Exodus 16:8
 Exodus 16:8 
New International Version (©2011)
Moses also said, "You will know that it was the LORD when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling against him. Who are we? You are not grumbling against us, but against the LORD."

New Living Translation (©2007)
Then Moses added, "The LORD will give you meat to eat in the evening and bread to satisfy you in the morning, for he has heard all your complaints against him. What have we done? Yes, your complaints are against the LORD, not against us."

English Standard Version (©2001)
And Moses said, “When the LORD gives you in the evening meat to eat and in the morning bread to the full, because the LORD has heard your grumbling that you grumble against him—what are we? Your grumbling is not against us but against the LORD.”

New American Standard Bible (©1995)
Moses said, "This will happen when the LORD gives you meat to eat in the evening, and bread to the full in the morning; for the LORD hears your grumblings which you grumble against Him. And what are we? Your grumblings are not against us but against the LORD."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Moses continued, "The LORD will give you meat to eat this evening and more than enough bread in the morning, for He has heard the complaints that you are raising against Him. Who are we? Your complaints are not against us but against the LORD."

International Standard Version (©2012)
Moses also said, "When the LORD gives you meat to eat in the evening, and bread in the morning to satisfy you, the LORD will hear your complaints directed against him. Who are we? Your complaints aren't against us, but rather against the LORD."

NET Bible (©2006)
Moses said, "You will know this when the LORD gives you meat to eat in the evening and bread in the morning to satisfy you, because the LORD has heard your murmurings that you are murmuring against him. As for us, what are we? Your murmurings are not against us, but against the LORD."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses also said, "The LORD will give you meat to eat in the evening and all the food you want in the morning. The LORD has heard you complaining about him. Who are we? You're not complaining about us but about the LORD."

King James 2000 Bible (©2003)
And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for the LORD hears your murmurings which you murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

American King James Version
And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD hears your murmurings which you murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

American Standard Version
And Moses said, This shall be , when Jehovah shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that Jehovah heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And Moses said: In the evening the Lord will give you flesh to eat, and in the morning bread to the full: for he hath heard your murmurings, with which you have murmured against him, for what are we? your murmuring is not against us, but against the Lord.

Darby Bible Translation
And Moses said, When Jehovah gives you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for Jehovah hears your murmurings which ye murmur against him ... and what are we? your murmurings are not against us, but against Jehovah.

English Revised Version
And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

Webster's Bible Translation
And Moses said, This shall be when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: And what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

World English Bible
Moses said, "Now Yahweh shall give you meat to eat in the evening, and in the morning bread to satisfy you; because Yahweh hears your murmurings which you murmur against him. And who are we? Your murmurings are not against us, but against Yahweh."

Young's Literal Translation
And Moses saith, 'In Jehovah's giving to you in the evening flesh to eat, and bread in the morning to satiety -- in Jehovah's hearing your murmurings, which ye are murmuring against Him, and what are we? your murmurings are not against us, but against Jehovah.'

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-12 The provisions of Israel, brought from Egypt, were spent by the middle of the second month, and they murmured. It is no new thing for the greatest kindness to be basely represented as the greatest injuries. They so far undervalue their deliverance, that they wished they had died in Egypt; and by the hand of the Lord, that is, by the plagues which cut off the Egyptians. We cannot suppose they had plenty in Egypt, nor could they fear dying for want in the wilderness, while they had flocks and herds: none talk more absurdly than murmurers. When we begin to fret, we ought to consider, that God hears all our murmurings. God promises a speedy and constant supply. He tried whether they would trust him, and rest satisfied with the bread of the day in its day. Thus he tried if they would serve him, and it appeared how ungrateful they were. When God plagued the Egyptians, it was to make them know he was their Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know he was their God.


Pulpit Commentary

Verse 8. - When the lord shall give you in the evening flesh to eat. Moses must have received a distinct intimation of the coming arrival of the quails, trough he has not recorded it, his desire of brevity causing him to retrench all that is not absolutely necessary for the right understanding of the narrative. It is, comparatively, seldom that he records both the Divine message and his delivery of it. In general, he places upon record either the message only, or its delivery only. Bread to the full. Compare above, verse 4; and infra, verses 12 and 18. The Lord heareth your murmurings. The latter part of this verse is, in the main, a repetition of verse 7; but it emphasises the statements of that verse, and prepares the way for what follows.

CHAPTER 16:9-21


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Moses said, this shall be,.... Which supplement may be left out:

when the Lord shall give you in the evening flesh to eat; cause the quails to come up, and fall about their tents:

and in the morning bread to the full; by raining it from heaven all around them:

for that, or rather "then" (k):

the Lord heareth your murmurings which ye murmur against him; it will then appear that he has heard them, and taken notice of them, by giving them bread and flesh, they complained of the want of; and yet did not resent in a way of wrath and displeasure their murmurings, but kindly, bountifully, and in a most marvellous manner provided for them, which was acting like himself, a God gracious and merciful:

and what are we? that we should be the objects of your resentment, and be murmured at, and complained of, who had done nothing to deserve such treatment:

your murmurings are not against us, but against the Lord; not only against them, but against the Lord also; or not so much against them as against the Lord, whose messengers and ministers they were, and whom they represented, obeyed, and served; thus whatever is done to the ministers of Christ, he reckons as done to the Father, and to himself, Luke 10:16.

(k) "testabitur se audisse", Tigurine version.


Exodus 16:8 Parallel Commentaries

Exodus 16:8 NIV
Exodus 16:8 NLT
Exodus 16:8 ESV
Exodus 16:8 NASB
Exodus 16:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Manna and Quail from Heaven
7And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for that he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us? 8And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD hears your murmurings which you murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD. 9And Moses spoke to Aaron, Say to all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he has heard your murmurings. …

Luke 10:16 "Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; but whoever rejects me rejects him who sent me."
Romans 13:2 Consequently, whoever rebels against the authority is rebelling against what God has instituted, and those who do so will bring judgment on themselves.
1 Thessalonians 4:8 Therefore, anyone who rejects this instruction does not reject a human being but God, the very God who gives you his Holy Spirit.
Exodus 16:12 "I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, 'At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.'"
Exodus 17:2 So they quarreled with Moses and said, "Give us water to drink." Moses replied, "Why do you quarrel with me? Why do you put the LORD to the test?"
1 Samuel 8:7 And the LORD told him: "Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.

Bread Eat Evening Flesh Full Gives Grumble Grumbling Grumblings Heard Heareth Hears Meat Morning Moses Murmur Murmurings Satisfy Want


Exodus Chapter 16 Verse 8

Alphabetical: against all also and are because bread but eat evening for full gives grumble grumbling grumblings happen has he heard hears him in it know LORD meat morning Moses not said that the This to us want was we what when which Who will You your

OT Law: Exodus 16:8 Moses said Now Yahweh shall give you (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 16:8 Bible Apps
Exodus 16:8 Bible Suite
Exodus 16:8 Biblia Paralela
Exodus 16:8 Chinese Bible
Exodus 16:8 French Bible
Exodus 16:8 German Bible