Genesis 49:1
New International Version
Then Jacob called for his sons and said: “Gather around so I can tell you what will happen to you in days to come.

New Living Translation
Then Jacob called together all his sons and said, “Gather around me, and I will tell you what will happen to each of you in the days to come.

English Standard Version
Then Jacob called his sons and said, “Gather yourselves together, that I may tell you what shall happen to you in days to come.

Berean Standard Bible
Then Jacob called for his sons and said, “Gather around so that I can tell you what will happen to you in the days to come:

King James Bible
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

New King James Version
And Jacob called his sons and said, “Gather together, that I may tell you what shall befall you in the last days:

New American Standard Bible
Then Jacob summoned his sons and said, “Assemble yourselves, so that I may tell you what will happen to you in the days to come.

NASB 1995
Then Jacob summoned his sons and said, “Assemble yourselves that I may tell you what will befall you in the days to come.

NASB 1977
Then Jacob summoned his sons and said, “Assemble yourselves that I may tell you what shall befall you in the days to come.

Legacy Standard Bible
Then Jacob summoned his sons and said, “Gather together that I may tell you what will befall you in the last days.

Amplified Bible
Then Jacob called for his sons and said, “Assemble yourselves [around me] that I may tell you what will happen to you and your descendants in the days to come.

Christian Standard Bible
Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.

Holman Christian Standard Bible
Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.

American Standard Version
And Jacob called unto his sons, and said: Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv called his sons and said to them, “Be assembled and I shall show you the thing that will happen to you in the last of days.

Brenton Septuagint Translation
And Jacob called his sons, and said to them,

Contemporary English Version
Jacob called his sons together and said: My sons, I am Jacob, your father Israel.

Douay-Rheims Bible
And Jacob called his sons, and said to them: Gather yourselves together that I may tell you the things that shall befall you in the last days.

English Revised Version
And Jacob called unto his sons, and said: Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.

GOD'S WORD® Translation
Jacob called for his sons and said, "Come here, and let me tell you what will happen to you in the days to come.

Good News Translation
Jacob called for his sons and said, "Gather around, and I will tell you what will happen to you in the future:

International Standard Version
After this, Jacob called his sons together and told them, "Assemble yourselves around me so I can tell you all what is going to happen to you in the last days.

JPS Tanakh 1917
And Jacob called unto his sons, and said: 'Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the end of days.

Literal Standard Version
And Jacob calls to his sons and says, “Be gathered together, and I declare to you that which happens with you in the latter end of the days.

Majority Standard Bible
Then Jacob called for his sons and said, “Gather around so that I can tell you what will happen to you in the days to come:

New American Bible
Jacob called his sons and said: “Gather around, that I may tell you what is to happen to you in days to come.

NET Bible
Jacob called for his sons and said, "Gather together so I can tell you what will happen to you in the future.

New Revised Standard Version
Then Jacob called his sons, and said: “Gather around, that I may tell you what will happen to you in days to come.

New Heart English Bible
Then Jacob summoned his sons, and said: "Gather yourselves together so that I may tell you what will happen to you in the days to come.

Webster's Bible Translation
And Jacob called to his sons, and said, Assemble yourselves, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

World English Bible
Jacob called to his sons, and said: “Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

Young's Literal Translation
And Jacob calleth unto his sons and saith, 'Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Blesses His Sons
1Then Jacob called for his sons and said, “Gather around so that I can tell you what will happen to you in the days to come: 2Come together and listen, O sons of Jacob; listen to your father Israel.…

Cross References
Numbers 24:14
Now I am going back to my people, but come, let me warn you what this people will do to your people in the days to come."

Jeremiah 23:20
The anger of the LORD will not turn back until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand this clearly.

Daniel 2:28
But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days. Your dream and the visions that came into your mind as you lay on your bed were these:


Treasury of Scripture

And Jacob called to his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

Gather.

Deuteronomy 31:12,28,29
Gather the people together, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law: …

Deuteronomy 33:1-29
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death…

Psalm 25:14
The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

last days.

Numbers 24:14
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Deuteronomy 4:30
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice;

Deuteronomy 31:29
For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

Jump to Previous
Assemble Befall Declare End Fate Future Gather Gathered Happen Jacob Last News Summoned Times Together Yourselves
Jump to Next
Assemble Befall Declare End Fate Future Gather Gathered Happen Jacob Last News Summoned Times Together Yourselves
Genesis 49
1. Jacob calls his sons to bless them.
3. Their blessing in particular.
29. He charges them about his burial.
33. He dies.














XLIX.

THE BLESSING OF THE TWELVE TRIBES.

(1) That which shall befall you.--This dying song of Jacob has been regarded alike by Jews and Christians as a prophetic hymn spoken by the patriarch under the influence of the Holy Spirit. By many modern commentators, however, it has been placed in David's time, and even ascribed to Nathan, partly on the ground that it is too spirited to have been the composition of one lying in the last decrepitude of old age, but chiefly because, in the description given of Judah, it is supposed to refer to the elevation of David to the royal dignity. But if it was thus written by a member of David's court, we should reasonably expect an exact knowledge of the state of things in David's time. For this, in fact, is the argument upon which these critics depend, that the internal evidence shows that it belongs to David's reign. Now, so far is this from being true, that not only is the whole exceedingly general, containing scarcely more than faint and dim hopes and anticipations, but, except in the matter of Judah's pre-eminence, there is no knowledge whatsoever of the arrangements of David's time. Thus, for instance, there is no word about Levi's priestly functions, and his dispersion in Israel is described as a punishment, and put upon exactly the same level as that of Simeon It is said in answer that it was David who established the priesthood, and set the Levites apart for their duties. If so, this was the very reason why Nathan, a seer of his court, should have put into Jacob's mouth some allusion to so important an event, in order to justify so strong a proceeding as the depriving of a tribe of its lands and political importance, the seizure of towns in every other tribe for the abode of its members, and the bestowal upon them of priestly functions. If however David, by an act of despotic power, was able to effect so violent a subversion of all tribal rights, it is strange that no reference is ever made to it: and, moreover, both the Pentateuch and the Books of Joshua (Joshua 3:3; Joshua 8:33, &c), of Judges (Judges 17:9-13), and of Samuel (1Samuel 2:13; 1Samuel 2:27-28; 1Samuel 6:15, &c.) must be of a date so modern as for all remembrance of David's act to have passed away, and for the national traditions to have created for themselves a setting modelled upon a state of things that never existed, and which was contradictory to the most glorious age of the nation's history. But national traditions precede the historical period of a people's annals, and from the time of David careful records of all events in Judah and Israel were kept, and the history of Judah and Israel was one of the chief subjects of instruction given to the youth of the nation in the prophetic schools. But let us take another instance. At the settlement of the tribes in Canaan, it was Asher and not Zebulun to which the sea-coast upon the north fell by lot; south of Asher was the half-tribe of Manasseh, and south of this was Dan. (Comp. Judges 5:17.) Zebulun was an inland tribe, and did not "dwell at the haven of the sea." It is unnecessary to continue this examination, but generally we may affirm that the sole argument for Jacob's blessing having been written in historic times is the position given to Judah. Everything besides negatives this view; and we may reasonably ascribe the high rank of Judah to the fact that after the setting aside of Reuben, Simeon and Levi, he became the firstborn. . . .

Verse 1. - And Jacob (having closed his interview with Joseph and his two sons) called (by means of messengers) unto his sons (i.e. the others who were then absent), and said, Gather yourselves together, - the prophet's last utterance must be a public one - that I may tell you - literally, and I will tell you - that which shall befall you - קָרָא, in the sense of happening or occurring to any one, is here equivalent to קָרָה (cf. Genesis 42:4, 38) - in the last days - literally, in the end of the days, not simply in future time (Gesenius, Rosenmüller, Kalisch), or in the times intervening between the speaker and the end of the human race (Murphy), but in the last age, the closing period of time, the era of fulfillment (Kurtz, Hengstenberg), which era, however, must be judged from the standpoint of the speaker (Baumgarten). Hence the period must not be restricted to exclusively Messianic times (Rabbi Nachmanides), ἐπ ἐσχάτῶν τῶν ἡμερῶν (LXX.), in diebus novissimis (Vulgate), but must commence with what to Jacob was the era of consummation, the days of the conquest (Baumgarten, Hengstenberg); while, on the other hand, it can as little be limited to these, but must be held as extending over totum tempus ab exitu AEgypti ad Christi regnum (Calvin), and even as reaching, though unconsciously to Jacob, to the very terminus of human history (Keil, Lange).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Jacob
יַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

called for
וַיִּקְרָ֥א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

his sons
בָּנָ֑יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

and said,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Gather around
הֵאָֽסְפוּ֙ (hê·’ā·sə·p̄ū)
Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

so that I can tell
וְאַגִּ֣ידָה (wə·’ag·gî·ḏāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 5046: To be conspicuous

you
אֵ֛ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

what
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

will happen
יִקְרָ֥א (yiq·rā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7122: To encounter, befall

to you
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

in the days
הַיָּמִֽים׃ (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

to come:
בְּאַחֲרִ֥ית (bə·’a·ḥă·rîṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 319: The last, end, the future, posterity


Links
Genesis 49:1 NIV
Genesis 49:1 NLT
Genesis 49:1 ESV
Genesis 49:1 NASB
Genesis 49:1 KJV

Genesis 49:1 BibleApps.com
Genesis 49:1 Biblia Paralela
Genesis 49:1 Chinese Bible
Genesis 49:1 French Bible
Genesis 49:1 Catholic Bible

OT Law: Genesis 49:1 Jacob called to his sons and said: (Gen. Ge Gn)
Genesis 48:22
Top of Page
Top of Page