22 NIVJoshua 13:22 NLT Joshua 13:22 ESV Joshua 13:22 NASB Joshua 13:22 KJV Joshua 13:22 BibleApps.com Joshua 13:22 Biblia Paralela Joshua 13:22 Chinese Bible Joshua 13:22 French Bible Joshua 13:22 Catholic Bible OT History: Joshua 13:22 The children of Israel alse killed Balaam (Josh. Jos) |