Verse (Click for Chapter) New International Version my heart grew hot within me. While I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue: New Living Translation The more I thought about it, the hotter I got, igniting a fire of words: English Standard Version My heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue: Berean Standard Bible My heart grew hot within me; as I mused, the fire burned. Then I spoke with my tongue: King James Bible My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue, New King James Version My heart was hot within me; While I was musing, the fire burned. Then I spoke with my tongue: New American Standard Bible My heart was hot within me, While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: NASB 1995 My heart was hot within me, While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: NASB 1977 My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: Legacy Standard Bible My heart was hot within me, While I meditated the fire was burning; Then I spoke with my tongue: Amplified Bible My heart was hot within me. While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: Christian Standard Bible My heart grew hot within me; as I mused, a fire burned. I spoke with my tongue: Holman Christian Standard Bible My heart grew hot within me; as I mused, a fire burned. I spoke with my tongue:” American Standard Version My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: Then spake I with my tongue: Aramaic Bible in Plain English My heart is hot within me and fire is renewed in my body; I meditated with my tongue. Brenton Septuagint Translation My heart grew hot within me, and a fire would kindle in my meditation: I spoke with my tongue, Contemporary English Version I felt a fire burning inside, and the more I thought, the more it burned, until at last I said: Douay-Rheims Bible My heart grew hot within me : and in my meditation a fire shall flame out. English Revised Version My heart was hot within me; while I was musing the fire kindled: then spake I with my tongue: GOD'S WORD® Translation My heart burned like a fire flaring up within me. Then I spoke with my tongue: Good News Translation and I was overcome with anxiety. The more I thought, the more troubled I became; I could not keep from asking: International Standard Version My heart within me became incensed; as I thought about it, the fire burned. Then I spoke out: JPS Tanakh 1917 My heart waxed hot within me; While I was musing, the fire kindled; Then spoke I with my tongue: Literal Standard Version My heart [is] hot within me, | In my meditating the fire burns, | I have spoken with my tongue. Majority Standard Bible My heart grew hot within me; as I mused, the fire burned. Then I spoke with my tongue: New American Bible my heart smolders within me. In my sighing a fire blazes up, and I break into speech: NET Bible my anxiety intensified. As I thought about it, I became impatient. Finally I spoke these words: New Revised Standard Version my heart became hot within me. While I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue: New Heart English Bible My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned: I spoke with my tongue: Webster's Bible Translation My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then I spoke with my tongue. World English Bible My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned. I spoke with my tongue: Young's Literal Translation Hot is my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Watch My Ways…2I was speechless and still; I remained silent, even from speaking good, and my sorrow was stirred. 3My heart grew hot within me; as I mused, the fire burned. Then I spoke with my tongue: 4“Show me, O LORD, my end and the measure of my days. Let me know how fleeting my life is.… Cross References Luke 24:32 They asked each other, "Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us?" Psalm 32:3 When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long. Psalm 32:4 For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah Jeremiah 20:9 If I say, "I will not mention Him or speak any more in His name," His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail. Treasury of Scripture My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue, Jeremiah 20:9 Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. Ezekiel 3:14 So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me. Luke 24:32 And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures? Jump to Previous Breast Burn Burned Burning Deep Fire Grew Heart Hot Kindled Lighted Meditated Mused Musing Thought Tongue Waxed WithinJump to Next Breast Burn Burned Burning Deep Fire Grew Heart Hot Kindled Lighted Meditated Mused Musing Thought Tongue Waxed WithinPsalm 39 1. David's care of his thoughts4. The consideration of the brevity and vanity of life 7. the reverence of God's judgments 10. and prayer, are his bridles of impatience (3) The fire burned.--The attempt at repression only makes the inward flame of feeling burn the more fiercely, till at last it is too much for the resolution that has been formed, and the passion of the heart breaks out in words. Like the modern poet, the Hebrew bard had felt "Twere better not to breathe or speak Than cry for strength, remaining weak, And seem to find, but still to seek." "But thought is too much for him, and he breaks into speech, not, however, fretfully, still less with bitter invective against others. It is a dialogue with the ruler of destiny, in which frail man wants to face his condition, and know the worst. Verse 3. - My heart was hot within me; or, grew hot (Kay). And while I was musing the fire burned; or, kindled (Revised Version). Then spake I with my tongue; i.e. aloud, articulately. I could not - at any rate, I did not - refrain myself. I burst out in speech, and made my moan to GodParallel Commentaries ... Hebrew My heartלִבִּ֨י ׀ (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre grew hot חַם־ (ḥam-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2552: To be or become warm within me; בְּקִרְבִּ֗י (bə·qir·bî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 7130: The nearest part, the center as I mused, בַּהֲגִיגִ֥י (ba·hă·ḡî·ḡî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1901: A whisper, musing, murmuring the fire אֵ֑שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire burned. תִבְעַר־ (ṯiḇ·‘ar-) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish [Then] I spoke דִּ֝בַּ֗רְתִּי (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue with my tongue: בִּלְשֽׁוֹנִי׃ (bil·šō·w·nî) Preposition-b | Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 3956: The tongue Links Psalm 39:3 NIVPsalm 39:3 NLT Psalm 39:3 ESV Psalm 39:3 NASB Psalm 39:3 KJV Psalm 39:3 BibleApps.com Psalm 39:3 Biblia Paralela Psalm 39:3 Chinese Bible Psalm 39:3 French Bible Psalm 39:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 39:3 My heart was hot within me (Psalm Ps Psa.) |