Daniel 11:40
Parallel Verses
New International Version
"At the time of the end the king of the South will engage him in battle, and the king of the North will storm out against him with chariots and cavalry and a great fleet of ships. He will invade many countries and sweep through them like a flood.

New Living Translation
"Then at the time of the end, the king of the south will attack the king of the north. The king of the north will storm out with chariots, charioteers, and a vast navy. He will invade various lands and sweep through them like a flood.

English Standard Version
“At the time of the end, the king of the south shall attack him, but the king of the north shall rush upon him like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. And he shall come into countries and shall overflow and pass through.

New American Standard Bible
"At the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen and with many ships; and he will enter countries, overflow them and pass through.

King James Bible
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

Holman Christian Standard Bible
At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood.

International Standard Version
"'At the time of the end, the southern king will oppose him, and the northern king will overrun him with chariots, cavalry, and many ships. He'll invade countries, moving swiftly and sweeping through.

NET Bible
"At the time of the end the king of the south will attack him. Then the king of the north will storm against him with chariots, horsemen, and a large armada of ships. He will invade lands, passing through them like an overflowing river.

GOD'S WORD® Translation
"In the end times the southern king will attack him. The northern king will rush at him like a storm with chariots, horses, and many ships. He will invade countries, overwhelm them, and pass through their land.

Jubilee Bible 2000
But at the end of the time the king of the south shall lock horns with him, and the king of the north shall raise up a storm against him with chariots and with horsemen and with many ships, and he shall enter into the lands and shall overflow and pass over.

King James 2000 Bible
And at the time of the end shall the king of the south attack him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

American King James Version
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

American Standard Version
And at the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Douay-Rheims Bible
And at the time prefixed the king of the south shall fight against him, and the king of the north shall come against him like a tempest, with chariots, and with horsemen, and with a great navy, and he shall enter into the countries, and shall destroy, and pass through.

Darby Bible Translation
And at the time of the end shall the king of the south push at him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and overflow and pass through.

English Revised Version
And at the time of the end shall the king of the south contend with him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Webster's Bible Translation
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

World English Bible
At the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Young's Literal Translation
'And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

11:31-45 The remainder of this prophecy is very difficult, and commentators differ much respecting it. From Antiochus the account seems to pass to antichrist. Reference seems to be made to the Roman empire, the fourth monarchy, in its pagan, early Christian, and papal states. The end of the Lord's anger against his people approaches, as well as the end of his patience towards his enemies. If we would escape the ruin of the infidel, the idolater, the superstitious and cruel persecutor, as well as that of the profane, let us make the oracles of God our standard of truth and of duty, the foundation of our hope, and the light of our paths through this dark world, to the glorious inheritance above.

Pulpit Commentary

Verse 40. - And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. The Septuagint Version is somewhat shorter, "And at the time of the end the King of Egypt shall push at him: and the king of the north shall be enraged at him, with chariots and many horses and many ships, and shall enter into the land of Egypt." Probably the Massoretic has been amplified. Still it is a possible thing that, as Egypt was the natural objective of all the military preparations of Syria, the shorter summary might be inserted instead of the longer paraphrase of the Massoretic. Throughout in the Septuagint Version, as may be noted, "Egypt" stands in place of "the south." Theodotion is much closer to the Massoretic, but omits "the whirlwind," and has. instead of "countries," γῆν, "the land." The Peshitta differs in some respects more from the Massoretic than either of the Greek texts, "And at the end of time the king of the south shall strive with him: and the king of the north shall be moved against him, with chariots and horsemen and with many ships; and he shall act impiously in the land." The Vulgate agrees with the Massoretic text. At the time of the end. This refers to the same "time of the end" as that in ver. 35; that is to say, not the end of the world, but the end of this distress. It is possible that to the writer the entrance of the new era - the Messianic time - would coincide with the fall of Antiochus, and that this era might be regarded as the end of the world. The king of the south shall push at him. This suggests war begun by the King of Egypt against Syria. It is difficult to see how this could take place after the fourth expedition of Antiochus into Egypt. The two brothers, Philometor and Euergetes (Physcon), were at war with each other shortly after this, and though Philometor gained the mastery, he was not in a position to threaten Syria. Certainly, had Ptolemy Philometor been in a position to take vengeance on his uncle, the successful rebellion of the Jews afforded an opportunity. We have no record in Polybius, Livy, 1 Maccabees, or Josephus of any expedition of Egypt against Epiphanes, either planned or attempted. Polybius is certainly fragmentary, and so to a greater extent is Livy; yet what has come down bears on events so near chronologically to this alleged expedition planned against Syria that it would scarcely fail to be noticed. And the king of the north shall dome against him like a whirlwind, with chariot, and with horsemen, and with many ships. This purports to be an account of an expedition undertaken by Epiphanes against Ptolemy, presumably Philometor. Of this there is not a trace; Antiochus is in so great need of money that he must use one half his army to collect money by robbing temples in Elymais, while the other, under Lysias, is occupied in attempting to put down the rebellion of the Jews. Again the historians of the period are silent, and what they tell us is inconsistent with this fifth expedition. Jerome, in his commentary on Daniel, quotes Porphyry, who gives an account of an expedition against Egypt in the eleventh year of his reign. That, however, was the year of his death - the year, therefore, of his expedition against Elymais. It is impossible that in the beginning of that year he should undertake such an expedition into Egypt as that described by Porphyry, and at the end have time to march into Elymais. It cannot be the expedition of Lysias which is referred to, for he is represented (1 Macc. 3:32) as having the oversight of all the territory of the king from the river Euphrates, but there is no notice of ships And he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. This might refer to the expedition which Antiochus undertook to Elymais, but in the following verse we learn the direction was toward Egypt. No such expedition occurred after the fourth. What explanation is to be given of this? The explanation favoured by Keil of this whole chapter, that the king of the north is antichrist, is applied here; but so much of the earlier portion of this chapter can be interpreted as history, that we, for our part, are loth to give an eschatological interpretation to this. The view favoured by most is that here the author narrated his expectations, but these expectations were contrary to facts. This is Professor Bevan's view. If this view had been correct, the expectations of the author would be falsified almost as soon as they were recorded; this would certainly seem to render it impossible for the book to get the vogue it did. We, for our part, favour a modification of the view maintained by Hitzig, that this section is a repetition of what has been previously mentioned. Against this is the chronological statement at the beginning. Regarding, as we do, this chapter as an interpolation and the work of a later hand, our idea is that the section before us is one attempt to interpolate, and the preceding section is another, and that both have been incorporated in the narrative.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And at the time of the end,.... At the end of the time appointed of God, when antichrist is arrived to the height of his power and authority:

shall the king of the south push at him; not Philometor king of Egypt; nor is Antiochus meant in the next clause by the king of the north; for, after he was required by the Romans to quit the land of Egypt, there was no more war between him and the king of Egypt; rather therefore the Saracens are meant by the king of the south, as Mr. Mede (y) and Cocceius think, who came from the south, from Arabia Felix: and so Gravius interprets it of the king or caliph of the Saracens, and his successors; who, extending their empire through Asia and Africa, repressed the attempts of the Roman antichrist affecting primacy in the east; and this way goes Mr. Mede, who takes them to be the same with the locusts in Revelation 9:3, that distressed antichrist:

and the king of the north shall come against him like a whirlwind; not Antiochus, as before observed; but either emperors, kings, and Christian princes, the chief of which was Godfrey of Bullain, who was crowned king of Jerusalem, as Cocceius: or the Turks, as Jacchiades, so Mr. Brightman on the place, and Mr. Mede; who were originally Tartars or Scythians, and came from the north, the same with the horsemen at Euphrates, Revelation 9:15, who also came against antichrist; for he seems to be the "him" they both came against; both the king of the south, and the king of the north, the two woes that came upon Christendom the Saracens are the first woe, and the Turks the second; and who chiefly afflicted the antichristian states, and came like a whirlwind upon them, suddenly, swiftly, and with great rapidity and force:

with chariots, and with horsemen, and with many ships; which well agrees with the Turks, whose armies chiefly consist of horse:

and he shall enter into the countries, and shall overflow, and pass over; into the countries belonging to antichrist; particularly the Greek or eastern empire; which they overran like a flood, seized it for themselves, and set up an empire for themselves, which still continues; as well as entered into some parts of Europe, and did much damage.

(y) Works, B. 3. p. 674.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

40. The difficulty of reconciling this with Antiochus' history is that no historian but Porphyry mentions an expedition of his into Egypt towards the close of his reign. This Da 11:40, therefore, may be a recapitulation summing up the facts of the first expedition to Egypt (171-170 B.C.), in Da 11:22, 25; and Da 11:41, the former invasion of Judea, in Da 11:28; Da 11:42, 43, the second and third invasions of Egypt (169 and 168 B.C.) in Da 11:23, 24, 29, 30. Auberlen takes rather Porphyry's statement, that Antiochus, in the eleventh year of his reign (166-165 B.C.), invaded Egypt again, and took Palestine on his way. The "tidings" (Da 11:44) as to the revolt of tributary nations then led him to the East. Porphyry's statement that Antiochus starting from Egypt took Arad in Judah, and devastated all Phoenicia, agrees with Da 11:45; then he turned to check Artaxias, king of Armenia. He died in the Persian town Tabes, 164 B.C., as both Polybius and Porphyry agree. Doubtless, antitypically, the final Antichrist, and its predecessor Mohammed, are intended, to whom the language may be more fully applicable than to Antiochus the type. The Saracen Arabs "of the south" "pushed at" the Greek emperor Heraclius, and deprived him of Egypt and Syria. But the Turks of "the north" not merely pushed at, but destroyed the Greek empire; therefore more is said of them than of the Saracens. Their "horsemen" are specified, being their chief strength. Their standards still are horse tails. Their "ships," too, often gained the victory over Venice, the great naval power of Europe in that day. They "overflowed" Western Asia, and then "passed over" into Europe, fixing their seat of empire at Constantinople under Mohammed II [Newton].

Daniel 11:40 Additional Commentaries
Context
The Tyranny of the Western King
39"He will take action against the strongest of fortresses with the help of a foreign god; he will give great honor to those who acknowledge him and will cause them to rule over the many, and will parcel out land for a price. 40"At the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen and with many ships; and he will enter countries, overflow them and pass through. 41"He will also enter the Beautiful Land, and many countries will fall; but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab and the foremost of the sons of Ammon.…
Cross References
Isaiah 5:28
Their arrows are sharp, all their bows are strung; their horses' hooves seem like flint, their chariot wheels like a whirlwind.

Jeremiah 4:13
Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined!

Ezekiel 38:4
I will turn you around, put hooks in your jaws and bring you out with your whole army--your horses, your horsemen fully armed, and a great horde with large and small shields, all of them brandishing their swords.

Daniel 8:17
As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell prostrate. "Son of man," he said to me, "understand that the vision concerns the time of the end."

Daniel 11:7
"One from her family line will arise to take her place. He will attack the forces of the king of the North and enter his fortress; he will fight against them and be victorious.

Daniel 11:10
His sons will prepare for war and assemble a great army, which will sweep on like an irresistible flood and carry the battle as far as his fortress.

Daniel 11:11
"Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.

Daniel 11:13
For the king of the North will muster another army, larger than the first; and after several years, he will advance with a huge army fully equipped.

Daniel 11:25
"With a large army he will stir up his strength and courage against the king of the South. The king of the South will wage war with a large and very powerful army, but he will not be able to stand because of the plots devised against him.

Daniel 11:26
Those who eat from the king's provisions will try to destroy him; his army will be swept away, and many will fall in battle.

Daniel 11:27
The two kings, with their hearts bent on evil, will sit at the same table and lie to each other, but to no avail, because an end will still come at the appointed time.

Daniel 11:35
Some of the wise will stumble, so that they may be refined, purified and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time.

Daniel 11:39
He will attack the mightiest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him. He will make them rulers over many people and will distribute the land at a price.

Daniel 12:4
But you, Daniel, roll up and seal the words of the scroll until the time of the end. Many will go here and there to increase knowledge."

Daniel 12:9
He replied, "Go your way, Daniel, because the words are rolled up and sealed until the time of the end.

Habakkuk 3:14
With his own spear you pierced his head when his warriors stormed out to scatter us, gloating as though about to devour the wretched who were in hiding.
Treasury of Scripture

And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

at the.

Daniel 11:35 And some of them of understanding shall fall, to try them, and to …

Daniel 8:17 So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and …

Daniel 12:4 But you, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to …

the king of the south. The Saracens.

Daniel 11:5,6 And the king of the south shall be strong, and one of his princes; …

Ezekiel 38:14-18 Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus said the Lord …

the king of the north. The Turks. like.

Isaiah 5:28 Whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs …

Isaiah 21:1 The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass …

Isaiah 66:15 For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots …

Jeremiah 4:13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as …

Zechariah 9:14 And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth …

with horsemen.

Ezekiel 38:4,15 And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will …

Revelation 9:16 And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand …

Revelation 16:12 And the sixth angel poured out his vial on the great river Euphrates; …

overflow. See on ver.

Daniel 11:10,22 But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude …

Jump to Previous
Attack Chariots Contend Countries End Enter Horsemen North Overflow Passes Push Rush Ships South Storm Time Whirlwind
Jump to Next
Attack Chariots Contend Countries End Enter Horsemen North Overflow Passes Push Rush Ships South Storm Time Whirlwind
Links
Daniel 11:40 NIV
Daniel 11:40 NLT
Daniel 11:40 ESV
Daniel 11:40 NASB
Daniel 11:40 KJV

Daniel 11:40 Bible Apps
Daniel 11:40 Bible Suite
Daniel 11:40 Biblia Paralela
Daniel 11:40 Chinese Bible
Daniel 11:40 French Bible
Daniel 11:40 German Bible

Alphabetical: a against and At battle cavalry chariots collide countries end engage enter fleet flood great He him horsemen in invade king like many North of out overflow pass ships South storm sweep the them through time will with

OT Prophets: Daniel 11:40 At the time of the end shall (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Daniel 11:39
Top of Page
Top of Page