Jeremiah 49:23
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They are disheartened, troubled like the restless sea.

New Living Translation
This message was given concerning Damascus. This is what the LORD says: "The towns of Hamath and Arpad are struck with fear, for they have heard the news of their destruction. Their hearts are troubled like a wild sea in a raging storm.

English Standard Version
Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are confounded, for they have heard bad news; they melt in fear, they are troubled like the sea that cannot be quiet.

New American Standard Bible
Concerning Damascus. "Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They are disheartened. There is anxiety by the sea, It cannot be calmed.

King James Bible
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Holman Christian Standard Bible
About Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report and are agitated; in the sea there is anxiety that cannot be calmed.

International Standard Version
To Damascus: "Hamath and Arpad will be humiliated. Their courage melts because they have heard bad news. There is anxiety like the sea that cannot be calmed.

NET Bible
The LORD spoke about Damascus. "The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt away because of worry. Their hearts will not be able to rest.

New Heart English Bible
Of Damascus. "Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.

GOD'S WORD® Translation
This is a message about Damascus. "Hamath and Arpad are worried because they heard the bad news. They melt in fear. They are troubled like a sea that can't be calmed.

JPS Tanakh 1917
Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; For they have heard evil tidings, they are melted away; There is trouble in the sea; It cannot be quiet.

New American Standard 1977
Concerning Damascus.
            “Hamath and Arpad are put to shame,
            For they have heard bad news;
            They are disheartened.
            There is anxiety by the sea,
            It cannot be calmed.

Jubilee Bible 2000
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad, for they have heard bad news; they have melted in waters of feebleness; they cannot be reassured.

King James 2000 Bible
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

American King James Version
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

American Standard Version
Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Douay-Rheims Bible
Against Damascus. Emath is confounded and Arphad: for they have heard very bad tidings, they are troubled as in the sea: through care they could not rest.

Darby Bible Translation
Concerning Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is distress on the sea; it cannot be quiet.

English Revised Version
Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Webster's Bible Translation
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are faint-hearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

World English Bible
Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.

Young's Literal Translation
Concerning Damascus: Ashamed hath been Hamath and Arpad, For an evil report they have heard, They have been melted, in the sea is sorrow, To be quiet it is not able.
Study Bible
The Judgment on Damascus
22Behold, He will mount up and swoop like an eagle and spread out His wings against Bozrah; and the hearts of the mighty men of Edom in that day will be like the heart of a woman in labor. 23Concerning Damascus. "Hamath and Arpad are put to shame, For they have heard bad news; They are disheartened. There is anxiety by the sea, It cannot be calmed. 24"Damascus has become helpless; She has turned away to flee, And panic has gripped her; Distress and pangs have taken hold of her Like a woman in childbirth.…
Cross References
Acts 9:2
to ask for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he could bring them as prisoners to Jerusalem.

Genesis 14:15
He divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.

Genesis 15:2
Abram said, "O Lord GOD, what will You give me, since I am childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"

Exodus 15:15
"Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away.

Numbers 13:21
So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath.

2 Kings 5:12
"Are not Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be clean?" So he turned and went away in a rage.

2 Kings 18:34
'Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand?

2 Kings 19:13
Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, and of Hena and Ivvah?'"

2 Chronicles 16:2
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king's house, and sent them to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,

Isaiah 7:8
"For the head of Aram is Damascus and the head of Damascus is Rezin (now within another 65 years Ephraim will be shattered, so that it is no longer a people),
Treasury of Scripture

Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

Damascus

Genesis 14:15 And he divided himself against them, he and his servants, by night, …

Genesis 15:2 And Abram said, LORD God, what will you give me, seeing I go childless, …

1 Kings 11:24 And he gathered men to him, and became captain over a band, when …

Isaiah 17:1-3 The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being …

Isaiah 37:13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king …

Amos 1:3-5 Thus said the LORD; For three transgressions of Damascus, and for …

Zechariah 9:1,2 The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus …

2 Corinthians 11:32 In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the …

Hamath

Numbers 13:21 So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin …

2 Samuel 8:9 When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

2 Kings 17:24 And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, …

2 Kings 18:34 Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of …

2 Kings 19:13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king …

Isaiah 10:9 Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?

Isaiah 11:11 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his …

faint-hearted [heb] melted

Deuteronomy 20:8 And the officers shall speak further to the people, and they shall …

Joshua 2:11 And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither …

Joshua 14:8 Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the …

2 Samuel 17:10 And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, …

Isaiah 13:7 Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

Nahum 2:10 She is empty, and void, and waste: and the heart melts, and the knees …

sorrow

Isaiah 57:20 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose …

on the sea. or, as on the sea

Psalm 107:26,27 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their …

Luke 8:23,24 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of …

Luke 21:25,26 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the …

Acts 27:20 And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small …

(23) Concerning Damascus.--Damascus is named as the capital of Aram, or Syria. The kingdom first became powerful under Rezon after David's death (1Kings 11:23-24). In the history of 1 and 2 Kings we find it engaged in constant wars against Israel and Judah (1Kings 22:1; 2Kings 6:8) or in alliance with Israel against Judah (1Kings 15:19; 2Kings 16:5-6). The last of these alliances was the memorable confederacy of Isaiah 7:2, between Rezin and Pekah. That ended, as Isaiah foretold, in the subjugation of Damascus by the Assyrians (2Kings 16:9). And so the Syrians continued subject till the downfall of the Assyrian Empire, when they naturally fell before the power of Nebuchadnezzar. The language of the prophet is vague, but probably points to his attack.

Hamath is confounded, and Arpad.--The former town was originally pointed out as the northern limit of the territory of Israel (Numbers 34:8), and this was attained under Solomon (2Chronicles 8:4). It lies in a strong position in the valley of the Orontes, and under the name of Hamah is still a flourishing city with 30,000 inhabitants, Arpad, always joined with Hamath (Isaiah 10:9; Isaiah 36:19; Isaiah 37:13), must at the time have been nearly as important. The name Arpaddu has been found in cuneiform inscriptions, and its site has been placed at about fourteen miles north of Aleppo. For further details see Notes on Isaiah 10:9.

There is sorrow on the sea; it cannot be quiet.--The mention of the sea in connexion with Damascus presents some difficulty. The most simple solution is probably the truest. The terror that prevails at Damascus is thought of as extending to the sea (i.e., to the Mediterranean), possibly with special reference to its commerce with Tyre (Ezekiel 27:18). All is restless and unquiet as the sea itself. The last clause seems like a reminiscence of Isaiah 57:20. Many MSS. give the various reading "like the sea," which would make the parallelism more complete.

Verses 23-27. - The heading Concerning Damascus is too limited (like that of the partly parallel prophecy in Isaiah 17:1-11); for the prophecy relates, not only to Damascus, the capital of the kingdom of southeastern Aram (or Syria), but to Hamath, the capital of the northern kingdom. (The third of the Aramaean kingdoms, that of Zobah, had ceased to exist.) Damascus had already been threatened by Amos (Amos 1:3-5), and by Isaiah (Isaiah 17:1-11). We may infer from the prophecy that Damascus had provoked the hostility of Nebuchadnezzar, but we have as yet no monumental evidence as to the facts. Verse 23. - Hamath. Still an important city under the name of Hamah, situated to the north of Hums (Emesa), on the Orontes. It formed nominally the boundary of the kingdom of Israel (Numbers 34:8; Joshua 13:5), was actually a part of the empire of Solomon (2 Chronicles 8:4), and was conquered for a short time by Jeroboam II. (2 Kings 14:25). Under Sargon it was fully incorporated into the Assyrian empire (comp. Isaiah 10:9); rebellious populations were repeatedly transplanted into the territory of Hamath. Arpad. Always mentioned together with Hamath, whose fate it appears to have shared (Isaiah 10:9). A tell, or hill, with ruins, about three (German) miles from Aleppo, still bears the name Erfad (Zeitschrift of the German Oriental Society, 25:655). There is sorrow on the sea, etc.; i.e. even the sea participates in the agitation of that troublous time: somewhat as in Habakkuk 3:10 the sea is represented as sympathizing in the terror produced by a Divine manifestation. But by the slightest possible emendation (viz. of caph into beth) we obtain a more natural sense - "with an unrest as of the sea, which cannot be quiet." In Isaiah 57:20 we read, "For the ungodly are like the troubled sea, for it cannot be quiet;" and it can hardly be doubted that Jeremiah is alluding to this passage. If he altered it at all, it would be in the direction of greater smoothness rather than the reverse. Not a few manuscripts of Jeremiah actually have this corrected reading, which should probably be adopted. Concerning Damascus,.... Or, "unto Damascus" (d); or, "against Damascus" (e); that is, "thus saith the Lord"; which is to be repeated from the foregoing instances, Jeremiah 49:1. This is to be understood, not only of the city of Damascus, but of the whole kingdom of Syria, of which Damascus was the metropolis; see Isaiah 7:8;

Hamath is confounded, and Arpad; two cities in Syria; the first is generally thought to be Antioch of Syria, sometimes called Epiphania; and the other the same with Arvad, inhabited by the Arvadim, or Aradians; see 2 Kings 18:34; these, that is, the inhabitants of them, as the Targum, were covered with shame, thrown into the utmost confusion and consternation:

for they have heard evil tidings; of the Chaldean army invading the land of Syria, and of their coming against them; and perhaps of their taking of Damascus their capital city; all which must be bad news unto them, and give them great uneasiness:

they are fainthearted; or "melted" (f); their hearts melted like wax, and flowed like water; they had no heart nor spirit left in them, through fear of the enemy;

there is sorrow in the sea, it cannot be quiet: the Targum is,

"fear in the sea, carefulness hath taken hold on them, behold, as those that go down to the sea to rest, and cannot rest;''

or, as other copies, cannot flee. So Jarchi, and Kimchi interpret it, as if the note of similitude was wanting, and the sense this, that the inhabitants of the above places were either like the troubled sea itself, which cannot rest; or like persons in a storm at sea, who are in the utmost uneasiness and distress: or else it designs such that belonged to the kingdom of Syria, that dwelt in the isles of the sea; who were in great fright when they heard of the invasion of their country by the Chaldeans, particularly the Antaradians.

(d) "ad Damascum", V. L. Pagninus, Montanus. (e) "Contra Damascum", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt. (f) "liquefacti sunt", Vatablus, Cocceius, Schmidt. 23. Prophecy as to Damascus, etc. (Isa 17:1; 10:9). The kingdom of Damascus was destroyed by Assyria, but the city revived, and it is as to the latter Jeremiah now prophesies. The fulfilment was probably about five years after the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar [Josephus, Antiquities, 10.9,7].

Hamath is confounded—at the tidings of the overthrow of the neighboring Damascus.

on the sea—that is, at the sea; the dwellers there are alarmed. Other manuscripts read, "like the sea." "There is anxiety (restless) as is the sea: they cannot quiet it," that is, it cannot be quieted (Isa 57:20).

it—Whatever dwellers are there "cannot be quiet."49:23-27 How easily God can dispirit those nations that have been most celebrated for valour! Damascus waxes feeble. It was a city of joy, having all the delights of the sons of men. But those deceive themselves who place their happiness in carnal joys.
Jump to Previous
Anxiety Arpad Ashamed Bad Confounded Damascus Disheartened Dismayed Distress Ears Evil Fainthearted Faint-Hearted Fear Hamath Heard Heart Melt Melted News Quiet Restless Sea Shame Sorrow Tidings Trouble Troubled Turned Word
Jump to Next
Anxiety Arpad Ashamed Bad Confounded Damascus Disheartened Dismayed Distress Ears Evil Fainthearted Faint-Hearted Fear Hamath Heard Heart Melt Melted News Quiet Restless Sea Shame Sorrow Tidings Trouble Troubled Turned Word
Links
Jeremiah 49:23 NIV
Jeremiah 49:23 NLT
Jeremiah 49:23 ESV
Jeremiah 49:23 NASB
Jeremiah 49:23 KJV

Jeremiah 49:23 Biblia Paralela
Jeremiah 49:23 Chinese Bible
Jeremiah 49:23 French Bible
Jeremiah 49:23 German Bible

Alphabetical: and anxiety are Arpad bad be by calmed cannot Concerning Damascus disheartened dismayed for Hamath have heard is It like news put restless sea shame the There they to troubled

OT Prophets: Jeremiah 49:23 Of Damascus (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 49:22
Top of Page
Top of Page