Ezekiel 33:26
 Ezekiel 33:26 
New International Version (©2011)
You rely on your sword, you do detestable things, and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?'

New Living Translation (©2007)
Murderers! Idolaters! Adulterers! Should the land belong to you?'

English Standard Version (©2001)
You rely on the sword, you commit abominations, and each of you defiles his neighbor’s wife; shall you then possess the land?

New American Standard Bible (©1995)
"You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?"'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You have relied on your swords, you have committed detestable acts, and each of you has defiled his neighbor's wife. Should you then receive possession of the land?"

International Standard Version (©2012)
You keep trusting in your weapons, you continue to commit loathsome deeds, men keep defiling their neighbors' wives, and you're going to take possession of the land?'

NET Bible (©2006)
You rely on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor's wife. Will you possess the land?'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You rely on your swords. You do disgusting things. You dishonor your neighbor's wife. Should the land be given to you?'

King James 2000 Bible (©2003)
You stand upon your sword, you work abomination, and you defile every one his neighbor's wife: and shall you possess the land?

American King James Version
You stand on your sword, you work abomination, and you defile every one his neighbor's wife: and shall you possess the land?

American Standard Version
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land?

Douay-Rheims Bible
You stood on your swords, you have committed abominations, and every one hath defiled his neighbour's wife; and shall you possess the land by inheritance?

Darby Bible Translation
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land?

English Revised Version
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?

Webster's Bible Translation
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land?

World English Bible
You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land?

Young's Literal Translation
Ye have stood on your sword, Ye have done abomination, Each the wife of his neighbour ye have defiled, And the land ye possess!

Matthew Henry's Concise Commentary

33:21-29 Those are unteachable indeed, who do not learn their dependence upon God, when all creature-comforts fail. Many claim an interest in the peculiar blessings to true believers, while their conduct proves them enemies of God. They call this groundless presumption strong faith, when God's testimony declares them entitled to his threatenings, and nothing else.


Pulpit Commentary

Verse 26. - Ye stand upon your sword. The words point to the open assertion of the law that might is right. Men relied on the sword, and on that only, for their support. Assassinations, as in Jeremiah 41, were, so to speak, as the order of the day. Ye work abomination. The noun, Ezekiel's ever-recurring word, indicates both the act of idolatry and the foul orgiastic rites that accompanied it. The verb, curiously enough, has the feminine suffix. Was it used intentionally, either as pointing to the prominence of women in those rites (Jeremiah 44:15), or to the degrading vices which involved the loss of true manhood (2 Kings 23:7)? So some have thought; but I agree with Keil, Smend, and others, in seeing only an error of transcription. Once more, after heaping up his accusations, Ezekiel asks the question, "Shall ye possess the land?" "Are you the seed of Abraham?"


Gill's Exposition of the Entire Bible

You trust in it, and think to support yourselves by it, and secure your possession and right of it by that means. So the Targum,

"you stand in your strength:''

ye work abomination; that which is abominable to God, and not fit to be named among men; Jarchi interprets it of sodomy: the word is in the feminine gender, and may be rendered, "ye women work abomination"; referring to that unnatural lust the apostle speaks of, Romans 1:26 so Ben Melech:

and ye defile everyone his neighbour's wife; were guilty of adultery; and which was so common, that scarce any were free from it, and therefore is charged upon the whole body of them:

and shall ye possess the land? such vile creatures as these, guilty of the abominations for which the land formerly spewed out its ancient inhabitants, the Canaanites? and the present possessors might expect the same, as being very unworthy inheritors of it, whatever high thoughts they might have of themselves.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. Ye stand upon your sword—Your dependence is, not on right and equity, but on force and arms.

every one—Scarcely anyone refrains from adultery.


Ezekiel 33:26 Parallel Commentaries

Ezekiel 33:26 NIV
Ezekiel 33:26 NLT
Ezekiel 33:26 ESV
Ezekiel 33:26 NASB
Ezekiel 33:26 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Explanation of Jerusalem's Fall
25Why say to them, Thus said the Lord GOD; You eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood: and shall you possess the land? 26You stand on your sword, you work abomination, and you defile every one his neighbor's wife: and shall you possess the land? 27Say you thus to them, Thus said the Lord GOD; As I live, surely they that are in the wastes shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that be in the forts and in the caves shall die of the pestilence. …

Proverbs 6:29 So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.
Jeremiah 41:7 When they went into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men who were with him slaughtered them and threw them into a cistern.
Ezekiel 22:11 In you one man commits a detestable offense with his neighbor's wife, another shamefully defiles his daughter-in-law, and another violates his sister, his own father's daughter.
Micah 2:1 Woe to those who plan iniquity, to those who plot evil on their beds! At morning's light they carry it out because it is in their power to do it.
Micah 2:2 They covet fields and seize them, and houses, and take them. They defraud people of their homes, they rob them of their inheritance.
Zephaniah 3:3 Her officials within her are roaring lions; her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning.