Exodus 17:14
Parallel Verses
New International Version
Then the LORD said to Moses, "Write this on a scroll as something to be remembered and make sure that Joshua hears it, because I will completely blot out the name of Amalek from under heaven."

New Living Translation
After the victory, the LORD instructed Moses, "Write this down on a scroll as a permanent reminder, and read it aloud to Joshua: I will erase the memory of Amalek from under heaven."

English Standard Version
Then the LORD said to Moses, “Write this as a memorial in a book and recite it in the ears of Joshua, that I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.”

New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Write this in a book as a memorial and recite it to Joshua, that I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven."

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

Holman Christian Standard Bible
The LORD then said to Moses, "Write this down on a scroll as a reminder and recite it to Joshua: I will completely blot out the memory of Amalek under heaven."

International Standard Version
Then the LORD told Moses, "Write this in a book as a memorial and recite it to Joshua: 'I'll certainly wipe out the memory of the Amalekites from under heaven.'"

NET Bible
The LORD said to Moses, "Write this as a memorial in the book, and rehearse it in Joshua's hearing; for I will surely wipe out the remembrance of Amalek from under heaven.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Moses, "Write this reminder on a scroll, and make sure that Joshua hears it, too: I will completely erase any memory of the Amalekites from the earth."

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Moses: 'Write this for a memorial in the book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.'

New American Standard 1977
Then the LORD said to Moses, “Write this in a book as a memorial, and recite it to Joshua, that I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.”

Jubilee Bible 2000
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in the book and tell Joshua that I must utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

American King James Version
And the LORD said to Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Write this for a memorial in a book, and deliver it to the ears of Josue: for I will destroy the memory of Amalec from under heaven.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, Write this [for] a memorial in the book, and rehearse [it] in the ears of Joshua, that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under the heavens.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.

World English Bible
Yahweh said to Moses, "Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the memory of Amalek from under the sky."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Write this, a memorial in a Book, and set it in the ears of Joshua, that I do utterly wipe away the remembrance of Amalek from under the heavens;'
Commentary
Matthew Henry Commentary
17:8-16 Israel engaged with Amalek in their own necessary defence. God makes his people able, and calls them to various services for the good of his church. Joshua fights, Moses prays, both minister to Israel. The rod was held up, as the banner to encourage the soldiers. Also to God, by way of appeal to him. Moses was tired. The strongest arm will fail with being long held out; it is God only whose hand is stretched out still. We do not find that Joshua's hands were heavy in fighting, but Moses' hands were heavy in praying; the more spiritual any service is, the more apt we are to fail and flag in it. To convince Israel that the hand of Moses, whom they had been chiding, did more for their safety than their own hands, his rod than their sword, the success rises and falls as Moses lifts up or lets down his hands. The church's cause is more or less successful, as her friends are more or less strong in faith, and fervent in prayer. Moses, the man of God, is glad of help. We should not be shy, either of asking help from others, or of giving help to others. The hands of Moses being thus stayed, were steady till the going down of the sun. It was great encouragement to the people to see Joshua before them in the field of battle, and Moses above them on the hill. Christ is both to us; our Joshua, the Captain of our salvation, who fights our battles, and our Moses, who ever lives, making intercession above, that our faith fail not. Weapons formed against God's Israel cannot prosper long, and shall be broken at last. Moses must write what had been done, what Amalek had done against Israel; write their bitter hatred; write their cruel attempts; let them never be forgotten, nor what God had done for Israel in saving them from Amalek. Write what should be done; that in process of time Amalek should be totally ruined and rooted out. Amalek's destruction was typical of the destruction of all the enemies of Christ and his kingdom.
Study Bible
The Defeat of the Amalekites
13So Joshua overwhelmed Amalek and his people with the edge of the sword. 14Then the LORD said to Moses, "Write this in a book as a memorial and recite it to Joshua, that I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven." 15Moses built an altar and named it The LORD is My Banner;…
Cross References
Exodus 17:13
So Joshua overwhelmed Amalek and his people with the edge of the sword.

Exodus 24:4
Moses wrote down all the words of the LORD. Then he arose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain with twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

Exodus 32:33
The LORD said to Moses, "Whoever has sinned against Me, I will blot him out of My book.

Exodus 34:27
Then the LORD said to Moses, "Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel."

Numbers 33:2
Moses recorded their starting places according to their journeys by the command of the LORD, and these are their journeys according to their starting places.

Deuteronomy 25:19
"Therefore it shall come about when the LORD your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the LORD your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.

1 Samuel 15:3
'Now go and strike Amalek and utterly destroy all that he has, and do not spare him; but put to death both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'"

Jeremiah 36:2
"Take a scroll and write on it all the words which I have spoken to you concerning Israel and concerning Judah, and concerning all the nations, from the day I first spoke to you, from the days of Josiah, even to this day.
Treasury of Scripture

And the LORD said to Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

memorial

Exodus 12:14 And this day shall be to you for a memorial; and you shall keep it …

Exodus 13:9 And it shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial …

Exodus 34:27 And the LORD said to Moses, Write you these words: for after the …

Deuteronomy 31:9 And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons …

Joshua 4:7 Then you shall answer them, That the waters of Jordan were cut off …

Job 19:23 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!

Haggai 2:2,3 Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, …

for I will

Numbers 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek …

Deuteronomy 25:17-19 Remember what Amalek did to you by the way, when you were come forth …

1 Samuel 15:2,3,7,8,18 Thus said the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to …

1 Samuel 27:8,9 And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the …

1 Samuel 30:1,17 And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on …

2 Samuel 1:1,8-16 Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned …

2 Samuel 8:12 Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, …

1 Chronicles 4:43 And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and …

Ezra 9:14 Should we again break your commandments, and join in affinity with …

the remembrance

Job 18:17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no …

Psalm 9:6 O you enemy, destructions are come to a perpetual end: and you have …

Proverbs 10:7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.

Jump to Previous
Amalek Am'alek Blot Book Completely Ears Earth Hears Heaven Joshua Memorial Memory Moses Recite Record Rehearse Remembered Remembrance Scroll Sky Something Sure Uprooted Utterly Write
Jump to Next
Amalek Am'alek Blot Book Completely Ears Earth Hears Heaven Joshua Memorial Memory Moses Recite Record Rehearse Remembered Remembrance Scroll Sky Something Sure Uprooted Utterly Write
Links
Exodus 17:14 NIV
Exodus 17:14 NLT
Exodus 17:14 ESV
Exodus 17:14 NASB
Exodus 17:14 KJV

Exodus 17:14 Biblia Paralela
Exodus 17:14 Chinese Bible
Exodus 17:14 French Bible
Exodus 17:14 German Bible

Alphabetical: a Amalek and as be because blot book completely from hears heaven I in it Joshua LORD make memorial memory Moses of on out recite remembered said scroll something sure that the Then this to under utterly will Write

OT Law: Exodus 17:14 Yahweh said to Moses Write this (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 17:13
Top of Page
Top of Page