New International Version (©2011) "Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.New Living Translation (©2007) "Reuben, you are my firstborn, my strength, the child of my vigorous youth. You are first in rank and first in power. English Standard Version (©2001) “Reuben, you are my firstborn, my might, and the firstfruits of my strength, preeminent in dignity and preeminent in power. New American Standard Bible (©1995) "Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power. King James Bible (Cambridge Ed.) Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power: Holman Christian Standard Bible (©2009) Reuben, you are my firstborn, my strength and the firstfruits of my virility, excelling in prominence, excelling in power. International Standard Version (©2012) "Reuben, you're my firstborn, my strength, and the first fruit of my vitality. You excel in rank and excel in power. NET Bible (©2006) Reuben, you are my firstborn, my might and the beginning of my strength, outstanding in dignity, outstanding in power. GOD'S WORD® Translation (©1995) "[Reuben], you are my firstborn, my strength, the very first son I had, first in majesty and first in power. King James 2000 Bible (©2003) Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power: American King James Version Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power: American Standard Version Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength; The pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power. Douay-Rheims Bible Ruben, my firstborn, thou art my strength, and the beginning of my sorrow: excelling in gifts, greater in command. Darby Bible Translation Reuben, thou art my firstborn, My might, and the firstfruits of my vigour: Excellency of dignity, and excellency of strength. English Revised Version Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength; The excellency of dignity, and the excellency of power. Webster's Bible Translation Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength, the excellence of dignity, and the excellence of power: World English Bible "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. Young's Literal Translation Reuben! my first-born thou, My power, and beginning of my strength, The abundance of exaltation, And the abundance of strength; |
| Matthew Henry's Concise Commentary 49:3-7 Reuben was the first-born; but by gross sin, he forfeited the birthright. The character of Reuben is, that he was unstable as water. Men do not thrive, because they do not fix. Reuben's sin left a lasting infamy upon his family. Let us never do evil, then we need not fear being told of it. Simeon and Levi were passionate and revengeful. The murder of the Shechemites is a proof of this. Jacob protested against that barbarous act. Our soul is our honour; by its powers we are distinguished from, and raised above, the beasts that perish. We ought, from our hearts, to abhor all bloody and mischievous men. Cursed be their anger. Jacob does not curse their persons, but their lusts. I will divide them. The sentence as it respects Levi was turned into a blessing. This tribe performed an acceptable service in their zeal against the worshippers of the golden calf, Ex 32. Being set apart to God as priests, they were in that character scattered through the nation of Israel. Pulpit CommentaryVerses 3, 4. - Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power: - Jacob's patriarchal benediction takes the form of an elevated poem, or sublime religious hymn, exhibiting the well-known classes of parallelism, the synthetic the antithetic, and the synonymous, not alone in its separate clauses, but sometimes also in its stanzas or verses. As was perhaps to be expected, it begins with Reuben, who is characterized by a threefold designation, viz., (1) by his position in the family, as Jacob's firstborn; (2) by his relation to Jacob, as the patriarch's "might," כּחַ, or robur virile, and "the beginning" of his "strength," not "of his sorrow" (Vulgate, Aquila, Symmachus), though און might be so translated (cf. Genesis 35:18), and the sense would sufficiently accord with the allusion of ver. 4, but, as required by the parallelism, "of his vigor," און being here equivalent to כּחַ (Rosenmuller, Kalisch, Keil, 'Speaker's Commentary,' et alii); and (3) by the natural prominence which as Jacob's eldest son belonged to him, "the excellency of dignity" or "elevation," i.e. the dignity of the chieftainship, and "the excellency of power," or authority, which the first born claimed and received as his prerogative. Yet the natural advantages enjoyed by Reuben as Jacob's firstborn were to be taken from him, as the patriarch proceeded to announce - Unstable as water, - literally, boiling over like water, the import of which is not effusus es sicut aqua (Vulgate), but either ἐξύβρισας ὡς ὑδωρ (LXX.), or lasciviousness (sc. was to thee) as the boiling of water (Gesenius, Rosenmüller, Keil, Kalisch, &c.), the same root in Arabic conveying the notion of pride, and in Syriac that of wantonness - thou shalt not excel; - literally, thou shalt not have the ישׂנךללךשׂצך רו יֶרֶת (ver. 3), i.e. the pre-eminence belonging to the firstborn, a sense which the versions have more or less successfully expressed: μὴ περισσεύσης (Aquila), οὐκ ἔση περισσότερος (Symmachus), μὴ ἐκζέσης (LXX.), non crescas (Vulgate) - because thou wentest up to thy father's bed (vide Genesis 35:22; 1 Chronicles 5:1); then defiledst thou it: - the verb is used absolutely, as meaning that Reuben had desecrated what ought to have been regarded by him as sacred (cf. Deuteronomy 27:20) - he went up to my couch - literally, my couch he ascends; the order of the words and the change from the second to the third person helping to give expression to the horror and indignation with which, even at that distance of time, the venerable patriarch contemplated the shameful deed. Gill's Exposition of the Entire BibleReuben, thou art my firstborn,.... Jacob addressed himself to Reuben first, in the presence of his brethren, owned him as his firstborn, as he was, Genesis 29:31 did not cashier him from his family, nor disinherit him, though he had greatly disobliged him, for which the birthright, and the privileges of it, were taken from him, 1 Chronicles 5:1. my might, and the beginning of my strength; begotten by him when in his full strength (z), as well as the first of his family, in which his strength and glory lay; so the Septuagint, "the beginning of my children"; and because he was so, of right the double portion belonged to him, had he not forfeited it, Deuteronomy 21:17. Some versions render the words, "the beginning of my grief", or "sorrow" (a), the word "Oni" sometimes so signifying, as Rachel called her youngest son "Benoni", the son of my sorrow; but this is not true of Reuben, he was not the beginning of Jacob's sorrow, for the ravishing of Dinah, and the slaughter and spoil of the Shechemites, by his sons, which gave him great sorrow and grief, were before the affair of Reuben's lying with Bilhah: the excellency of dignity, and the excellency of power; that is, to him of right belonged excellent dignity, power, and authority in the family, a preeminence over his brethren, a double portion of goods, succession in government, and, as is commonly understood, the exercise of the priesthood; and so the Targums interpret it, that he should, had he not sinned, took three parts or portions above his brethren, the birthright, priesthood, and kingdom. Jacob observes this to him, that he might know what he had lost by sinning, and from what excellency and dignity, grandeur and power, he was fallen. (z) "Nate. meae vires. --------" Virgil. (a) , Aquila; , Symmachus apud Drusium; "principium doloris mei", V. L. Tigurine version. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryGe 49:3, 4. Reuben forfeited by his crime the rights and honors of primogeniture. His posterity never made any figure; no judge, prophet, nor ruler, sprang from this tribe.
Genesis 49:3 Parallel Commentaries Genesis 49:3 NIV Genesis 49:3 NLT Genesis 49:3 ESV Genesis 49:3 NASB Genesis 49:3 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |