New International Version (©2011) I set a trap for you, Babylon, and you were caught before you knew it; you were found and captured because you opposed the LORD.New Living Translation (©2007) Listen, Babylon, for I have set a trap for you. You are caught, for you have fought against the LORD. English Standard Version (©2001) I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and caught, because you opposed the LORD. New American Standard Bible (©1995) "I set a snare for you and you were also caught, O Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD." King James Bible (Cambridge Ed.) I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD. Holman Christian Standard Bible (©2009) Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you fought against the LORD. International Standard Version (©2012) I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD! NET Bible (©2006) I set a trap for you, Babylon; you were caught before you knew it. You fought against me. So you were found and captured. GOD'S WORD® Translation (©1995) I will set traps for you, Babylon. You will be caught, but you won't know it. You will be found and captured because you have opposed the LORD. King James 2000 Bible (©2003) I have laid a snare for you, and you are also taken, O Babylon, and you were not aware: you are found, and also caught, because you have contended against the LORD. American King James Version I have laid a snare for you, and you are also taken, O Babylon, and you were not aware: you are found, and also caught, because you have striven against the LORD. American Standard Version I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah. Douay-Rheims Bible I have caused thee to fall into a snare, and thou art taken, O Babylon, and thou wast not aware of it: thou art found and caught, because thou hast provoked the Lord. Darby Bible Translation I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah. English Revised Version I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD. Webster's Bible Translation I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD. World English Bible I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against Yahweh. Young's Literal Translation I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up. |