Jeremiah 23:36
 Jeremiah 23:36 
New International Version (©2011)
But you must not mention 'a message from the LORD' again, because each one's word becomes their own message. So you distort the words of the living God, the LORD Almighty, our God.

New Living Translation (©2007)
But stop using this phrase, 'prophecy from the LORD.' For people are using it to give authority to their own ideas, turning upside down the words of our God, the living God, the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version (©2001)
But ‘the burden of the LORD’ you shall mention no more, for the burden is every man’s own word, and you pervert the words of the living God, the LORD of hosts, our God.

New American Standard Bible (©1995)
"For you will no longer remember the oracle of the LORD, because every man's own word will become the oracle, and you have perverted the words of the living God, the LORD of hosts, our God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But no longer refer to the burden of the LORD, for each man's word becomes his burden and you pervert the words of the living God, the LORD of Hosts, our God.

International Standard Version (©2012)
But you are to no longer mention the oracle of the LORD, because the oracle is only for the person to whom the LORD gives his message, and you have overturned the words of the living God, the LORD of the Heavenly Armies, our God.

NET Bible (©2006)
You must no longer say that the LORD's message is burdensome. For what is 'burdensome' really pertains to what a person himself says. You are misrepresenting the words of our God, the living God, the LORD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They should never again say, 'This is the LORD's revelation,' because each person's word becomes the revelation. They will twist the words of the living God, the LORD of Armies, our God.

King James 2000 Bible (©2003)
And the burden of the LORD shall you mention no more: for every man's word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

American King James Version
And the burden of the LORD shall you mention no more: for every man's word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

American Standard Version
And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man's own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God.

Douay-Rheims Bible
And the burden of the Lord shall be mentioned no more, for every man's word shall be his burden: for you have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts our God.

Darby Bible Translation
And the burden of Jehovah shall ye mention no more; for every man's own word shall be his burden: for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts, our God.

English Revised Version
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Webster's Bible Translation
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

World English Bible
You shall mention the burden of Yahweh no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies our God.

Young's Literal Translation
And the burden of Jehovah ye do not mention any more, For the burden to each is -- His word, And ye have overturned the words of the living God, Jehovah of Hosts, our God.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:33-40 Those are miserable indeed who are forsaken and forgotten of God; and men's jesting at God's judgments will not baffle them. God had taken Israel to be a people near to him, but they shall now be cast out of his presence. It is a mark of great and daring impiety for men to jest with the words of God. Every idle and profane word will add to the sinner's burden in the day of judgment, when everlasting shame will be his portion.


Pulpit Commentary

Verse 36. - And the burden of the Lord, etc.; i.e. ye shall no longer use the word massa at all. Every man's word shall be his burden; rather, the burden to every man shall be his word; i.e. his derisive use of the word massa shall be a burden which shall crush him to the ground. Ye have perverted; i.e. have turned them round, and put them into a ridiculous light" (Payne Smith).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the burden of the Lord shall be mentioned no more,.... Or the word of the Lord under that name, speaking of it in a ludicrous and scoffing manner:

for every man's word shall be his burden; every flout, scoff, and jeer of his, at the word of God, shall fall heavily upon him, with weight upon his conscience, and press him with guilt to the lowest hell; or, however, a heavy punishment for his sin shall light upon him: or, as the words may be rendered, "for his word is a burden to everyone" (u); that is, the word of the Lord is reckoned by everyone a burden; and with them a burden and the word of the Lord are synonymous terms; which ought not to be, and was offensive to the Lord; and therefore he forbids the use of such a phrase, and threatens to punish for it;

for ye have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts, our God; derided them, and put a wrong sense upon them; and which is aggravated by their being the words of "the living God", who is the true God and his words true; and he lives and is able to resent and punish any ill usage of him, and ill treatment of his words; and not the oracles of lifeless idols: and they are the words of "the Lord of hosts", of all armies above and below, and so was able to make them good: and besides, they were the words of "our God", the God of Israel; who had in all ages kept his covenant with them, performed his promises to them, and had done great and good things for them.

(u) "quia onus erit unicuique verbum suum", Schmidt; "vel verbum ejus, nempe, Dei", Dieu.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

36. every man's word … his burden—As they mockingly call all prophecies burdens, as if calamities were the sole subject of prophecy, so it shall prove to them. God will take them at their own word.

living God—not lifeless as their dumb idols, ever living so as to be able to punish.


Jeremiah 23:36 Parallel Commentaries

Jeremiah 23:36 NIV
Jeremiah 23:36 NLT
Jeremiah 23:36 ESV
Jeremiah 23:36 NASB
Jeremiah 23:36 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


False Oracles
35Thus shall you say every one to his neighbor, and every one to his brother, What has the LORD answered? and, What has the LORD spoken? 36And the burden of the LORD shall you mention no more: for every man's word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God. 37Thus shall you say to the prophet, What has the LORD answered you? and, What has the LORD spoken? …

Galatians 1:7 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ.
Galatians 1:8 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let them be under God's curse!
2 Peter 3:16 He writes the same way in all his letters, speaking in them of these matters. His letters contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the other Scriptures, to their own destruction.
2 Kings 19:4 It may be that the LORD your God will hear all the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, has sent to ridicule the living God, and that he will rebuke him for the words the LORD your God has heard. Therefore pray for the remnant that still survives."
Jeremiah 10:10 But the LORD is the true God; he is the living God, the eternal King. When he is angry, the earth trembles; the nations cannot endure his wrath.
Jeremiah 23:37 This is what you keep saying to a prophet: 'What is the LORD's answer to you?' or 'What has the LORD spoken?'
Lamentations 2:14 The visions of your prophets were false and worthless; they did not expose your sin to ward off your captivity. The prophecies they gave you were false and misleading.