Jeremiah 48:20
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed.

New Living Translation
"And the reply comes back, 'Moab lies in ruins, disgraced; weep and wail! Tell it by the banks of the Arnon River: Moab has been destroyed!'

English Standard Version
Moab is put to shame, for it is broken; wail and cry! Tell it beside the Arnon, that Moab is laid waste.

New American Standard Bible
"Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed.

King James Bible
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,

Holman Christian Standard Bible
Moab is put to shame, indeed dismayed. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed.

International Standard Version
Moab will be put to shame, for it will be destroyed. Wail and cry out. Announce by the Arnon that Moab is destroyed.

NET Bible
They will answer, 'Moab is disgraced, for it has fallen! Wail and cry out in mourning! Announce along the Arnon River that Moab has been destroyed.'

New Heart English Bible
"Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste."

GOD'S WORD® Translation
They will answer, 'Moab is disgraced; it is defeated. Shout loudly, and cry. Tell the news in Arnon that Moab is destroyed.'

JPS Tanakh 1917
Moab is put to shame, for it is dismayed; Wail and cry; Tell ye it in Arnon, That Moab is spoiled.

New American Standard 1977
“Moab has been put to shame, for it has been shattered.
            Wail and cry out;
            Declare by the Arnon
            That Moab has been destroyed.



Jubilee Bible 2000
Moab is confounded, for it is broken down; howl and cry; tell it in Arnon that Moab is spoiled,

King James 2000 Bible
Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell it in Arnon, that Moab is plundered,

American King James Version
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell you it in Arnon, that Moab is spoiled,

American Standard Version
Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.

Douay-Rheims Bible
Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted.

Darby Bible Translation
Moab is put to shame; for he is broken down: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste.

English Revised Version
Moab is put to shame; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.

Webster's Bible Translation
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.

World English Bible
Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.

Young's Literal Translation
Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab,

Study Bible
The Judgment on Moab
19"Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes And say, 'What has happened?' 20"Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed. 21"Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,…
Cross References
Numbers 21:13
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Isaiah 16:2
Then, like fleeing birds or scattered nestlings, The daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.
Treasury of Scripture

Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell you it in Arnon, that Moab is spoiled,

confounded

Jeremiah 48:1-5 Against Moab thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Woe …

Isaiah 15:1-5,8 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, …

Isaiah 16:7-11 Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the …

Arnon

Numbers 21:13,14,26-28 From there they removed, and pitched on the other side of Arnon…

Deuteronomy 2:36 From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from …

Joshua 13:9 From Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city …

Judges 11:18 Then they went along through the wilderness, and compassed the land …

Isaiah 16:2 For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, …

(20) Tell ye it in Arnon.--The name, which means a rushing stream, belonged to the chief river of Moab, now the Mugab, which rises in the Arabian mountains and flows into the Dead Sea. It appears in the war-song quoted, in Numbers 21:14, from the "Book of the Wars of the Lord," and the "high places" on either side its course were crowned with the castles of the lords of Moab (Numbers 21:28). The verse contains the answer to the question that precedes it--"This is what has come to pass, Moab is confounded and spoiled." For the "plain country" see Note on Jeremiah 48:8.

(20) Make ye him drunken . . .--The image is suggested by the wine-cup of Jehovah's fury in Jeremiah 25:15, and was familiar in the symbolic language of the prophets (Isaiah 51:17; Job 21:20; Ezekiel 23:32; Revelation 14:10). The words that follow paint the image in its strongest colours. As men looked with scorn on the drunkard wallowing in his shame, so should they look on Moab, that had been so boastful in its pride, when it was brought low.

Verse 20. - The answer of the fugitives begins in the latter part of this verse, and, continues to ver. 24. Confounded ought, as usual, to be brought to shame. The address, howl and cry, which is in the feminine, refers to Moab, which has just before been spoken of in the feminine ("It is broken down," or rather, "she is dismayed," refers to Moab, not to Dibon). In Arnon; i.e. in the region of the Amen; better, beside Arnon (comp. Jeremiah 13:5, "by Euphrates"). Moab is confounded, for it is broken down,.... This is the answer returned, by those that had escaped and were fleeing, to those who inquired of them; who report that the whole country of Moab was in the utmost confusion and consternation; not being able to stand before the enemy, who broke down and destroyed all that was in his way: and therefore calls upon them to

howl and cry; because of the general ruin at the nation, and who must expect themselves to share the same fate; and therefore should prepare themselves and their neighbours for it, as follows:

tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled; the country of Arnon, so called from a river of that name, on the banks of which Aroer was situated; the inhabitants of which are desired to spread it all over that part of the country, that Moab was utterly ruined by the Chaldean army; the particulars of which follow: 20. Answer of the fleeing Moabites to the Ammonite inquirers (Jer 48:19; Isa 16:2). He enumerates the Moabite cities at length, as it seemed so incredible that all should be so utterly ruined. Many of them were assigned to the Levites, while Israel stood.

in Arnon—the north boundary between Moab and Ammon (Jer 48:19; Nu 21:13).48:14-47. The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.
Jump to Previous
Announce Arnon Broken Confounded Cry Crying Declare Destroyed Disappointed Disgraced Dismayed Grief Help Howl Laid Moab News Shame Shattered Sounds Spoiled Wail Waste
Jump to Next
Announce Arnon Broken Confounded Cry Crying Declare Destroyed Disappointed Disgraced Dismayed Grief Help Howl Laid Moab News Shame Shattered Sounds Spoiled Wail Waste
Links
Jeremiah 48:20 NIV
Jeremiah 48:20 NLT
Jeremiah 48:20 ESV
Jeremiah 48:20 NASB
Jeremiah 48:20 KJV

Jeremiah 48:20 Biblia Paralela
Jeremiah 48:20 Chinese Bible
Jeremiah 48:20 French Bible
Jeremiah 48:20 German Bible

Alphabetical: and Announce Arnon been by cry Declare destroyed disgraced for has is it Moab out put shame shattered she that the to Wail

OT Prophets: Jeremiah 48:20 Moab is disappointed (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 48:19
Top of Page
Top of Page