Exodus 16:4
Parallel Verses
New International Version
Then the LORD said to Moses, "I will rain down bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way I will test them and see whether they will follow my instructions.

New Living Translation
Then the LORD said to Moses, "Look, I'm going to rain down food from heaven for you. Each day the people can go out and pick up as much food as they need for that day. I will test them in this to see whether or not they will follow my instructions.

English Standard Version
Then the LORD said to Moses, “Behold, I am about to rain bread from heaven for you, and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not.

New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.

King James Bible
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. This way I will test them to see whether or not they will follow My instructions.

International Standard Version
The LORD told Moses, "Listen very carefully! I'll cause food to rain down for you from heaven, and the people are to go out and gather each day's portion on that day. In this way I'll test them to demonstrate whether or not they'll live according to my instructions.

NET Bible
Then the LORD said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you, and the people will go out and gather the amount for each day, so that I may test them. Will they will walk in my law or not?

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Moses, "I'm going to send you food from heaven like rain. Each day the people should go out and gather only what they need for that day. In this way I will test them to see whether or not they will follow my instructions.

Jubilee Bible 2000
Then the LORD said unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather the word for every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

King James 2000 Bible
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

American King James Version
Then said the LORD to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.

American Standard Version
Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Behold I will rain bread from heaven for you: let the people go forth, and gather what is sufficient for every day: that I may prove them whether they will walk in my law, or not.

Darby Bible Translation
Then said Jehovah to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather the daily need on its day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

English Revised Version
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.

Webster's Bible Translation
Then said the LORD to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

World English Bible
Then Yahweh said to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, I am raining to you bread from the heavens -- and the people have gone out and gathered the matter of a day in its day -- so that I try them whether they walk in My law, or not;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-12 The provisions of Israel, brought from Egypt, were spent by the middle of the second month, and they murmured. It is no new thing for the greatest kindness to be basely represented as the greatest injuries. They so far undervalue their deliverance, that they wished they had died in Egypt; and by the hand of the Lord, that is, by the plagues which cut off the Egyptians. We cannot suppose they had plenty in Egypt, nor could they fear dying for want in the wilderness, while they had flocks and herds: none talk more absurdly than murmurers. When we begin to fret, we ought to consider, that God hears all our murmurings. God promises a speedy and constant supply. He tried whether they would trust him, and rest satisfied with the bread of the day in its day. Thus he tried if they would serve him, and it appeared how ungrateful they were. When God plagued the Egyptians, it was to make them know he was their Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know he was their God.

Pulpit Commentary

Verses 4-8. - THE PROMISE OF BREAD FROM HEAVEN. When men who are in real distress make complaint, even though the tone of their complaint be not such as it ought to be, God in his mercy is wont to have compassion upon them, to "hear their mummurings," etc., and grant them some relief. But the relief is seldom of the kind which they expect, or pray for. The Israelites wished for actual bread, made of wheaten or barley flour. God gave them, not such bread, but a substitute for it. And first, before giving it, be promised that it should be given. Thus expectation was aroused; faith was exercised; the supernatural character of the relief was indicated; the power and the goodness of God, were, both of them, shown forth. And with the promise was given a law. They were on each occasion to gather no more than would suffice for the day. Thus they would continually "live by faith," taking no thought for the morrow, but trusting all to God. Verse 4. - Bread from heaven. Compare Psalm 78:24; Nehemiah 9:15; John 6:31-51. The expression is of course not to be trader-stood literally. The substance was not actual bread, neither was it locally transferred from the distant region called "heaven" to the soil of the Sinaitic peninsula. But it was called "bread," because it was intended to serve instead of bread, as the main support of life during the sojourn of Israel in the wilderness; and it was said to be "from heaven," first, as descending on 'the ground out of the circumambient air; and secondly, as miraculously sent by him, whose seat is in heaven. The people shall gather a certain rate every day. Rather "a day's supply every day," such a quantity as shall seem to each man reasonably sufficient for himself and his family. That I may prove them. As in Paradise God coupled with his free gift of "every tree of the garden" the positive precept, "But of the tree of the knowledge of good and evil thou shalt not eat," - that he might prove our first parents, whether they would obey him or not - so now he "proved" the obedience of the Israelites by a definite, positive command - they were not to gather on ordinary days more than was sufficient for the day. All life is intended as a probation.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said the Lord unto Moses,.... Who no doubt had been praying to him, as was his usual manner, when the people were in distress and complained, and was heard and answered by him: behold:

I will rain bread from heaven for you; though they were a murmuring, rebellious, and ungrateful people, the Lord dealt kindly and bountifully with them; he did not rain fire and brimstone upon them, as on Sodom and Gomorrah, nor snares and an horrible tempest, as on the wicked; but what was desirable by them, and suitable to their present circumstances, even bread, which was what they wanted, and this ready prepared; for though they did dress it in different ways, yet it might be eaten without any preparation at all; and this it was promised should be rained down upon them, there should be great plenty of it; it should come as thick and as fast as a shower of rain, and lie around their camp ready at hand to take up; and this should not spring out of the earth as bread corn does, but come down from heaven; and being such a wonderful thing, a "behold" is prefixed unto it, denoting the marvellousness of it, as well as exciting attention to what was said: our Lord may seem to contradict this, when he says, Moses gave you not that bread from heaven, John 6:32, but the reconciliation is easy; for not to observe that it was God, and not Moses, that gave this bread, so though it came from the airy heavens, and along with the dew of it, where it was prepared perhaps by the ministry of angels, and therefore called the corn of heaven, and angels' bread, Psalm 78:24, yet it came not from the heaven of heavens, the third heaven, from whence the true bread, the antitype of this, came, even our Lord Jesus Christ himself:

and the people shall go out, and gather a certain rate of it every day; or "the thing of the day in its day" (i), the bread day by day; to which our Lord may be thought to allude, when he directs his disciples to pray, give us this day our daily bread; as this would be rained every morning, the people were to go out of the camp, and gather it up for their daily use, and which was to be done every day:

that I may prove them, whether they will walk in my law or no; by this single instance of their obedience to his will in going out every morning to gather their bread, that should be rained for them, he proposed to try and prove their obedience to his law in all other respects; what regard would be had to it when it should be given, and what might be expected from them, and likewise whether they would depend upon his providence in this case also.

(i) "rem diei in die suo", Pagninus, Montanus, Munster, Vatablus, Fagius, Drusius.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Then said the Lord unto Moses—Though the outbreak was immediately against the human leaders, it was indirectly against God: yet mark His patience, and how graciously He promised to redress the grievance.

I will rain bread from heaven—Israel, a type of the Church which is from above, and being under the conduct, government, and laws of heaven, received their food from heaven also (Ps 78:24).

that I may prove them, whether they will walk in my law, or no—The grand object of their being led into the wilderness was that they might receive a religious training directly under the eye of God; and the first lesson taught them was a constant dependence on God for their daily nourishment.

Exodus 16:4 Additional Commentaries
Context
Manna and Quail from Heaven
3The sons of Israel said to them, "Would that we had died by the LORD'S hand in the land of Egypt, when we sat by the pots of meat, when we ate bread to the full; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger." 4Then the LORD said to Moses, "Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction. 5"On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily."…
Cross References
John 6:31
Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'"

1 Corinthians 10:3
They all ate the same spiritual food

Exodus 15:25
Then Moses cried out to the LORD, and the LORD showed him a piece of wood. He threw it into the water, and the water became fit to drink. There the LORD issued a ruling and instruction for them and put them to the test.

Exodus 16:15
When the Israelites saw it, they said to each other, "What is it?" For they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread the LORD has given you to eat.

Deuteronomy 8:2
Remember how the LORD your God led you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands.

Deuteronomy 8:16
He gave you manna to eat in the wilderness, something your ancestors had never known, to humble and test you so that in the end it might go well with you.

Nehemiah 9:15
In their hunger you gave them bread from heaven and in their thirst you brought them water from the rock; you told them to go in and take possession of the land you had sworn with uplifted hand to give them.

Psalm 78:23
Yet he gave a command to the skies above and opened the doors of the heavens;

Psalm 78:24
he rained down manna for the people to eat, he gave them the grain of heaven.

Psalm 105:40
They asked, and he brought them quail; he fed them well with the bread of heaven.
Treasury of Scripture

Then said the LORD to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.

I will rain

Psalm 78:24,25 And had rained down manna on them to eat, and had given them of the …

Psalm 105:40 The people asked, and he brought quails, and satisfied them with …

John 6:31,32 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave …

1 Corinthians 10:3 And did all eat the same spiritual meat;

a certain rate every day. Heb. the portion of a day in his day

Nehemiah 11:23 For it was the king's commandment concerning them, that a certain …

Proverbs 30:8 Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; …

Matthew 6:11,32,33 Give us this day our daily bread…

Luke 11:3 Give us day by day our daily bread.

prove them

Exodus 15:25 And he cried to the LORD; and the LORD showed him a tree, which when …

Deuteronomy 8:2,16 And you shall remember all the way which the LORD your God led you …

Joshua 24:15 And if it seem evil to you to serve the LORD, choose you this day …

Jump to Previous
Bread Cause Day's Enough Follow Gather Heaven Instruction Instructions Law Moses Needs Portion Prove Rain Rate Sky Test Walk Way Whether
Jump to Next
Bread Cause Day's Enough Follow Gather Heaven Instruction Instructions Law Moses Needs Portion Prove Rain Rate Sky Test Walk Way Whether
Links
Exodus 16:4 NIV
Exodus 16:4 NLT
Exodus 16:4 ESV
Exodus 16:4 NASB
Exodus 16:4 KJV

Exodus 16:4 Bible Apps
Exodus 16:4 Bible Suite
Exodus 16:4 Biblia Paralela
Exodus 16:4 Chinese Bible
Exodus 16:4 French Bible
Exodus 16:4 German Bible

Alphabetical: a and are Behold bread day day's down each enough every follow for from gather go heaven I In instruction instructions LORD may Moses my not or out people portion rain said see shall test that the them Then they this to walk way whether will you

OT Law: Exodus 16:4 Then said Yahweh to Moses Behold (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Exodus 16:3
Top of Page
Top of Page