Lamentations 2:14
 Lamentations 2:14 
New International Version (©2011)
The visions of your prophets were false and worthless; they did not expose your sin to ward off your captivity. The prophecies they gave you were false and misleading.

New Living Translation (©2007)
Your prophets have said so many foolish things, false to the core. They did not save you from exile by pointing out your sins. Instead, they painted false pictures, filling you with false hope.

English Standard Version (©2001)
Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles that are false and misleading.

New American Standard Bible (©1995)
Your prophets have seen for you False and foolish visions; And they have not exposed your iniquity So as to restore you from captivity, But they have seen for you false and misleading oracles.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Your prophets saw visions for you that were empty and deceptive; they did not reveal your guilt and so restore your fortunes. They saw oracles for you that were empty and misleading.

International Standard Version (©2012)
Your prophets look on your behalf; they see false and deceptive visions. They did not expose your sins in order to restore what had been captured. Instead, they crafted oracles for you that are false and misleading.

NET Bible (©2006)
Your prophets saw visions for you that were worthless lies. They failed to expose your sin so as to restore your fortunes. They saw oracles for you that were worthless lies.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your prophets saw misleading visions about you. They painted a good picture of you. They didn't expose your guilt in order to make things better again. They gave you false prophecies that misled you.

King James 2000 Bible (©2003)
Your prophets have seen vain and foolish things for you: and they have not uncovered your iniquity, to turn away your captivity; but have given you false oracles and causes of banishment.

American King James Version
Your prophets have seen vain and foolish things for you: and they have not discovered your iniquity, to turn away your captivity; but have seen for you false burdens and causes of banishment.

American Standard Version
Thy prophets have seen for thee false and foolish visions; And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity, But have seen for thee false oracles and causes of banishment.

Douay-Rheims Bible
Nun. Thy prophets have seen false and foolish things for thee: and they have not laid open thy iniquity, to excite thee to penance: but they have seen for thee false revelations and banishments.

Darby Bible Translation
Thy prophets have seen vanity and folly for thee; and they have not revealed thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee burdens of falsehood and causes of expulsion.

English Revised Version
Thy prophets have seen visions for thee of vanity and foolishness; and they have not discovered thine iniquity, to bring again thy captivity: but have seen for thee burdens of vanity and causes of banishment.

Webster's Bible Translation
Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not revealed thy iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

World English Bible
Your prophets have seen for you false and foolish visions; They have not uncovered your iniquity, to bring back your captivity, but have seen for you false oracles and causes of banishment.

Young's Literal Translation
Thy prophets have seen for thee a false and insipid thing, And have not revealed concerning thine iniquity, To turn back thy captivity, And they see for thee false burdens and causes of expulsion.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Thy prophets have seen vain and foolish things for thee,.... Not the prophets of the Lord; but false prophets, as the Targum; which were of the people's choosing, and were acceptable to them; prophets after their own hearts, because they prophesied smooth things, such as they liked; though in the issue they proved "vain" and "foolish", idle stories, impertinent talk, the fictions of their own brains; and yet they pretended to have visions of them from the Lord; as that within two years Jeconiah, and all the vessels of the temple carried away by the king of Babylon, should be returned; and that he would not come against Jerusalem, nor should it be delivered into his hands; see Jeremiah 28:2;

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

From her prophets, Jerusalem can expect neither comfort nor healing. For they have brought this calamity upon her through their careless and foolish prophesyings. Those meant are the false prophets, whose conduct Jeremiah frequently denounced; cf. Jeremiah 2:8; Jeremiah 5:12; Jeremiah 6:13., Jeremiah 8:10; Jeremiah 14:14., Jeremiah 23:17, Jeremiah 23:32; Jeremiah 27:10, Jeremiah 27:15. They prophesied vanity, - peace when there was no peace, - and תפל, "absurdity," equals תּפלה, Jeremiah 23:13. They did not expose the sin and guilt of the people with the view of their amendment and improvement, and thereby removing the misery into which they had fallen by their sin; nor did they endeavour to restore the people to their right relation towards the Lord, upon which their welfare depended, or to avert their being driven into exile. On השׁיב שׁבוּת, cf. Jeremiah 32:44. The meaning of this expression, as there unfolded, applies also to the passage now before us; and the translation, captivitatem avertere (Michaelis, Ngelsbach), or to "ward off thy captivity" (Luther, Thenius), is neither capable of vindication nor required by the context. Instead of healing the injuries of the people by discovering their sins, they have seen (prophesied) for them משׂאות, "burdens," i.e., utterances of threatening import (not effata; see on Jeremiah 23:33), which contained שׁוא, "emptiness," and מדּוּחים, "rejection." The combination of "emptiness" with "burdens" does not prevent the latter word from being applied to threatening oracles; for the threats of the false prophets did not refer to Judah, but were directed against the enemies of Israel. For instance, that they might promise the people speedy deliverance from exile, they placed the downfall of the Chaldean power in immediate prospect; cf. Jeremiah 28:2-4, Jeremiah 28:11. מדּוּחים, is ἅπ. λεγ. as a noun, and is also dependent on "burdens" (cf. Ewald, 289, c): it signifies ejection from the land, not "persecution" (Rosenmller, Gesenius, Ewald, etc.), for Jeremiah uses נדח (in Niph. and Hiph.) always in the sense of rejection, expulsion from the country; and the word has here an unmistakeable reference to Jeremiah 27:10, Jeremiah 27:15 : "They prophesy lies to you, that they may eject you from your country."


Barnes' Notes on the Bible

Thy prophets have seen vain and foolish things for thee - The Septuagint and Vulgate give the true meaning, "stupidity" (see Jeremiah 23:13 note).

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

They have not discovered thine iniquity - They did not reprove for sin, they flattered them in their transgressions; and instead of turning away thy captivity, by turning thee from thy sins, they have pretended visions of good in thy favor, and false burdens for thy enemies.


Geneva Study Bible

Thy prophets have {k} seen vain and foolish things for thee: and they have not revealed thy iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

(k) Because the false prophets called themselves seers, as the others were called, therefore he shows that they saw amiss because they did not reprove the people's faults, but flattered them in their sins, which was the cause of their destruction.


Wesley's Notes

2:14 The prophets - False prophets told you vain stories. Not discovered - Whereas they ought to have made you sensible of your sins, and this might have prevented your captivity. False burdens - False stories to encourage you in sin, and so cause your banishment.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Thy prophets-not God's (Jer 23:26).

vain … for thee-to gratify thy appetite, not for truth, but for false things.

Continued...


Lamentations 2:14 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Anger over Jerusalem
13What thing shall I take to witness for you? what thing shall I liken to you, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? for your breach is great like the sea: who can heal you? 14Your prophets have seen vain and foolish things for you: and they have not discovered your iniquity, to turn away your captivity; but have seen for you false burdens and causes of banishment. 15All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth? …

Isaiah 58:1 "Shout it aloud, do not hold back. Raise your voice like a trumpet. Declare to my people their rebellion and to the descendants of Jacob their sins.
Jeremiah 8:11 They dress the wound of my people as though it were not serious. "Peace, peace," they say, when there is no peace.
Jeremiah 20:6 And you, Pashhur, and all who live in your house will go into exile to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you have prophesied lies.'"
Jeremiah 23:25 "I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, 'I had a dream! I had a dream!'
Jeremiah 23:32 Indeed, I am against those who prophesy false dreams," declares the LORD. "They tell them and lead my people astray with their reckless lies, yet I did not send or appoint them. They do not benefit these people in the least," declares the LORD.
Jeremiah 23:34 If a prophet or a priest or anyone else claims, 'This is a message from the LORD,' I will punish them and their household.
Jeremiah 23:36 But you must not mention 'a message from the LORD' again, because each one's word becomes their own message. So you distort the words of the living God, the LORD Almighty, our God.
Jeremiah 28:15 Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Listen, Hananiah! The LORD has not sent you, yet you have persuaded this nation to trust in lies.
Jeremiah 29:8 Yes, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Do not let the prophets and diviners among you deceive you. Do not listen to the dreams you encourage them to have.
Jeremiah 29:9 They are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," declares the LORD.
Jeremiah 29:21 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying lies to you in my name: "I will deliver them into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will put them to death before your very eyes.
Lamentations 4:13 But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.

Banishment Burdens Captivity Causes Changed Clear Deceptive Delusion Discovered Expose Exposed Falsehood Fate Folly Foolish Fortunes Iniquity Insipid Misleading Oracles Prophesied Prophets Restore Revealed Sin Turn Uncovered Vain Vanity Visions Ward Words Worthless


Lamentations Chapter 2 Verse 14

Alphabetical: FALSE as But captivity did expose exposed foolish for from gave have iniquity misleading not of off oracles prophets restore seen sin So The they to visions ward were worthless you your

OT Prophets: Lamentations 2:14 Your prophets have seen for you false (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Lamentations 2:14 Bible Apps
Lamentations 2:14 Bible Suite
Lamentations 2:14 Biblia Paralela
Lamentations 2:14 Chinese Bible
Lamentations 2:14 French Bible
Lamentations 2:14 German Bible