Jeremiah 38:19
 Jeremiah 38:19 
New International Version (©2011)
King Zedekiah said to Jeremiah, "I am afraid of the Jews who have gone over to the Babylonians, for the Babylonians may hand me over to them and they will mistreat me."

New Living Translation (©2007)
"But I am afraid to surrender," the king said, "for the Babylonians may hand me over to the Judeans who have defected to them. And who knows what they will do to me!"

English Standard Version (©2001)
King Zedekiah said to Jeremiah, “I am afraid of the Judeans who have deserted to the Chaldeans, lest I be handed over to them and they deal cruelly with me.”

New American Standard Bible (©1995)
Then King Zedekiah said to Jeremiah, "I dread the Jews who have gone over to the Chaldeans, for they may give me over into their hand and they will abuse me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But King Zedekiah said to Jeremiah, "I am worried about the Judeans who have deserted to the Chaldeans. They may hand me over to the Judeans to abuse me."

International Standard Version (©2012)
Then King Zedekiah told Jeremiah, "I'm afraid of the Judeans who have gone over to the Chaldeans. The Chaldeans may turn me over to them, and they may treat me harshly."

NET Bible (©2006)
Then King Zedekiah said to Jeremiah, "I am afraid of the Judeans who have deserted to the Babylonians. The Babylonians might hand me over to them and they will torture me."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
King Zedekiah answered Jeremiah, "I'm afraid of the Jews who have deserted to the Babylonians. The Babylonians may hand me over to them, and they will torture me."

King James 2000 Bible (©2003)
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that have fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

American King James Version
And Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

American Standard Version
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen away to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Douay-Rheims Bible
And king Sedecias said to Jeremias: I am afraid because of the Jews that are fled over to the Chaldeans: lest I should be delivered into their hands, and they should abuse me.

Darby Bible Translation
And king Zedekiah said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that have deserted to the Chaldeans, lest they give me over into their hand, and they mock me.

English Revised Version
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen away to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Webster's Bible Translation
And Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews that have fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

World English Bible
Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews who are fallen away to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Young's Literal Translation
And the king Zedekiah saith unto Jeremiah, 'I am fearing the Jews who have fallen unto the Chaldeans, lest they give me into their hand, and they have insulted me.'

Matthew Henry's Concise Commentary

38:14-28 Jeremiah was not forward to repeat the warnings, which seemed only to endanger his own life, and to add to the king's guilt, but asked whether he feared to do the will of God. The less men fear God, the more they fear men; often they dare not act according to their own judgments and consciences.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Zedekiah the king said unto Jeremiah,.... In answer to this advice he gave him, persuading him to give up himself and the city into the hands of the Chaldeans:

I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans; who did go out of the city, and surrendered to the Chaldeans, whom Zedekiah had cruelly used, or severely threatened:

lest they deliver me into their hands, and they mock me; that is, lest the Chaldeans should deliver him into the hands of the Jews, and they should jeer and scoff at him, for doing the same thing he had forbidden them on the severest penalty; or lest they should put him to death in the most revengeful and contemptuous manner, as Kimchi's note is: but all this was either a mere excuse, or showed great weakness and pusillanimity, and was fearing where no fear was; for, on the one hand, it was not reasonable to think that the Chaldeans, when they had got such a prize as the king of the Jews, that they should easily part with him, and especially deliver him up into the hands of his own people; and, on the other hand, it is not likely, that, should he be delivered into their hands, they would ever have treated him in so scornful and cruel a manner, who was their prince, and a partner with them in their captivity.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. afraid of the Jews—more than of God (Pr 29:25; Joh 9:22; 12:43).

mock me—treat me injuriously (1Sa 31:4).


Jeremiah 38:19 Parallel Commentaries

Jeremiah 38:19 NIV
Jeremiah 38:19 NLT
Jeremiah 38:19 ESV
Jeremiah 38:19 NASB
Jeremiah 38:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jeremiah Again Warns Zedekiah
18But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand. 19And Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me. 20But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beseech you, the voice of the LORD, which I speak to you: so it shall be well to you, and your soul shall live. …

John 12:42 Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not openly acknowledge their faith for fear they would be put out of the synagogue;
John 19:12 From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jewish leaders kept shouting, "If you let this man go, you are no friend of Caesar. Anyone who claims to be a king opposes Caesar."
John 19:13 When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha).
2 Chronicles 30:10 The couriers went from town to town in Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun, but people scorned and ridiculed them.
Nehemiah 4:1 When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became angry and was greatly incensed. He ridiculed the Jews,
Isaiah 51:12 "I, even I, am he who comforts you. Who are you that you fear mere mortals, human beings who are but grass,
Isaiah 51:13 that you forget the LORD your Maker, who stretches out the heavens and who lays the foundations of the earth, that you live in constant terror every day because of the wrath of the oppressor, who is bent on destruction? For where is the wrath of the oppressor?
Isaiah 57:11 "Whom have you so dreaded and feared that you have not been true to me, and have neither remembered me nor taken this to heart? Is it not because I have long been silent that you do not fear me?
Jeremiah 20:7 You deceived me, LORD, and I was deceived; you overpowered me and prevailed. I am ridiculed all day long; everyone mocks me.
Jeremiah 38:22 All the women left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon. Those women will say to you: "'They misled you and overcame you-- those trusted friends of yours. Your feet are sunk in the mud; your friends have deserted you.'
Jeremiah 39:9 Nebuzaradan commander of the imperial guard carried into exile to Babylon the people who remained in the city, along with those who had gone over to him, and the rest of the people.