Lamentations 1:8
 Lamentations 1:8 
New International Version (©2011)
Jerusalem has sinned greatly and so has become unclean. All who honored her despise her, for they have all seen her naked; she herself groans and turns away.

New Living Translation (©2007)
Jerusalem has sinned greatly, so she has been tossed away like a filthy rag. All who once honored her now despise her, for they have seen her stripped naked and humiliated. All she can do is groan and hide her face.

English Standard Version (©2001)
Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.

New American Standard Bible (©1995)
Jerusalem sinned greatly, Therefore she has become an unclean thing. All who honored her despise her Because they have seen her nakedness; Even she herself groans and turns away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Jerusalem has sinned grievously; therefore, she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness. She herself groans and turns away.

International Standard Version (©2012)
Jerusalem sinned greatly, and she became unclean. All who honored her now despise her, because they saw her naked. She herself groans and turns her face away.

NET Bible (©2006)
Jerusalem committed terrible sin; therefore she became an object of scorn. All who admired her have despised her because they have seen her nakedness. She groans aloud and turns away in shame.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jerusalem has sinned so much that it has become a filthy thing. Everyone who used to honor it now despises it. They've seen it naked. Jerusalem groans and turns away.

King James 2000 Bible (©2003)
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sighs, and turns away.

American King James Version
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.

American Standard Version
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing; All that honored her despise her, because they have seen her nakedness: Yea, she sigheth, and turneth backward.

Douay-Rheims Bible
Heth. Jerusalem hath grievously sinned, therefore is she become unstable: all that honoured her have despised her, because they have seen her shame: but she sighed and turned backward.

Darby Bible Translation
Jerusalem hath grievously sinned; therefore is she removed as an impurity: all that honoured her despise her because they have seen her nakedness; and she sigheth, and turneth backward.

English Revised Version
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

Webster's Bible Translation
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sigheth and turneth backward.

World English Bible
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing; all who honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.

Young's Literal Translation
A sin hath Jerusalem sinned, Therefore impure she hath become, All who honoured her have esteemed her lightly, For they have seen her nakedness, Yea, she herself hath sighed and turneth backward.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-11 The prophet sometimes speaks in his own person; at other times Jerusalem, as a distressed female, is the speaker, or some of the Jews. The description shows the miseries of the Jewish nation. Jerusalem became a captive and a slave, by reason of the greatness of her sins; and had no rest from suffering. If we allow sin, our greatest adversary, to have dominion over us, justly will other enemies also be suffered to have dominion. The people endured the extremities of famine and distress. In this sad condition Jerusalem acknowledged her sin, and entreated the Lord to look upon her case. This is the only way to make ourselves easy under our burdens; for it is the just anger of the Lord for man's transgressions, that has filled the earth with sorrows, lamentations, sickness, and death.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Therefore she is removed; rather, she is become an abomination (literally, an impurity; comp. Leviticus 15:19). The poet leaves out the preliminary clause, "therefore she is grievously punished." It was the humiliation of Jerusalem, rather than her sin, which brought upon her the contempt of her neighbours. The destruction of a city is often compared to the ill treatment of a defenceless woman (Isaiah 47:3; Nahum 3:5).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Jerusalem hath grievously sinned,.... Or, "hath sinned a sin" (r); a great sin, as the Targum; the sin of idolatry, according to some; or of covenant breaking, as others; though perhaps no particular sin is meant, but many grievous sins; since she was guilty of a multitude of them, as in Lamentations 1:5;

therefore she is removed; out of her own land, and carried captive into another: or, is "for commotion" (s); for scorn and derision; the head being moved and shook at her by way of contempt: or rather, "for separation" (t); she being like a menstruous woman, defiled and separate from society:

all that honoured her despise her; they that courted her friendship and alliance in the time of her prosperity, as the Egyptians, now neglected her, and treated her with the utmost contempt, being in adversity:

because they have seen her nakedness; being stripped of all her good things she before enjoyed; and both her weakness and her wickedness being exposed to public view. The allusion is either to harlots, or rather to modest women, when taken captive, whose nakedness is uncovered by the brutish and inhuman soldiers:

yea, she sigheth, and turneth backward; being covered with shame, because of the ill usage of her, as modest women will, being so used.

(r) "peccatum peccavit", V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus. (s) "in commotionem", Montanus, Vatablus, Calvin. (t) "Ut separata", Grotius; "tanquam ex immunditia separata est", Junius & Tremellius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. (1Ki 8:46).

is removed—as a woman separated from the congregation of God for legal impurity, which is a type of moral impurity. So La 1:17; Le 12:2; 15:19, &c.

her nakedness—They have treated her as contumeliously as courtesans from whom their clothes are stripped.

turneth backward—as modest women do from shame, that is, she is cast down from all hope of restoration [Calvin].

Teth.


Lamentations 1:8 Parallel Commentaries

Lamentations 1:8 NIV
Lamentations 1:8 NLT
Lamentations 1:8 ESV
Lamentations 1:8 NASB
Lamentations 1:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


How Lonely Lies the City
7Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths. 8Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward. 9Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself. …

Genesis 3:7 Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Isaiah 59:2 But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
Jeremiah 13:26 I will pull up your skirts over your face that your shame may be seen--
Lamentations 1:5 Her foes have become her masters; her enemies are at ease. The LORD has brought her grief because of her many sins. Her children have gone into exile, captive before the foe.
Lamentations 1:11 All her people groan as they search for bread; they barter their treasures for food to keep themselves alive. "Look, LORD, and consider, for I am despised."
Lamentations 1:17 Zion stretches out her hands, but there is no one to comfort her. The LORD has decreed for Jacob that his neighbors become his foes; Jerusalem has become an unclean thing among them.
Lamentations 1:20 "See, LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.
Lamentations 1:21 "People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me.