Verse (Click for Chapter) New International Version Keep my requirements and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the LORD your God.’” New Living Translation So obey my instructions, and do not defile yourselves by committing any of these detestable practices that were committed by the people who lived in the land before you. I am the LORD your God.” English Standard Version So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.” Berean Standard Bible You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.” King James Bible Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God. New King James Version ‘Therefore you shall keep My ordinance, so that you do not commit any of these abominable customs which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am the LORD your God.’ ” New American Standard Bible So you are to keep your commitment to Me not to practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so that you do not defile yourselves with them; I am the LORD your God.’” NASB 1995 ‘Thus you are to keep My charge, that you do not practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves with them; I am the LORD your God.’” NASB 1977 ‘Thus you are to keep My charge, that you do not practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves with them; I am the LORD your God.’” Legacy Standard Bible Thus you are to keep My charge, that you do not do any of the abominable statutes which have been done before you, so as not to defile yourselves with them; I am Yahweh your God.’” Amplified Bible So keep My command: do not practice any of the repulsive customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves by them; I am the LORD your God.’” Christian Standard Bible You must keep my instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am the LORD your God.” Holman Christian Standard Bible You must keep My instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am Yahweh your God.” American Standard Version Therefore shall ye keep my charge, that ye practise not any of these abominable customs, which were practised before you, and that ye defile not yourselves therein: I am Jehovah your God. Aramaic Bible in Plain English Keep my observances and you shall not practice according to one thing from the laws of sins that they who were before you had done, and you shall not be defiled in them; I AM LORD JEHOVAH your God.'" Brenton Septuagint Translation And ye shall keep mine ordinances, that ye may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and ye shall not be polluted in them; for I am the Lord your God. Douay-Rheims Bible Keep my commandments. Do not the things which they have done, that have been before you, and be not defiled therein. I am the Lord your God. English Revised Version Therefore shall ye keep my charge, that ye do not any of these abominable customs, which were done before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God. GOD'S WORD® Translation So you must follow my instructions. Don't live by the standards of the people who lived there before you. What they do is disgusting. Never become unclean that way. I am the LORD your God." Good News Translation And the LORD said, "Obey the commands I give and do not follow the practices of the people who lived in the land before you, and do not make yourselves unclean by doing any of these things. I am the LORD your God." International Standard Version Therefore, keep my injunctions so that you won't practice these detestable things that have been done before you, and so that you won't be defiled in them. I am the LORD." JPS Tanakh 1917 Therefore shall ye keep My charge, that ye do not any of these abominable customs, which were done before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God. Literal Standard Version and you have kept My charge, so as not to do [any] of the abominable statutes which have been done before you, and you do not defile yourselves with them; I [am] your God YHWH.” Majority Standard Bible You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.” New American Bible Heed my charge, then, not to observe the abominable customs that have been observed before your time, and thus become impure by them. I, the LORD, am your God. NET Bible You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes that have been done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.'" New Revised Standard Version So keep my charge not to commit any of these abominations that were done before you, and not to defile yourselves by them: I am the LORD your God. New Heart English Bible Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs, which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them: I am the LORD your God.'" Webster's Bible Translation Therefore shall ye keep my ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves in them; I am the LORD your God. World English Bible Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them. I am Yahweh your God.’” Young's Literal Translation and ye have kept My charge, so as not to do any of the abominable statutes which have been done before you, and ye do not defile yourselves with them; I am Jehovah your God.' Additional Translations ... Audio Bible Context Unlawful Sexual Relations…29Therefore anyone who commits any of these abominations must be cut off from among his people. 30You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.” Cross References Leviticus 18:2 "Speak to the Israelites and tell them: I am the LORD your God. Leviticus 18:29 Therefore anyone who commits any of these abominations must be cut off from among his people. Leviticus 19:1 Then the LORD said to Moses, Leviticus 22:9 The priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them. Deuteronomy 11:1 You shall therefore love the LORD your God and always keep His charge, His statutes, His ordinances, and His commandments. Treasury of Scripture Therefore shall you keep my ordinance, that you commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that you defile not yourselves therein: I am the LORD your God. abominable Leviticus 18:3,26,27 After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances… Leviticus 20:23 And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them. Deuteronomy 18:9-12 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations… that ye defile Leviticus 18:24 Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: I am Leviticus 18:2,4 Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God… Jump to Previous Abominable Charge Commit Committed Customs Defile Detestable Disgusting Follow Kept Orders Ordinance Practice Practiced Practise Practised Requirements Statutes Therein Unclean YourselvesJump to Next Abominable Charge Commit Committed Customs Defile Detestable Disgusting Follow Kept Orders Ordinance Practice Practiced Practise Practised Requirements Statutes Therein Unclean YourselvesLeviticus 18 1. Unlawful marriages and unlawful lusts(30) Therefore shall ye keep mine ordinance. As God is no respecter of persons, and as He will assuredly visit His own people with the same punishment which He inflicted upon the former occupants of the laud, the Israelites are to take special care to keep inviolate His ordinances. Commit not any one of these abominable customs, which were committed before you. Better, Do not any one of these abominable statutes which were done, as the Authorised Version translates the word in Deuteronomy 6:24; Deuteronomy 16:12; Deuteronomy 26:16. These abominations were not practised simply as customs, but were legally enacted as statutes of the land, and formed part of their religious institutions (see Leviticus 18:3). A similar state of degeneracy is described by Isaiah, who tells us that the Divine statutes, which is the same word used in the passage before us, were changed. By deviating here from the usual rendering of this phrase the Authorised Version mars the import of the passage. I am the Lord your God.--This is the declaration with which this group of laws was introduced. Its repetition at the end imparts peculiar solemnity to these enactments. (See Leviticus 18:1.) . . . Hebrew You must keepוּשְׁמַרְתֶּ֣ם (ū·šə·mar·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to My charge מִשְׁמַרְתִּ֗י (miš·mar·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4931: A guard, watch, charge, function not לְבִלְתִּ֨י (lə·ḇil·tî) Preposition-l Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until to practice עֲשׂ֜וֹת (‘ă·śō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make [any] of the abominable הַתּֽוֹעֵבֹת֙ (hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol customs מֵחֻקּ֤וֹת (mê·ḥuq·qō·wṯ) Preposition-m | Noun - feminine plural construct Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that were practiced נַעֲשׂ֣וּ (na·‘ă·śū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make before you, לִפְנֵיכֶ֔ם (lip̄·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face so that you do not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no defile yourselves תִֽטַּמְּא֖וּ (ṯiṭ·ṭam·mə·’ū) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2930: To be or become unclean by them. בָּהֶ֑ם (bā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.” אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Leviticus 18:30 NIVLeviticus 18:30 NLT Leviticus 18:30 ESV Leviticus 18:30 NASB Leviticus 18:30 KJV Leviticus 18:30 BibleApps.com Leviticus 18:30 Biblia Paralela Leviticus 18:30 Chinese Bible Leviticus 18:30 French Bible Leviticus 18:30 Catholic Bible OT Law: Leviticus 18:30 Therefore you shall keep my requirements that (Le Lv Lev.) |