Jeremiah 23:7
 Jeremiah 23:7 
New International Version (©2011)
"So then, the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'

New Living Translation (©2007)
"In that day," says the LORD, "when people are taking an oath, they will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who rescued the people of Israel from the land of Egypt.'

English Standard Version (©2001)
“Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when they shall no longer say, ‘As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"The days are coming"--the LORD's declaration--"when it will no longer be said, 'As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,'

International Standard Version (©2012)
"Therefore, the time is coming," declares the LORD, "when people will no longer say, 'As surely as the LORD lives who brought up the Israelis from the land of Egypt,'

NET Bible (©2006)
"So I, the LORD, say: 'A new time will certainly come. People now affirm their oaths with "I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"That is why the days are coming," declares the LORD, "when people's oaths will no longer be, 'The LORD brought the people of Israel out of Egypt. As the LORD lives....'

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

American King James Version
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days to come, saith the Lord, and they shall say no more: The Lord liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt:

Darby Bible Translation
Therefore behold, days are coming, saith Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

English Revised Version
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, As the LORD liveth, which brought up the Children of Israel out of the land of Egypt;

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, who brought the children of Israel out of the land of Egypt;

World English Bible
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And they do not say any more, Jehovah liveth who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,

Matthew Henry's Concise Commentary

23:1-8 Woe be to those who are set to feed God's people, but take no concern to do them good! Here is a word of comfort to the neglected sheep. Though only a remnant of God's flock is left, he will find them out, and they shall be brought to their former habitations. Christ is spoken of as a branch from David's family. He is righteous himself, and through him all his people are made righteous. Christ shall break the usurped power of Satan. All the spiritual seed of believing Abraham and praying Jacob shall be protected, and shall be saved from the guilt and dominion of sin. In the days of Christ's government in the soul, the soul dwells at ease. He is here spoken of as the Lord our Righteousness. He is so our Righteousness as no creature could be. His obedience unto death is the justifying righteousness of believers, and their title to heavenly happiness. And their sanctification, as the source of all their personal obedience is the effect of their union with him, and of the supply of this Spirit. By this name every true believer shall call him, and call upon him. We have nothing to plead but this, Christ has died, yea, rather is risen again; and we have taken him for our Lord. This righteousness which he has wrought out to the satisfaction of law and justice, becomes ours; being a free gift given to us, through the Spirit of God, who puts it upon us, clothes us with it, enables us to lay hold upon it, and claim an interest in it. The Lord our Righteousness is a sweet name to a convinced sinner; to one that has felt the guilt of sin in his conscience; seen his need of that righteousness, and the worth of it. This great salvation is far more glorious than all former deliverances of his church. May our souls be gathered to Him, and be found in him.


Pulpit Commentary

Verses 7, 8. - This is another of Jeremiah's repetitions (see Jeremiah 16:14, 15). Either the Septuagint translator or the copyist of the Hebrew manuscript which he used appears to have thought that the passage might, therefore, be dispensed with. In the Septuagint it is placed at the end of the chapter (being possibly supplied from another Hebrew manuscript), and the form given in this version to the close of ver. 6 (Ἰωσεδὲκ ἐν τοῖς προφηταῖς, combining the opening words of ver. 9) shows that ver. 9 followed immediately upon ver. 6 in the Hebrew manuscript.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... Or, "are coming" (i); and will begin to take place in a little time, even upon the Jews' return from Babylon; and reached to the times of Christ, to which they have a special regard; and include the whole Gospel dispensation, even the latter day glory, when the Jews shall return to, and dwell in, their own land; as Jeremiah 23:8; shows:

that they shall no more say, the Lord liveth: the people of Israel in particular, or the Lord's people in general, shall no more swear by the living God, described as follows; or, as the Targum, declare no more the power of God, in the instance next mentioned, they had been used to do:

which brought up the children of Israel out of the land of Egypt: which, though a wonderful deliverance, and never to be forgotten; yet not to be named with the redemption and salvation wrought out by Christ the Lord our righteousness; that being a deliverance from far greater and more powerful enemies, and from the far greater bondage of sin, Satan, and the law; nor with the restoration of the Jews in the latter day, which will be a most wonderful and amazing event, Romans 11:15.

(i) "dies venientes", Montanus, Schmidt.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7, 8. Repeated from Jer 16:14, 15. The prophet said the same things often, in order that his sayings might make the more impression. The same promise as in Jer 23:3, 4. The wide dispersion of the Jews at the Babylonish captivity prefigures their present wider dispersion (Isa 11:11; Joe 3:6). Their second deliverance is to exceed far the former one from Egypt. But the deliverance from Babylon was inferior to that from Egypt in respect to the miracles performed and the numbers delivered. The final deliverance under Messiah must, therefore, be meant, of which that from Babylon was the earnest.


Jeremiah 23:7 Parallel Commentaries

Jeremiah 23:7 NIV
Jeremiah 23:7 NLT
Jeremiah 23:7 ESV
Jeremiah 23:7 NASB
Jeremiah 23:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David's Righteous Branch
6In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS. 7Therefore, behold, the days come, said the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt; 8But, The LORD lives, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries where I had driven them; and they shall dwell in their own land.

Isaiah 43:18 "Forget the former things; do not dwell on the past.
Isaiah 43:19 See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland.
Jeremiah 16:14 "However, the days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'
Jeremiah 16:15 but it will be said, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.' For I will restore them to the land I gave their ancestors.
Jeremiah 30:3 The days are coming,' declares the LORD, 'when I will bring my people Israel and Judah back from captivity and restore them to the land I gave their ancestors to possess,' says the LORD."