Jeremiah 12:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But after I uproot them, I will again have compassion and will bring each of them back to their own inheritance and their own country.

New Living Translation
But afterward I will return and have compassion on all of them. I will bring them home to their own lands again, each nation to its own possession.

English Standard Version
And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again each to his heritage and each to his land.

New American Standard Bible
"And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.

King James Bible
And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Holman Christian Standard Bible
After I have uprooted them, I will once again have compassion on them and return each one to his inheritance and to his land.

International Standard Version
After I've uprooted them, I'll again have compassion on them. I'll return each one of them to his inheritance, and each one to his own land.

NET Bible
But after I have uprooted the people of those nations, I will relent and have pity on them. I will restore the people of each of those nations to their own lands and to their own country.

New Heart English Bible
It shall happen, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

GOD'S WORD® Translation
After I've uprooted them, I will have compassion on them again. I will return them to their inheritance and to their lands.

JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will again have compassion on them; and I will bring them back, every man to his heritage, and every man to his land.

New American Standard 1977
“And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.

Jubilee Bible 2000
And it shall come to pass that after I have plucked them out, I will return and have mercy on them, and will cause them to return, each one to his heritage, and each one to his land.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, after I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

American King James Version
And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

American Standard Version
And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Douay-Rheims Bible
And when I shall have plucked them out, I will return, and have mercy on them: and I will bring them back, every man to his inheritance, and every man to his land.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, after I have plucked them up, I will return, and have compassion on them, and will bring them back, each one to his inheritance, and each one to his land.

English Revised Version
And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, after I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

World English Bible
It shall happen, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Young's Literal Translation
And it hath been, after My plucking them out, I turn back, and have pitied them, And I have brought them back, Each to his inheritance, and each to his land.
Commentary
Matthew Henry Commentary
12:14-17 The Lord would plead the cause of his people against their evil neighbours. Yet he would afterwards show mercy to those nations, when they should learn true religion. This seems to look forward to the times when the fulness of the Gentiles shall come in. Those who would have their lot with God's people, and a last end like theirs, must learn their ways, and walk in them.
Study Bible
A Message for Israel's Neighbors
14Thus says the LORD concerning all My wicked neighbors who strike at the inheritance with which I have endowed My people Israel, "Behold I am about to uproot them from their land and will uproot the house of Judah from among them. 15"And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land. 16"Then if they will really learn the ways of My people, to swear by My name, 'As the LORD lives,' even as they taught My people to swear by Baal, they will be built up in the midst of My people.…
Cross References
Acts 15:16
After this I will return and rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,

Jeremiah 3:12
"Go and proclaim these words toward the north and say, 'Return, faithless Israel,' declares the LORD; 'I will not look upon you in anger. For I am gracious,' declares the LORD; 'I will not be angry forever.

Jeremiah 3:17
"At that time they will call Jerusalem 'The Throne of the LORD,' and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, for the name of the LORD; nor will they walk anymore after the stubbornness of their evil heart.

Jeremiah 4:2
And you will swear, 'As the LORD lives,' In truth, in justice and in righteousness; Then the nations will bless themselves in Him, And in Him they will glory."

Jeremiah 24:6
'For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overthrow them, and I will plant them and not pluck them up.

Jeremiah 29:14
'I will be found by you,' declares the LORD, 'and I will restore your fortunes and will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,' declares the LORD, 'and I will bring you back to the place from where I sent you into exile.'

Jeremiah 48:47
"Yet I will restore the fortunes of Moab In the latter days," declares the LORD. Thus far the judgment on Moab.

Jeremiah 49:6
"But afterward I will restore The fortunes of the sons of Ammon," Declares the LORD.

Jeremiah 49:39
'But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam,'" Declares the LORD.

Daniel 11:4
"But as soon as he has arisen, his kingdom will be broken up and parceled out toward the four points of the compass, though not to his own descendants, nor according to his authority which he wielded, for his sovereignty will be uprooted and given to others besides them.
Treasury of Scripture

And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

after.

Jeremiah 48:47 Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, …

Jeremiah 49:6,39 And afterward I will bring again the captivity of the children of …

Deuteronomy 30:3 That then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion …

Isaiah 23:17,18 And it shall come to pass after the end of seventy years, that the …

heritage.

Jeremiah 48:47 Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, …

Jeremiah 49:6,39 And afterward I will bring again the captivity of the children of …

Numbers 32:18 We will not return to our houses, until the children of Israel have …

Deuteronomy 3:20 Until the LORD have given rest to your brothers, as well as to you…

Jump to Previous
Compassion Country Heritage Inheritance Pitied Pity Plucked Plucking Turn Uproot Uprooted
Jump to Next
Compassion Country Heritage Inheritance Pitied Pity Plucked Plucking Turn Uproot Uprooted
Links
Jeremiah 12:15 NIV
Jeremiah 12:15 NLT
Jeremiah 12:15 ESV
Jeremiah 12:15 NASB
Jeremiah 12:15 KJV

Jeremiah 12:15 Biblia Paralela
Jeremiah 12:15 Chinese Bible
Jeremiah 12:15 French Bible
Jeremiah 12:15 German Bible

Alphabetical: about after again and back bring But come compassion country each have his I inheritance it land of on one own that them to uproot uprooted will

OT Prophets: Jeremiah 12:15 It shall happen after that I have (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 12:14
Top of Page
Top of Page