Jeremiah 50:12
 Jeremiah 50:12 
New International Version (©2011)
your mother will be greatly ashamed; she who gave you birth will be disgraced. She will be the least of the nations-- a wilderness, a dry land, a desert.

New Living Translation (©2007)
But your homeland will be overwhelmed with shame and disgrace. You will become the least of nations--a wilderness, a dry and desolate land.

English Standard Version (©2001)
your mother shall be utterly shamed, and she who bore you shall be disgraced. Behold, she shall be the last of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

New American Standard Bible (©1995)
Your mother will be greatly ashamed, She who gave you birth will be humiliated. Behold, she will be the least of the nations, A wilderness, a parched land and a desert.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
your mother will be utterly humiliated; she who bore you will be put to shame. Look! She will lag behind all the nations-- a dry land, a wilderness, an Arabah.

International Standard Version (©2012)
your mother will be greatly devastated, she who gave birth to you will be ashamed. She will become the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

NET Bible (©2006)
But Babylonia will be put to great shame. The land where you were born will be disgraced. Indeed, Babylonia will become the least important of all nations. It will become a dry and barren desert.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But your mother will be greatly ashamed. The woman who gave birth to you will be disgraced. Babylon, you will be the least important nation. You will become a parched desert.

King James 2000 Bible (©2003)
Your mother shall be utterly confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the least of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

American King James Version
Your mother shall be sore confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the last of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

American Standard Version
your mother shall be utterly put to shame; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Douay-Rheims Bible
Your mother is confounded exceedingly, and she that bore you is made even with the dust: behold she shall be the last among the nations, a wilderness unpassable, and dry.

Darby Bible Translation
Your mother hath been sorely put to shame; she that bore you hath been covered with reproach: behold, she is become hindmost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

English Revised Version
your mother shall be sore ashamed; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Webster's Bible Translation
Your mother shall be greatly confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

World English Bible
your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Young's Literal Translation
Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations is a wilderness, A dry land, and a desert.

Matthew Henry's Concise Commentary

50:8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Your mother shall be sore confounded,.... The monarchy of the Chaldeans; so the Targum and jarchi, your congregation; or rather their metropolis, their mother city, the city of Babylon; which would be confounded when taken, none of her sons being able to defend her: the same will be true of mystical Babylon, the mother of harlots, Revelation 17:5;

she that bare you shall be ashamed; which is the same as before, in different words:

behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert; or, as the Vulgate Latin version, "she shall be the last among the nations"; she that was the head of them, signified by the head of gold in Nebuchadnezzar's image, shall now be the tail of them, and become like a dry land and desert, without inhabitants, having neither men nor cattle in it; see Jeremiah 50:3; or, as Jarchi and Kimchi, their end, "the latter end" (m) of the kingdom of Babylon; or what should befall that people in their last days would be, that their land should become a wilderness, the habitants being slain, and none to till it; or Babylon is called the last of the nations, because her punishment, in order of time, was last, as Gussetius (n) thinks; Jeremiah 25:26.

(m) "finis seu extremitas gentium", Vatablus, Montanus, Schmidt. (n) Comment. Ebr. p. 30.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Your mother—Babylon, the metropolis of the empire.

hindermost—marvellous change, that Babylon, once the queen of the world, should be now the hindermost of nations, and at last, becoming "a desert," cease to be a nation!


Jeremiah 50:12 Parallel Commentaries

Jeremiah 50:12 NIV
Jeremiah 50:12 NLT
Jeremiah 50:12 ESV
Jeremiah 50:12 NASB
Jeremiah 50:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Babylon's Fall is Certain
11Because you were glad, because you rejoiced, O you destroyers of my heritage, because you are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; 12Your mother shall be sore confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the last of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert. 13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues. …

Jeremiah 12:14 This is what the LORD says: "As for all my wicked neighbors who seize the inheritance I gave my people Israel, I will uproot them from their lands and I will uproot the people of Judah from among them.
Jeremiah 15:9 The mother of seven will grow faint and breathe her last. Her sun will set while it is still day; she will be disgraced and humiliated. I will put the survivors to the sword before their enemies," declares the LORD.
Jeremiah 22:6 For this is what the LORD says about the palace of the king of Judah: "Though you are like Gilead to me, like the summit of Lebanon, I will surely make you like a wasteland, like towns not inhabited.
Jeremiah 51:43 Her towns will be desolate, a dry and desert land, a land where no one lives, through which no one travels.
Jeremiah 51:47 For the time will surely come when I will punish the idols of Babylon; her whole land will be disgraced and her slain will all lie fallen within her.