Numbers 11:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
If this is how you are going to treat me, please go ahead and kill me--if I have found favor in your eyes--and do not let me face my own ruin."

New Living Translation
If this is how you intend to treat me, just go ahead and kill me. Do me a favor and spare me this misery!"

English Standard Version
If you will treat me like this, kill me at once, if I find favor in your sight, that I may not see my wretchedness.”

New American Standard Bible
"So if You are going to deal thus with me, please kill me at once, if I have found favor in Your sight, and do not let me see my wretchedness."

King James Bible
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

Holman Christian Standard Bible
If You are going to treat me like this, please kill me right now. If You are pleased with me, don't let me see my misery anymore."

International Standard Version
If this is how you treat me, please kill me right now, if I've found favor in your eyes, because I don't want to keep staring at all of this misery!"

NET Bible
But if you are going to deal with me like this, then kill me immediately. If I have found favor in your sight then do not let me see my trouble."

New Heart English Bible
If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and do not let me see my wretchedness."

GOD'S WORD® Translation
If this is how you're going to treat me, why don't you just kill me? I can't face this trouble anymore."

JPS Tanakh 1917
And if Thou deal thus with me, kill me, I pray Thee, out of hand, if I have found favour in Thy sight; and let me not look upon my wretchedness.'

New American Standard 1977
“So if Thou art going to deal thus with me, please kill me at once, if I have found favor in Thy sight, and do not let me see my wretchedness.”

Jubilee Bible 2000
And if thou must deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found grace in thy sight; and let me not see my wretchedness.

King James 2000 Bible
And if you deal thus with me, kill me, I pray you, out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.

American King James Version
And if you deal thus with me, kill me, I pray you, out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.

American Standard Version
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

Douay-Rheims Bible
But if it seem unto thee otherwise, I beseech thee to kill me, and let me find grace in thy eyes, that I be not afflicted with so great evils.

Darby Bible Translation
And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.

English Revised Version
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

Webster's Bible Translation
And if thou dealest thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

World English Bible
If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don't let me see my wretchedness."

Young's Literal Translation
and if thus Thou art doing to me -- slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
11:10-15 The provocation was very great; yet Moses expressed himself otherwise than became him. He undervalued the honour God had put upon him. He magnified his own performances, while he had the Divine wisdom to direct him, and Almighty power to dispense rewards and punishments. He speaks distrustfully of the Divine grace. Had the work been much less he could not have gone through it in his own strength; but had it been much greater, through God strengthening him, he might have done it. Let us pray, Lord, lead us not into temptation.
Study Bible
The Complaint of Moses
14"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me. 15"So if You are going to deal thus with me, please kill me at once, if I have found favor in Your sight, and do not let me see my wretchedness." 16The LORD therefore said to Moses, "Gather for Me seventy men from the elders of Israel, whom you know to be the elders of the people and their officers and bring them to the tent of meeting, and let them take their stand there with you.…
Cross References
Exodus 32:32
"But now, if You will, forgive their sin-- and if not, please blot me out from Your book which You have written!"

1 Kings 19:4
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree; and he requested for himself that he might die, and said, "It is enough; now, O LORD, take my life, for I am not better than my fathers."

Job 6:9
"Would that God were willing to crush me, That He would loose His hand and cut me off!
Treasury of Scripture

And if you deal thus with me, kill me, I pray you, out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.

kill me

1 Kings 19:4 But he himself went a day's journey into the wilderness, and came …

Job 3:20-22 Why is light given to him that is in misery, and life to the bitter in soul…

Job 6:8-10 Oh that I might have my request; and that God would grant me the …

Job 7:15 So that my soul chooses strangling, and death rather than my life.

Jonah 4:3,8,9 Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for …

Philippians 1:20-24 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing …

James 1:4 But let patience have her perfect work, that you may be perfect and …

let me not

Jeremiah 15:18 Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to …

Jeremiah 20:18 Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my …

Zephaniah 3:15 The LORD has taken away your judgments, he has cast out your enemy: …

my wretchedness. Two of Dr. Kennicott's manuscripts read, 'their wretchedness.' The Jerusalem Targum has the same, and adds, by way of explanation, 'who are thine own people.'

Jump to Previous
Affliction Deal Dealest Death Eyes Hand Kill Please Prayer Right Shame Sight Slay Treat Wilt
Jump to Next
Affliction Deal Dealest Death Eyes Hand Kill Please Prayer Right Shame Sight Slay Treat Wilt
Links
Numbers 11:15 NIV
Numbers 11:15 NLT
Numbers 11:15 ESV
Numbers 11:15 NASB
Numbers 11:15 KJV

Numbers 11:15 Biblia Paralela
Numbers 11:15 Chinese Bible
Numbers 11:15 French Bible
Numbers 11:15 German Bible

Alphabetical: and are at deal death do eyes face favor found going have how I If in is kill let me my not now once own please put right ruin see sight So this thus to treat with wretchedness you your

OT Law: Numbers 11:15 If you deal thus with me please (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 11:14
Top of Page
Top of Page