Jeremiah 50:14
 Jeremiah 50:14 
New International Version (©2011)
"Take up your positions around Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the LORD.

New Living Translation (©2007)
"Yes, prepare to attack Babylon, all you surrounding nations. Let your archers shoot at her; spare no arrows. For she has sinned against the LORD.

English Standard Version (©2001)
Set yourselves in array against Babylon all around, all you who bend the bow; shoot at her, spare no arrows, for she has sinned against the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
"Draw up your battle lines against Babylon on every side, All you who bend the bow; Shoot at her, do not be sparing with your arrows, For she has sinned against the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Line up in battle formation around Babylon, all you archers! Shoot at her! Do not spare an arrow, for she has sinned against the LORD.

International Standard Version (©2012)
Deploy the troops all around Babylon. All who bend the bow, shoot at her and spare no arrows, for she has sinned against the LORD.

NET Bible (©2006)
"Take up your battle positions all around Babylon, all you soldiers who are armed with bows. Shoot all your arrows at her! Do not hold any back! For she has sinned against the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Take up your positions around Babylon, all you archers with bows. Shoot at it; don't save any arrows, because the people of Babylon have sinned against the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Put yourselves in array against Babylon round about: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD.

American King James Version
Put yourselves in array against Babylon round about: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD.

American Standard Version
Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Prepare yourselves against Babylon round about, all you that bend the bow: fight against her, spare not arrows: because she hath sinned against the Lord.

Darby Bible Translation
Put yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against Jehovah.

English Revised Version
Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.

Webster's Bible Translation
Put yourselves in array against Babylon on every side: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.

World English Bible
Set yourselves in array against Babylon all around, all you who bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against Yahweh.

Young's Literal Translation
Set yourselves in array against Babylon round about, All ye treading a bow, Shoot at her, have no pity on the arrow, For against Jehovah she hath sinned.

Matthew Henry's Concise Commentary

50:8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.


Pulpit Commentary

Verse 14. - Put yourselves in array, etc. The Authorized Version, guided, perhaps, by considerations of rhythm, has misplaced the first stop, which ought to be after "bow." The Medes are referred to in a parallel prophecy as great archers (Isaiah 13:18).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Put yourselves in array against Babylon round about,.... This is directed to the Medes and Persians, to dispose of their army in proper places round about the city of Babylon, to besiege it; and to order their instruments of war, fit for that purpose, a convenient manner; since they might be sure of victory, the Lord being wroth with it, and having so severely threatened its ruin:

all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows; the Elamites, or Persians, as before observed, were well skilled in archery; and, as Xenophon (q) reports, Cyrus had in his army, when he came to Babylon, a great number of archers and slingers; and the archers are called upon to draw the bow, who were expert at it, and not spare their arrows, since they would everyone do execution, as in Jeremiah 50:9; and the slingers to "cast their stones at her" (r), for so may be rendered; and thus it is interpreted, by Jarchi and by Kimchi, of casting either arrows or stones:

for she hath sinned against the Lord; which brought the wrath of God upon her; and chiefly the ill treatment of his people was the sin against him he resented.

(q) Cyropaedia, l. 9. c. 1. & l. 7. c. 1.((r) "jacite contra eam", Pagninus, De Dieu; "jacite ad eam", Montanus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Summons to the Median army to attack Babylon.

against the Lord—By oppressing His people, their cause is His cause. Also by profaning His sacred vessels (Da 5:2).


Jeremiah 50:14 Parallel Commentaries

Jeremiah 50:14 NIV
Jeremiah 50:14 NLT
Jeremiah 50:14 ESV
Jeremiah 50:14 NASB
Jeremiah 50:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Babylon's Fall is Certain
13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues. 14Put yourselves in array against Babylon round about: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD. 15Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her.

Jeremiah 49:14 I have heard a message from the LORD; an envoy was sent to the nations to say, "Assemble yourselves to attack it! Rise up for battle!"
Jeremiah 50:42 They are armed with bows and spears; they are cruel and without mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, Daughter Babylon.
Jeremiah 51:3 Let not the archer string his bow, nor let him put on his armor. Do not spare her young men; completely destroy her army.
Habakkuk 2:8 Because you have plundered many nations, the peoples who are left will plunder you. For you have shed human blood; you have destroyed lands and cities and everyone in them.
Habakkuk 2:17 The violence you have done to Lebanon will overwhelm you, and your destruction of animals will terrify you. For you have shed human blood; you have destroyed lands and cities and everyone in them.