Exodus 16:32
Parallel Verses
New International Version
Moses said, "This is what the LORD has commanded: 'Take an omer of manna and keep it for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the wilderness when I brought you out of Egypt.'"

New Living Translation
Then Moses said, "This is what the LORD has commanded: Fill a two-quart container with manna to preserve it for your descendants. Then later generations will be able to see the food I gave you in the wilderness when I set you free from Egypt."

English Standard Version
Moses said, “This is what the LORD has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, so that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’”

New American Standard Bible
Then Moses said, "This is what the LORD has commanded, 'Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread that I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.'"

King James Bible
And Moses said, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Moses said, "This is what the LORD has commanded: 'Two quarts of it are to be preserved throughout your generations, so that they may see the bread I fed you in the wilderness when I brought you out of the land of Egypt.'"

International Standard Version
Moses said, "This is what the LORD has commanded: 'Set aside one omer of it for future generations, so that they may see the food with which I fed you in the desert when I brought you out of the land of Egypt.'"

NET Bible
Moses said, "This is what the LORD has commanded: 'Fill an omer with it to be kept for generations to come, so that they may see the food I fed you in the desert when I brought you out from the land of Egypt.'"

GOD'S WORD® Translation
Moses said, "This is what the LORD has commanded: Take two quarts of manna to be kept for your descendants. This way they will see the food that I gave you to eat in the desert when I brought you out of Egypt."

Jubilee Bible 2000
And Moses said, This is what the LORD has commanded, Fill an omer of it to be kept for your descendants, that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness when I brought you forth from the land of Egypt.

King James 2000 Bible
And Moses said, This is the thing which the LORD commands, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

American King James Version
And Moses said, This is the thing which the LORD commands, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

American Standard Version
And Moses said, This is the thing which Jehovah hath commanded, Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread wherewith I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
And Moses said: This is the word, which the Lord hath commanded: Fill a gomor of it, and let it be kept unto generations to come hereafter, that they may know the bread, wherewith I fed you in the wilderness, when you were brought forth out of the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded: Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread that I gave you to eat in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.

English Revised Version
And Moses said, This is the thing which the LORD hath commanded, Let an omerful of it be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

World English Bible
Moses said, "This is the thing which Yahweh has commanded, 'Let an omer-full of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.'"

Young's Literal Translation
And Moses saith, 'This is the thing which Jehovah hath commanded: Fill the omer with it, for a charge for your generations, so that they see the bread which I have caused you to eat in the wilderness, in My bringing you out from the land of Egypt.'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

16:32-36 God having provided manna to be his people's food in the wilderness, the remembrance of it was to be preserved. Eaten bread must not be forgotten. God's miracles and mercies are to be had in remembrance. The word of God is the manna by which our souls are nourished, Mt 4:4. The comforts of the Spirit are hidden manna, Re 2:17. These come from heaven, as the manna did, and are the support and comfort of the Divine life in the soul, while we are in the wilderness of this world. Christ in the word is to be applied to the soul, and the means of grace are to be used. We must every one of us gather for ourselves, and gather in the morning of our days, the morning of our opportunities; which if we let slip, it may be too late to gather. The manna must not be hoarded up, but eaten; those who have received Christ, must by faith live upon him, and not receive his grace in vain. There was manna enough for all, enough for each, and none had too much; so in Christ there is enough, but not more than we need. But those who ate manna, hungered again, died at last, and with many of them God was not well pleased; whereas they that feed on Christ by faith, shall never hunger, and shall die no more, and with them God will be for ever well pleased. Let us seek earnestly for the grace of the Holy Spirit, to turn all our knowledge of the doctrine of Christ crucified, into the spiritual nourishment of our souls by faith and love.

Pulpit Commentary

Verse 32. - And Moses said. Not at the moment, but some time subsequently. See the introductory paragraph. Fill an omer. In the original it is "the omer," and so the LXX.; but the reason for the introduction of the article is obscure. For your generations - i.e., "for your descendants."

Gill's Exposition of the Entire Bible

And Moses said,.... At another time, though it is here inserted to give the account of the mamma all together:

this is the thing which the Lord commandeth; namely, what follows:

fill an omer of it to be kept for your generations; which was the quantity allowed a man every day; this measure was to be laid up, and reserved for posterity in future generations, not to eat, nor so much as taste of, for then it would soon have been gone, but to look at, as follows:

that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt; that they might see what sort of food was provided for them, and what quantity each man had of it every day; and so have an ocular proof of the wisdom, power, and goodness of God, in providing for their support in a wilderness, where no supplies were to be had; and when they were just come out of an enemy's country: thus Christ is the food of his people, while they are in the wilderness of this world; and is never so until they are brought out of the state of nature's darkness and bondage, like that of the Egyptians; and who, being the food of the saints in ages past, is presented to the eye of faith, for its encouragement to look to him and believe in him, receive, embrace, and feed upon him.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

32-36. Fill an omer of it to be kept for your generations—The mere fact of such a multitude being fed for forty years in the wilderness, where no food of any kind is to be obtained, will show the utter impossibility of their subsisting on a natural production of the kind and quantity as this tarfa-gum [see on [19]Ex 16:13]; and, as if for the purpose of removing all such groundless speculations, Aaron was commanded to put a sample of it in a pot—a golden pot (Heb 9:4)—to be laid before the Testimony, to be kept for future generations, that they might see the bread on which the Lord fed their fathers in the wilderness. But we have the bread of which that was merely typical (1Co 10:3; Joh 6:32).

Exodus 16:32 Additional Commentaries
Context
The Sabbath Observed
31The house of Israel named it manna, and it was like coriander seed, white, and its taste was like wafers with honey. 32Then Moses said, "This is what the LORD has commanded, 'Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread that I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.'" 33Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omerful of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations."…
Cross References
Hebrews 9:4
which had the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. This ark contained the gold jar of manna, Aaron's staff that had budded, and the stone tablets of the covenant.

Exodus 16:16
This is what the LORD has commanded: 'Everyone is to gather as much as they need. Take an omer for each person you have in your tent.'"

Exodus 16:31
The people of Israel called the bread manna. It was white like coriander seed and tasted like wafers made with honey.

Exodus 16:33
So Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omer of manna in it. Then place it before the LORD to be kept for the generations to come."

Jeremiah 7:23
but I gave them this command: Obey me, and I will be your God and you will be my people. Walk in obedience to all I command you, that it may go well with you.

Hosea 11:4
I led them with cords of human kindness, with ties of love. To them I was like one who lifts a little child to the cheek, and I bent down to feed them.
Treasury of Scripture

And Moses said, This is the thing which the LORD commands, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

Psalm 103:1,2 Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name…

Psalm 105:5 Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the …

Psalm 111:4,5 He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious …

Luke 22:19 And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, …

Hebrews 2:1 Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which …

Jump to Previous
Bread Commanded Commandeth Desert Eat Egypt Fed Fill Food Forth Future Generations Kept Manna Moses Omer Omerful Omer-Full Order Throughout Waste Wherewith Wilderness
Jump to Next
Bread Commanded Commandeth Desert Eat Egypt Fed Fill Food Forth Future Generations Kept Manna Moses Omer Omerful Omer-Full Order Throughout Waste Wherewith Wilderness
Links
Exodus 16:32 NIV
Exodus 16:32 NLT
Exodus 16:32 ESV
Exodus 16:32 NASB
Exodus 16:32 KJV

Exodus 16:32 Bible Apps
Exodus 16:32 Bible Suite
Exodus 16:32 Biblia Paralela
Exodus 16:32 Chinese Bible
Exodus 16:32 French Bible
Exodus 16:32 German Bible

Alphabetical: an and be bread brought can come commanded desert eat Egypt' fed for gave generations has I in is it keep kept land Let LORD manna may Moses of omer omerful out said see so Take that the Then they This throughout to what when wilderness you your

OT Law: Exodus 16:32 Moses said This is the thing which (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Exodus 16:31
Top of Page
Top of Page