New International Version (©2011) But if I say, "I will not mention his word or speak anymore in his name," his word is in my heart like a fire, a fire shut up in my bones. I am weary of holding it in; indeed, I cannot.New Living Translation (©2007) But if I say I'll never mention the LORD or speak in his name, his word burns in my heart like a fire. It's like a fire in my bones! I am worn out trying to hold it in! I can't do it! English Standard Version (©2001) If I say, “I will not mention him, or speak any more in his name,” there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with holding it in, and I cannot. New American Standard Bible (©1995) But if I say, "I will not remember Him Or speak anymore in His name," Then in my heart it becomes like a burning fire Shut up in my bones; And I am weary of holding it in, And I cannot endure it. King James Bible (Cambridge Ed.) Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. Holman Christian Standard Bible (©2009) If I say, "I won't mention Him or speak any longer in His name," His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones. I become tired of holding it in, and I cannot prevail. International Standard Version (©2012) When I say, "I won't remember the LORD , nor will I speak in his name anymore, then there is this burning fire in my heart. It is bound up in my bones, I grow weary of trying to hold it in, and I cannot do it! NET Bible (©2006) Sometimes I think, "I will make no mention of his message. I will not speak as his messenger any more." But then his message becomes like a fire locked up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it. GOD'S WORD® Translation (©1995) I think to myself, "I can forget the LORD and no longer speak his name." But [his word] is inside me like a burning fire shut up in my bones. I wear myself out holding it in, but I can't do it any longer. King James 2000 Bible (©2003) Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary from holding it back, and I could not. American King James Version Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. American Standard Version And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain . Douay-Rheims Bible Then I said: I will not make mention of him, nor speak any more in his name: and there came in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was wearied, not being able to bear it. Darby Bible Translation And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in, and I could not. English Revised Version And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in mine heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain. Webster's Bible Translation Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. World English Bible If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't [contain]. Young's Literal Translation And I said, 'I do not mention Him, Nor do I speak any more in His name,' And it hath been in my heart As a burning fire shut up in my bones, And I have been weary of containing, And I am not able. | | Matthew Henry's Concise Commentary 20:7-13 The prophet complains of the insult and injury he experienced. But ver. 7 may be read, Thou hast persuaded me, and I was persuaded. Thou wast stronger than I; and didst overpower me by the influence of thy Spirit upon me. So long as we see ourselves in the way of God, and of duty, it is weakness and folly, when we meet with difficulties and discouragements, to wish we had never set out in it. The prophet found the grace of God mighty in him to keep him to his business, notwithstanding the temptation he was in to throw it up. Whatever injuries are done to us, we must leave them to that God to whom vengeance belongs, and who has said, I will repay. So full was he of the comfort of God's presence, the Divine protection he was under, and the Divine promise he had to depend upon, that he stirred up himself and others to give God the glory. Let the people of God open their cause before Him, and he will enable them to see deliverance. Pulpit CommentaryVerse 9. - Then I said, etc.; rather, And when I say, I will not make mention of him, etc., then it becometh (i.e. I am conscious of a feeling) in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I weary myself to hold it in, but cannot. The prophet has repeatedly been tempted to withdraw from the painful duty, but his other and higher self (comp. 'Old Self and New Self' in the 'Lyra Apostolica') overpowers these lower bayings for peace and quiet. The fire of the Divine wrath against sin burns so fiercely within him that he cannot help resuming his work. Gill's Exposition of the Entire BibleThen I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name,.... Not that he publicly said this before his enemies, or privately to his friends, but he said it in his heart; he thought, nay, resolved, within himself, to prophesy no more; since no credit was given to him, but contempt cast on him; he was disgraced, and God was dishonoured, and no good done; wherefore he concluded it was better to be silent, and not mention the name of God, and say nothing of any message he had from him, since it was to no purpose. A temptation that oftentimes besets a minister of the word, because of the ill usage he meets with, the ill success of his ministry; and is but a temptation, as such see it to be sooner or later, as Jeremiah did; but his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones; which wanted vent, and must have it, and which only could be quenched by being divulged; and which, until it was done, he was in the utmost pain, as if he had been all on fire; his conscience accused him; his heart smote and condemned him; a woe was to him; see 1 Corinthians 9:16; or "there was in mine heart as a burning fire" (e), &c. a principle of love to God, and to the souls of men; a zeal for his glory, and the good of his countrymen; which made him uneasy, and constrained him to break his former resolution: for the phrase, "his word", is not in the original text; though it is in like manner supplied by the Targum, "and his words became in mine heart as fire burning and overflowing my bones;'' and so Kimchi, "and the word of the Lord was in my heart as fire burning;'' and also Jarchi; the prophecy was as fire, to which it is compared, Jeremiah 23:29; and I was weary with forbearing; to speak; weary to hold it in: and I could not stay; or I could not hold it in any longer; I was obliged to speak in the name of the Lord again, and deliver whatever message he was pleased to send me (e) "atqui est", Junius & Tremellius; "et exstitit", Piscator; "sed factum est in corde meo", Schmidt. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary9. his word was—or literally, "there was in my heart, as it were, a burning fire," that is, the divine afflatus or impulse to speak was as … (Job 32:18, 19; Ps 39:3). weary with forbearing, and I could not—"I labored to contain myself, but I could not" (Ac 18:5; compare Jer 23:9; 1Co 9:16, 17).
Jeremiah 20:9 Parallel Commentaries Jeremiah 20:9 NIV Jeremiah 20:9 NLT Jeremiah 20:9 ESV Jeremiah 20:9 NASB Jeremiah 20:9 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Jeremiah's Complaint 7O LORD, you have deceived me, and I was deceived; you are stronger than I, and have prevailed: I am in derision daily, every one mocks me. 8For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily. 9Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. …

Acts 4:20 As for us, we cannot help speaking about what we have seen and heard." 1 Kings 19:3 Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, 1 Kings 19:4 while he himself went a day's journey into the wilderness. He came to a broom bush, sat down under it and prayed that he might die. "I have had enough, LORD," he said. "Take my life; I am no better than my ancestors." Job 32:18 For I am full of words, and the spirit within me compels me; Psalm 39:3 my heart grew hot within me. While I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue: Jeremiah 4:19 Oh, my anguish, my anguish! I writhe in pain. Oh, the agony of my heart! My heart pounds within me, I cannot keep silent. For I have heard the sound of the trumpet; I have heard the battle cry. Jeremiah 6:11 But I am full of the wrath of the LORD, and I cannot hold it in. "Pour it out on the children in the street and on the young men gathered together; both husband and wife will be caught in it, and the old, those weighed down with years. Jeremiah 23:9 Concerning the prophets: My heart is broken within me; all my bones tremble. I am like a drunken man, like a strong man overcome by wine, because of the LORD and his holy words. Jeremiah 23:29 "Is not my word like fire," declares the LORD, "and like a hammer that breaks a rock in pieces? Ezekiel 3:3 Then he said to me, "Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth. Ezekiel 3:14 The Spirit then lifted me up and took me away, and I went in bitterness and in the anger of my spirit, with the strong hand of the LORD on me. Amos 3:8 The lion has roared-- who will not fear? The Sovereign LORD has spoken-- who can but prophesy?
|
|
|