Exodus 16:33
 Exodus 16:33 
New International Version (©2011)
So Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omer of manna in it. Then place it before the LORD to be kept for the generations to come."

New Living Translation (©2007)
Moses said to Aaron, "Get a jar and fill it with two quarts of manna. Then put it in a sacred place before the LORD to preserve it for all future generations."

English Standard Version (©2001)
And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations.”

New American Standard Bible (©1995)
Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omerful of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Moses told Aaron, "Take a container and put two quarts of manna in it. Then place it before the LORD to be preserved throughout your generations."

International Standard Version (©2012)
Then Moses told Aaron, "Take a jar, fill it with about one omer of manna, and place it in the LORD's presence, to be preserved throughout future generations."

NET Bible (©2006)
Moses said to Aaron, "Take a jar and put in it an omer full of manna, and place it before the LORD to be kept for generations to come."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses said to Aaron, "Take a jar, put two quarts of manna in it, and put it in the LORD's presence to be kept for your descendants."

King James 2000 Bible (©2003)
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna in it, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

American King James Version
And Moses said to Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

American Standard Version
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omerful of manna therein, and lay it up before Jehovah, to be kept throughout your generations.

Douay-Rheims Bible
And Moses said to Aaron: Take a vessel, and put manna into it, as much as a gomor can hold: and lay it up before the Lord to keep unto your generations,

Darby Bible Translation
And Moses said to Aaron, Take a pot, and put in it an omer full of manna, and deposit it before Jehovah, to be kept for your generations.

English Revised Version
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omerful of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

Webster's Bible Translation
And Moses said to Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

World English Bible
Moses said to Aaron, "Take a pot, and put an omer-full of manna in it, and lay it up before Yahweh, to be kept throughout your generations."

Young's Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'Take one pot, and put there the fulness of the omer of manna, and let it rest before Jehovah, for a charge for your generations;'

Matthew Henry's Concise Commentary

16:32-36 God having provided manna to be his people's food in the wilderness, the remembrance of it was to be preserved. Eaten bread must not be forgotten. God's miracles and mercies are to be had in remembrance. The word of God is the manna by which our souls are nourished, Mt 4:4. The comforts of the Spirit are hidden manna, Re 2:17. These come from heaven, as the manna did, and are the support and comfort of the Divine life in the soul, while we are in the wilderness of this world. Christ in the word is to be applied to the soul, and the means of grace are to be used. We must every one of us gather for ourselves, and gather in the morning of our days, the morning of our opportunities; which if we let slip, it may be too late to gather. The manna must not be hoarded up, but eaten; those who have received Christ, must by faith live upon him, and not receive his grace in vain. There was manna enough for all, enough for each, and none had too much; so in Christ there is enough, but not more than we need. But those who ate manna, hungered again, died at last, and with many of them God was not well pleased; whereas they that feed on Christ by faith, shall never hunger, and shall die no more, and with them God will be for ever well pleased. Let us seek earnestly for the grace of the Holy Spirit, to turn all our knowledge of the doctrine of Christ crucified, into the spiritual nourishment of our souls by faith and love.


Pulpit Commentary

Verse 33. - Take a pot. The word here translated "pot" does not occur elsewhere in Scripture, and is believed to be of Egyptian origin Gesenius translates it "basket;" but the author of the Epistle to the Hebrews 9:4 follows the LXX. in representing the word used by στάμνος, which certainly means "a jar" or "pot." Lay it up before the Lord. The "pot of manna" was laid up before the Lord with the "tables of the covenant," and "Aaron's rod that budded" as symbolical that God's mercy was as eternal and essential, and as much to be remembered as his justice, and perhaps also as especially symbolising the "true bread of life."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Moses said unto Aaron, take a pot,.... The Targum of Jonathan calls it an earthen pot; and so Jarchi; which, if it could be supported, might be considered as an emblem of the ministers of the word, in whom, as in earthen vessels, the Gospel of Christ is put: Aben Ezra says, it was a vessel either of earth or brass, which latter is more likely for duration; since an earthen vessel can hardly be supposed to continue so long as this did, and much less a glass pot, as others take it to be: but the Septuagint version renders it a golden pot; and so it is said to be by Philo the Jew (a), and which is confirmed by the apostle, Hebrews 9:4 and which puts the thing out of question; and this may denote the word and ordinances which retain and hold forth Christ as the bread of life, and are a memorial of him, as evidently set forth, crucified, and slain, to future ages, comparable to gold; both for the preciousness of them, being more to be desired than gold, yea, than fine gold, and for the duration of them, they being to continue until the second coming of Christ:

and put an omer full of manna therein; the manna, and the full measure of it, according to a man's eating, was to be put into it, denoting that a full Christ, or Christ in all the fulness of his person and grace, is to be held forth in the word and ordinances to the eye of faith:

and lay it up before the Lord, to be kept for your generations; in a place where the Lord would hereafter fix the symbol of his presence, the ark, cherubim, and mercy seat; and may signify the presence of Christ with his Father, the efficacy of his blood, righteousness, and sacrifice, his mediation and intercession; for he is not only held forth in the word, for faith to look at, but he is before the throne as though he had been slain, Revelation 5:6.

(a) De Cong. Quaer. Erud. Gratia, p. 438.


Exodus 16:33 Parallel Commentaries

Exodus 16:33 NIV
Exodus 16:33 NLT
Exodus 16:33 ESV
Exodus 16:33 NASB
Exodus 16:33 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Sabbath Observed
32And Moses said, This is the thing which the LORD commands, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt. 33And Moses said to Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations. 34As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept. …

Hebrews 9:4 which had the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. This ark contained the gold jar of manna, Aaron's staff that had budded, and the stone tablets of the covenant.
Revelation 2:17 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will give some of the hidden manna. I will also give that person a white stone with a new name written on it, known only to the one who receives it.
Exodus 16:32 Moses said, "This is what the LORD has commanded: 'Take an omer of manna and keep it for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the wilderness when I brought you out of Egypt.'"