Joshua 7:13
Parallel Verses
New International Version
"Go, consecrate the people. Tell them, 'Consecrate yourselves in preparation for tomorrow; for this is what the LORD, the God of Israel, says: There are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.

New Living Translation
"Get up! Command the people to purify themselves in preparation for tomorrow. For this is what the LORD, the God of Israel, says: Hidden among you, O Israel, are things set apart for the LORD. You will never defeat your enemies until you remove these things from among you.

English Standard Version
Get up! Consecrate the people and say, ‘Consecrate yourselves for tomorrow; for thus says the LORD, God of Israel, “There are devoted things in your midst, O Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted things from among you.”

New American Standard Bible
"Rise up! Consecrate the people and say, 'Consecrate yourselves for tomorrow, for thus the LORD, the God of Israel, has said, "There are things under the ban in your midst, O Israel. You cannot stand before your enemies until you have removed the things under the ban from your midst."

King James Bible
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.

Holman Christian Standard Bible
Go and consecrate the people. Tell them to consecrate themselves for tomorrow, for this is what the LORD, the God of Israel, says: There are things that are set apart among you, Israel. You will not be able to stand against your enemies until you remove what is set apart.

International Standard Version
So get up and sanctify the people. Tell them, 'Sanctify yourselves in preparation for tomorrow, because this is what the LORD God of Israel, says: "There are things turned over to destruction among you, Israel. You won't be able to defeat your enemies until you remove what has been turned over to destruction.

NET Bible
Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: 'Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the LORD God of Israel says, "You are contaminated, O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you."

GOD'S WORD® Translation
"Get up! Tell the people, 'Get ready for tomorrow by performing the ceremonies to make yourselves holy. This is what the LORD God of Israel says: You have what I claimed for myself, Israel. You will not be able to defend yourselves against your enemies until you get rid of what I have claimed.

Jubilee Bible 2000
Get up, sanctify the people and say, Sanctify yourselves against tomorrow; for thus saith the LORD God of Israel, There is anathema in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thy enemies until ye take away the anathema from among you.

King James 2000 Bible
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves for tomorrow: for thus says the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of you, O Israel: you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.

American King James Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus said the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the middle of you, O Israel: you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.

American Standard Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith Jehovah, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.

Douay-Rheims Bible
Arise, sanctify the people, and say to them: Be ye sanctified against to morrow: for thus saith the Lord God of Israel: The anathema is in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, till he be destroyed out of thee that is defiled with this wickedness.

Darby Bible Translation
Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from your midst.

English Revised Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith the LORD, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.

Webster's Bible Translation
Rise, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to-morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, until ye take away the accursed thing from among you.

World English Bible
"Get up! Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, "There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you."

Young's Literal Translation
Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing is in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

7:10-15 God awakens Joshua to inquiry, by telling him that when this accursed thing was put away, all would be well. Times of danger and trouble should be times of reformation. We should look at home, into our own hearts, into our own houses, and make diligent search to find out if there be not some accursed thing there, which God sees and abhors; some secret lust, some unlawful gain, some undue withholding from God or from others. We cannot prosper, until the accursed thing be destroyed out of our hearts, and put out of our habitations and our families, and forsaken in our lives. When the sin of sinners finds them out, God is to be acknowledged. With a certain and unerring judgment, the righteous God does and will distinguish between the innocent and the guilty; so that though the righteous are of the same tribe, and family, and household with the wicked, yet they never shall be treated as the wicked.

Pulpit Commentary

Verse 13. - Sanctify the people. See note on Joshua 3:5. Thou canst not stand before thine enemies. Observe the singular number here, intensifying the testimony of the whole history to the fact that Israel was one body before the Lord. And observe, moreover, how the existence of secret sin, even though unknown to and undetected by him in whom it lurks, has power to enfeeble the soul in its conflict with its enemies. Hence we learn the duties Of watchfulness and careful examination of the soul by the light of God's Word.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Up, sanctify the people,.... The word "up" not only signifies getting up from the ground on which he lay, but to bestir himself, and to be active in what he would now be enjoined and directed to do, and in the first place to "sanctify the people", that is, by giving them orders to do it themselves:

and say, sanctify yourselves against tomorrow; either by some ceremonial ablutions, or by the performance of moral duties, as prayer, repentance, and good works; or rather, they were to "prepare" themselves, as the Targum and Kimchi interpret it, to get ready against the morrow, and expect to be thoroughly searched, in order to find out the person who had taken the accursed thing:

for thus saith the Lord God of Israel, there is an accursed thing in the midst of thee, O Israel; an accursed person, who had taken of what was devoted to the Lord for his own use, and so accursed:

thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you; by putting him to death.



Joshua 7:13 Additional Commentaries
Context
Israel Defeated at Ai
12"Therefore the sons of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, for they have become accursed. I will not be with you anymore unless you destroy the things under the ban from your midst. 13"Rise up! Consecrate the people and say, 'Consecrate yourselves for tomorrow, for thus the LORD, the God of Israel, has said, "There are things under the ban in your midst, O Israel. You cannot stand before your enemies until you have removed the things under the ban from your midst." 14In the morning then you shall come near by your tribes. And it shall be that the tribe which the LORD takes by lot shall come near by families, and the family which the LORD takes shall come near by households, and the household which the LORD takes shall come near man by man.…
Cross References
Joshua 3:5
Joshua told the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do amazing things among you."

Joshua 6:18
But keep away from the devoted things, so that you will not bring about your own destruction by taking any of them. Otherwise you will make the camp of Israel liable to destruction and bring trouble on it.
Treasury of Scripture

Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus said the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the middle of you, O Israel: you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.

sanctify

Joshua 3:5 And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to morrow …

Exodus 19:10-15 And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to …

Lamentations 3:40,41 Let us search and try our ways, and turn again to the LORD…

Joel 2:16,17 Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, …

Zephaniah 2:1,2 Gather yourselves together, yes, gather together, O nation not desired…

an accursed

Joshua 7:11 Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant which …

2 Chronicles 28:10 And now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem …

Matthew 7:5 You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye…

take away

1 Corinthians 5:1-6,11-13 It is reported commonly that there is fornication among you, and …

Jump to Previous
Accursed Curse Devoted Enemies Israel Midst Morrow Rise Sanctify Stand Tomorrow To-Morrow Yourselves
Jump to Next
Accursed Curse Devoted Enemies Israel Midst Morrow Rise Sanctify Stand Tomorrow To-Morrow Yourselves
Links
Joshua 7:13 NIV
Joshua 7:13 NLT
Joshua 7:13 ESV
Joshua 7:13 NASB
Joshua 7:13 KJV

Joshua 7:13 Bible Apps
Joshua 7:13 Bible Suite
Joshua 7:13 Biblia Paralela
Joshua 7:13 Chinese Bible
Joshua 7:13 French Bible
Joshua 7:13 German Bible

Alphabetical: against among and are ban before cannot consecrate devoted enemies for from Go God has have in is Israel it LORD midst O of people preparation remove removed Rise said say says stand Tell That the them There things this thus tomorrow under until up what which you your yourselves

OT History: Joshua 7:13 Get up! (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Joshua 7:12
Top of Page
Top of Page