Genesis 49:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When he sees how good is his resting place and how pleasant is his land, he will bend his shoulder to the burden and submit to forced labor.

New Living Translation
When he sees how good the countryside is and how pleasant the land, he will bend his shoulder to the load and submit himself to hard labor.

English Standard Version
He saw that a resting place was good, and that the land was pleasant, so he bowed his shoulder to bear, and became a servant at forced labor.

New American Standard Bible
"When he saw that a resting place was good And that the land was pleasant, He bowed his shoulder to bear burdens, And became a slave at forced labor.

King James Bible
And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.

Holman Christian Standard Bible
He saw that his resting place was good and that the land was pleasant, so he leaned his shoulder to bear a load and became a forced laborer.

International Standard Version
He observed that his resting place was excellent, and that the land was pleasant; he bent down, picked up his burdens, and became a slave at forced labor."

NET Bible
When he sees a good resting place, and the pleasant land, he will bend his shoulder to the burden and become a slave laborer.

New Heart English Bible
He saw a resting place, that it was good, the land, that it was pleasant. He bows his shoulder to the burden, and becomes a servant doing forced labor.

GOD'S WORD® Translation
When he sees that his resting place is good and that the land is pleasant, he will bend his back to the burden and will become a slave laborer.

JPS Tanakh 1917
For he saw a resting-place that it was good, And the land that it was pleasant; And he bowed his shoulder to bear, And became a servant under task-work

New American Standard 1977
“When he saw that a resting place was good
            And that the land was pleasant,
            He bowed his shoulder to bear burdens,
            And became a slave at forced labor.

Jubilee Bible 2000
and he saw that rest was good and the land that it was pleasant and bowed his shoulder to bear and became a servant unto tribute.

King James 2000 Bible
And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto forced labor.

American King James Version
And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant to tribute.

American Standard Version
And he saw a resting-place that it was good, And the land that it was pleasant; And he bowed his shoulder to bear, And became a servant under taskwork.

Douay-Rheims Bible
He saw rest that it was good: and the land that it was excellent: and he bowed his shoulder to carry, and became a servant under tribute.

Darby Bible Translation
And he saw the rest that it was good, And the land that it was pleasant; And he bowed his shoulder to bear, And was a tributary servant.

English Revised Version
And he saw a resting place that it was good, And the land that it was pleasant; And he bowed his shoulder to bear, And became a servant under taskwork.

Webster's Bible Translation
And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant to tribute.

World English Bible
He saw a resting place, that it was good, the land, that it was pleasant. He bows his shoulder to the burden, and becomes a servant doing forced labor.

Young's Literal Translation
And he seeth rest that it is good, And the land that it is pleasant, And he inclineth his shoulder to bear, And is to tribute a servant.
Commentary
Matthew Henry Commentary
49:13-18 Concerning Zebulun: if prophecy says, Zebulun shall be a haven of ships, be sure Providence will so plant him. God appoints the bounds of our habitation. It is our wisdom and duty to accommodate ourselves to our lot, and to improve it; if Zebulun dwell at the heaven of the sea, let him be for a haven of ships. Concerning Issachar: he saw that the land was pleasant, yielding not only pleasant prospects, but pleasant fruits to recompense his toils. Let us, with an eye of faith, see the heavenly rest to be good, and that land of promise to be pleasant; this will make our present services easy. Dan should, by art, and policy, and surprise, gain advantages against his enemies, like a serpent biting the heel of the traveller. Jacob, almost spent, and ready to faint, relieves himself with those words, I have waited for thy salvation, O Lord! The salvation he waited for was Christ, the promised Seed; now that he was going to be gathered to his people, he breathes after Him to whom the gathering of the people shall be. He declared plainly that he sought heaven, the better country, Heb 11:13,14. Now he is going to enjoy the salvation, he comforts himself that he had waited for the salvation. Christ, as our way to heaven, is to be waited on; and heaven, as our rest in Christ, is to be waited for. It is the comfort of a dying saint thus to have waited for the salvation of the Lord; for then he shall have what he has been waiting for.
Study Bible
Jacob Blesses his Sons
14"Issachar is a strong donkey, Lying down between the sheepfolds. 15"When he saw that a resting place was good And that the land was pleasant, He bowed his shoulder to bear burdens, And became a slave at forced labor. 16"Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.…
Cross References
Genesis 49:14
"Issachar is a strong donkey, Lying down between the sheepfolds.

Genesis 49:16
"Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.

Proverbs 12:24
The hand of the diligent will rule, But the slack hand will be put to forced labor.

Isaiah 31:8
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.
Treasury of Scripture

And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant to tribute.

rest.

Joshua 14:15 And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great …

Judges 3:11 And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

2 Samuel 7:1 And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD …

bowed.

Psalm 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.

Ezekiel 29:18 Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve …

Matthew 23:4 For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them …

Jump to Previous
Bear Bowed Bows Burden Forced Good Inclineth Labor Pleasant Pleasing Rest Resting Resting-Place Servant Shoulder Slave Task-Work Tributary Tribute Weights
Jump to Next
Bear Bowed Bows Burden Forced Good Inclineth Labor Pleasant Pleasing Rest Resting Resting-Place Servant Shoulder Slave Task-Work Tributary Tribute Weights
Links
Genesis 49:15 NIV
Genesis 49:15 NLT
Genesis 49:15 ESV
Genesis 49:15 NASB
Genesis 49:15 KJV

Genesis 49:15 Biblia Paralela
Genesis 49:15 Chinese Bible
Genesis 49:15 French Bible
Genesis 49:15 German Bible

Alphabetical: a and at bear became bend bowed burden burdens forced good he his how is labor land place pleasant resting saw sees shoulder slave submit that the to was When will

OT Law: Genesis 49:15 He saw a resting place that it (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 49:14
Top of Page
Top of Page