Jeremiah 51:62
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then say, 'LORD, you have said you will destroy this place, so that neither people nor animals will live in it; it will be desolate forever.'

New Living Translation
Then say, 'LORD, you have said that you will destroy Babylon so that neither people nor animals will remain here. She will lie empty and abandoned forever.'

English Standard Version
and say, ‘O LORD, you have said concerning this place that you will cut it off, so that nothing shall dwell in it, neither man nor beast, and it shall be desolate forever.’

New American Standard Bible
and say, 'You, O LORD, have promised concerning this place to cut it off, so that there will be nothing dwelling in it, whether man or beast, but it will be a perpetual desolation.'

King James Bible
Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Holman Christian Standard Bible
You must say, ' LORD, You have threatened to cut off this place so that no one will live in it--man or beast. Indeed, it will remain desolate forever.'

International Standard Version
and say, 'LORD, you have declared about this place that you would destroy it so that there wouldn't be an inhabitant in it, neither human nor animal, because it will be a wasteland forever.'

NET Bible
Then say, 'O LORD, you have announced that you will destroy this place so that no people or animals live in it any longer. Certainly it will lie desolate forever!'

New Heart English Bible
and say, 'LORD, you have spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor animal, but that it shall be desolate forever.'

GOD'S WORD® Translation
Then say, 'LORD, you have threatened to destroy this place so that no person or animal will live here, and it will become a permanent ruin.'

JPS Tanakh 1917
and say: O LORD, Thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

New American Standard 1977
and say, ‘Thou, O LORD, hast promised concerning this place to cut it off, so that there will be nothing dwelling in it, whether man or beast, but it will be a perpetual desolation.’

Jubilee Bible 2000
then thou shalt say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that no one shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

King James 2000 Bible
Then shall you say, O LORD, you have spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate forever.

American King James Version
Then shall you say, O LORD, you have spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

American Standard Version
and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt say: O Lord, thou hast spoken against this place to destroy it: so that there should be neither man nor beast to dwell therein, and that it should be desolate for ever.

Darby Bible Translation
and say, Jehovah, thou hast spoken concerning this place, that thou wilt cut it off, so that none shall dwell in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

English Revised Version
and say, O LORD, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Webster's Bible Translation
Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

World English Bible
and say, Yahweh, you have spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor animal, but that it shall be desolate forever.

Young's Literal Translation
and hast said: Jehovah, Thou, Thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that there is none dwelling in it, from man even unto cattle, for it is a desolation age-during.
Study Bible
Jeremiah's Prophecy to Seraiah
61Then Jeremiah said to Seraiah, "As soon as you come to Babylon, then see that you read all these words aloud, 62and say, 'You, O LORD, have promised concerning this place to cut it off, so that there will be nothing dwelling in it, whether man or beast, but it will be a perpetual desolation.' 63"And as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,…
Cross References
Isaiah 13:19
And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Isaiah 14:22
"I will rise up against them," declares the LORD of hosts, "and will cut off from Babylon name and survivors, offspring and posterity," declares the LORD.

Isaiah 14:23
"I will also make it a possession for the hedgehog and swamps of water, and I will sweep it with the broom of destruction," declares the LORD of hosts.

Jeremiah 33:12
"Thus says the LORD of hosts, 'There will again be in this place which is waste, without man or beast, and in all its cities, a habitation of shepherds who rest their flocks.

Jeremiah 50:3
"For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off, they have gone away!

Jeremiah 50:13
"Because of the indignation of the LORD she will not be inhabited, But she will be completely desolate; Everyone who passes by Babylon will be horrified And will hiss because of all her wounds.

Jeremiah 51:43
"Her cities have become an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no man lives And through which no son of man passes.

Jeremiah 51:61
Then Jeremiah said to Seraiah, "As soon as you come to Babylon, then see that you read all these words aloud,

Ezekiel 35:9
"I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
Treasury of Scripture

Then shall you say, O LORD, you have spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

to cut

Jeremiah 51:25,26,29,37 Behold, I am against you, O destroying mountain, said the LORD, which …

Jeremiah 50:3,13,39,40 For out of the north there comes up a nation against her, which shall …

Isaiah 13:19-22 And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, …

Isaiah 14:22,23 For I will rise up against them, said the LORD of hosts, and cut …

Revelation 18:20-23 Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; …

desolation [heb] desolations

Jeremiah 25:9,12 Behold, I will send and take all the families of the north, said …

Ezekiel 35:9 I will make you perpetual desolations, and your cities shall not …

(62) Then shalt thou say, O Lord . . .--The words which recite the predictions of Jeremiah 50:3; Jeremiah 50:39 are of the nature of an implied prayer, reminding Jehovah of that which He had promised, and entreating him to fulfil it. "Thou hast said" was to be the ground of the suppliant's prayer for the fulfilment.

Then shall thou say, O Lord,.... Acknowledging this prophecy to be of God; believing the accomplishment of it; and praying over it, and for it, like a good man, as doubtless he was:

thou hast spoken against this place; the city of Babylon, where Seraiah is now supposed to be:

to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever; this is the substance of the whole prophecy, that the destruction of Babylon should be an utter and a perpetual one; and which is expressed in the same words that are here used, Jeremiah 50:3. 62. O Lord, thou—and not merely Jeremiah or any man is the author of this prophecy; I therefore here in Thy presence embrace as true all that I read.51:59-64 This prophecy is sent to Babylon, to the captives there, by Seraiah, who is to read it to his countrymen in captivity. Let them with faith see the end of these threatening powers, and comfort themselves herewith. When we see what this world is, how glittering its shows, and how flattering its proposals, let us read in the book of the Lord that it shall shortly be desolate. The book must be thrown into the river Euphrates. The fall of the New Testament Babylon is thus represented, Re 18:21. Those that sink under the weight of God's wrath and curse, sink for ever. Babylon, and every antichrist, will soon sink and rise no more for ever. Let us hope in God's word, and quietly wait for his salvation; then we shall see, but shall not share, the destruction of the wicked.
Jump to Previous
Animal Beast Cut Desolate Desolation Destroy Dwell Dwelling Forever Live Perpetual Promised Therein Thou Whether Wilt
Jump to Next
Animal Beast Cut Desolate Desolation Destroy Dwell Dwelling Forever Live Perpetual Promised Therein Thou Whether Wilt
Links
Jeremiah 51:62 NIV
Jeremiah 51:62 NLT
Jeremiah 51:62 ESV
Jeremiah 51:62 NASB
Jeremiah 51:62 KJV

Jeremiah 51:62 Biblia Paralela
Jeremiah 51:62 Chinese Bible
Jeremiah 51:62 French Bible
Jeremiah 51:62 German Bible

Alphabetical: a and animal be beast but concerning cut desolate desolation' destroy dwelling forever' have in it live LORD man neither nor nothing O off or perpetual place promised said say so that Then there this to whether will you

OT Prophets: Jeremiah 51:62 And say Yahweh you have spoken concerning (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 51:61
Top of Page
Top of Page