Jeremiah 46:25
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The LORD Almighty, the God of Israel, says: "I am about to bring punishment on Amon god of Thebes, on Pharaoh, on Egypt and her gods and her kings, and on those who rely on Pharaoh.

New Living Translation
The LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: "I will punish Amon, the god of Thebes, and all the other gods of Egypt. I will punish its rulers and Pharaoh, too, and all who trust in him.

English Standard Version
The LORD of hosts, the God of Israel, said: “Behold, I am bringing punishment upon Amon of Thebes, and Pharaoh and Egypt and her gods and her kings, upon Pharaoh and those who trust in him.

New American Standard Bible
The LORD of hosts, the God of Israel, says, "Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him.

King James Bible
The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts, the God of Israel, says: "I am about to punish Amon, god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt, her gods, and her kings--Pharaoh and those trusting in him.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel says, "Look, I'm going to punish Amon of Thebes, Pharaoh, Egypt, its gods and its kings, Pharaoh, and those who trust in him.

NET Bible
The LORD God of Israel who rules over all says, "I will punish Amon, the god of Thebes. I will punish Egypt, its gods, and its kings. I will punish Pharaoh and all who trust in him.

New Heart English Bible
"The LORD of hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him:

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies, the God of Israel, says, "I'm going to punish Amon, who is the god of Thebes. I will also punish Pharaoh, Egypt, its gods, its kings, and whoever trusts Pharaoh.

JPS Tanakh 1917
The LORD of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him;

New American Standard 1977
The LORD of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him.

Jubilee Bible 2000
The LORD of the hosts, the God of Israel, said: Behold, I will visit the multitude of Alexandria, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all those that trust in him.

King James 2000 Bible
The LORD of hosts, the God of Israel, says; Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings: even Pharaoh, and all them that trust in him:

American King James Version
The LORD of hosts, the God of Israel, said; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:

American Standard Version
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him:

Douay-Rheims Bible
The Lord of hosts the God of Israel hath said: Behold I will visit upon the tumult of Alexandria, and upon Pharao, and upon Egypt, and upon her gods, and upon her kings, and upon Pharao, upon them that trust in him.

Darby Bible Translation
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith, Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings; yea, Pharaoh and them that confide in him.

English Revised Version
The LORD of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him:

Webster's Bible Translation
The LORD of hosts, the God of Israel saith: Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:

World English Bible
Yahweh of Armies, the God of Israel, says: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him:

Young's Literal Translation
Said hath Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after Amon of No, And after Pharaoh, and after Egypt, And after her gods, and after her kings, And after Pharaoh, and after those trusting in him,
Commentary
Matthew Henry Commentary
46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselves encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroad among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence.
Study Bible
The Judgment on Egypt
24"The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north." 25The LORD of hosts, the God of Israel, says, "Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him. 26"I shall give them over to the power of those who are seeking their lives, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of his officers. Afterwards, however, it will be inhabited as in the days of old," declares the LORD.…
Cross References
Exodus 12:12
'For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments-- I am the LORD.

Isaiah 20:5
"Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast.

Jeremiah 43:12
"And I shall set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. So he will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself with his garment, and he will depart from there safely.

Jeremiah 43:13
"He will also shatter the obelisks of Heliopolis, which is in the land of Egypt; and the temples of the gods of Egypt he will burn with fire."'"

Jeremiah 44:30
"Thus says the LORD, 'Behold, I am going to give over Pharaoh Hophra king of Egypt to the hand of his enemies, to the hand of those who seek his life, just as I gave over Zedekiah king of Judah to the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, who was his enemy and was seeking his life.'"

Jeremiah 49:3
"Wail, O Heshbon, for Ai has been destroyed! Cry out, O daughters of Rabbah, Gird yourselves with sackcloth and lament, And rush back and forth inside the walls; For Malcam will go into exile Together with his priests and his princes.

Ezekiel 30:13
'Thus says the Lord GOD, "I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.

Ezekiel 30:14
"I will make Pathros desolate, Set a fire in Zoan And execute judgments on Thebes.

Ezekiel 30:22
"Therefore thus says the Lord GOD, 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken; and I will make the sword fall from his hand.

Nahum 3:8
Are you better than No-amon, Which was situated by the waters of the Nile, With water surrounding her, Whose rampart was the sea, Whose wall consisted of the sea?
Treasury of Scripture

The LORD of hosts, the God of Israel, said; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:

multitude. or, nourisher [heb] Amon
No

Ezekiel 30:14 And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and …

Nahum 3:8 Are you better than populous No, that was situate among the rivers, …

with their

Jeremiah 43:12,13 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and …

Exodus 12:12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite …

Isaiah 19:1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rides on a swift cloud, and …

Ezekiel 30:13 Thus said the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will …

Zephaniah 2:11 The LORD will be terrible to them: for he will famish all the gods …

and their

Ezekiel 32:9-12 I will also vex the hearts of many people, when I shall bring your …

Nahum 3:9 Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and …

and all

Jeremiah 17:5,6 Thus said the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes …

Jeremiah 42:14-16 Saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall …

Isaiah 20:5,6 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, …

Isaiah 30:2,3 That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; …

Isaiah 31:1-3 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and …

Ezekiel 39:6,7 And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly …

Jump to Previous
Almighty Amon Armies Confide Egypt Faith Gods Hosts Israel Kings Multitude Pharaoh Punish Punishment Rely Thebes Trust
Jump to Next
Almighty Amon Armies Confide Egypt Faith Gods Hosts Israel Kings Multitude Pharaoh Punish Punishment Rely Thebes Trust
Links
Jeremiah 46:25 NIV
Jeremiah 46:25 NLT
Jeremiah 46:25 ESV
Jeremiah 46:25 NASB
Jeremiah 46:25 KJV

Jeremiah 46:25 Biblia Paralela
Jeremiah 46:25 Chinese Bible
Jeremiah 46:25 French Bible
Jeremiah 46:25 German Bible

Alphabetical: about Almighty along am Amon and Behold bring Egypt even God gods going her him hosts I in Israel kings LORD of on Pharaoh punish punishment rely says The Thebes those to trust who with

OT Prophets: Jeremiah 46:25 Yahweh of Armies the God of Israel (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 46:24
Top of Page
Top of Page