New International Version (©2011) "Yet I will restore the fortunes of Elam in days to come," declares the LORD.New Living Translation (©2007) But I will restore the fortunes of Elam in days to come. I, the LORD, have spoken!" English Standard Version (©2001) “But in the latter days I will restore the fortunes of Elam, declares the LORD.” New American Standard Bible (©1995) 'But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam,'" Declares the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible (©2009) In the last days, I will restore the fortunes of Elam. This is the LORD's declaration. International Standard Version (©2012) "But in the latter days I'll restore the fortunes of Elam," declares the LORD. NET Bible (©2006) "Yet in days to come I will reverse Elam's ill fortune." says the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) But afterward, I'll return the captives of Elam, declares the LORD. King James 2000 Bible (©2003) But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, says the LORD. American King James Version But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, said the LORD. American Standard Version But it shall come to pass in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible But in the latter days I will cause the captives of Elam, to return, saith the Lord. Darby Bible Translation But it shall come to pass at the end of the days, I will turn the captivity of Elam, saith Jehovah. English Revised Version But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. Webster's Bible Translation But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. World English Bible But it shall happen in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says Yahweh. Young's Literal Translation And it hath come to pass, in the latter end of the days, I turn back to the captivity of Elam, An affirmation of Jehovah!' |