Jeremiah 39:8
 Jeremiah 39:8 
New International Version (©2011)
The Babylonians set fire to the royal palace and the houses of the people and broke down the walls of Jerusalem.

New Living Translation (©2007)
Meanwhile, the Babylonians burned Jerusalem, including the palace, and tore down the walls of the city.

English Standard Version (©2001)
The Chaldeans burned the king’s house and the house of the people, and broke down the walls of Jerusalem.

New American Standard Bible (©1995)
The Chaldeans also burned with fire the king's palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The Chaldeans next burned down the king's palace and the people's houses and tore down the walls of Jerusalem.

International Standard Version (©2012)
The Chaldeans burned the palace and the houses of the people with fire, and they broke down the walls of Jerusalem.

NET Bible (©2006)
The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the LORD, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Babylonians burned down the royal palace and the people's homes, and they tore down the walls of Jerusalem.

King James 2000 Bible (©2003)
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

American King James Version
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

American Standard Version
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And the Chaldeans burnt the king's house, and the houses of the people with fire, and they threw down the wall of Jerusalem.

Darby Bible Translation
And the Chaldeans burned the king's house and the houses of the people with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

English Revised Version
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

World English Bible
The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Young's Literal Translation
And the house of the king, and the house of the people, have the Chaldeans burnt with fire, and the walls of Jerusalem they have broken down.

Matthew Henry's Concise Commentary

39:1-10 Jerusalem was so strong, that the inhabitants believed the enemy could never enter it. But sin provoked God to withdraw his protection, and then it was as weak as other cities. Zedekiah had his eyes put out; so he was condemned to darkness who had shut his eyes against the clear light of God's word. Those who will not believe God's words, will be convinced by the event. Observe the wonderful changes of Providence, how uncertain are earthly possessions; and see the just dealings of Providence: but whether the Lord makes men poor or rich, nothing will profit them while they cleave to their sins.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Chaldeans burnt the king's house,.... His palace: this was a month after the city was taken, as appears from Jeremiah 52:12;

and the houses of the people, with fire; the houses of the common people, as distinct from the king's house, and the houses of the great men, Jeremiah 52:13; though Jarchi interprets of the synagogues. It is in the original text in the singular number, "the house of the people"; which Abarbinel understands of the temple, called, not the house of God, he having departed from it; but the house of the people, a den of thieves; according to Adrichomius (k), there was a house in Jerusalem called "the house of the vulgar", or common people, where public feasts and sports were kept; but the former sense seems best:

and broke down the walls of Jerusalem; demolished all the fortifications of it, and entirely dismantled it, that it might be no more a city of force and strength, as it had been.

(k) Theatrum Terrae Sanct. p. 154.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. burned … the houses—(Jer 52:12, 13). Not immediately after the taking of the city, but in the month after, namely, the fifth month (compare Jer 39:2). The delay was probably caused by the princes having to send to Riblah to know the king's pleasure as to the city.


Jeremiah 39:8 Parallel Commentaries

Jeremiah 39:8 NIV
Jeremiah 39:8 NLT
Jeremiah 39:8 ESV
Jeremiah 39:8 NASB
Jeremiah 39:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Fall of Jerusalem
7Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. 8And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. 9Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.

2 Kings 25:8 On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan commander of the imperial guard, an official of the king of Babylon, came to Jerusalem.
2 Kings 25:9 He set fire to the temple of the LORD, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down.
2 Kings 25:10 The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down the walls around Jerusalem.
Nehemiah 1:3 They said to me, "Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire."
Psalm 79:7 for they have devoured Jacob and devastated his homeland.
Jeremiah 17:27 But if you do not obey me to keep the Sabbath day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.'"
Jeremiah 21:10 I have determined to do this city harm and not good, declares the LORD. It will be given into the hands of the king of Babylon, and he will destroy it with fire.'
Jeremiah 32:29 The Babylonians who are attacking this city will come in and set it on fire; they will burn it down, along with the houses where the people aroused my anger by burning incense on the roofs to Baal and by pouring out drink offerings to other gods.
Jeremiah 38:18 But if you will not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be given into the hands of the Babylonians and they will burn it down; you yourself will not escape from them.'"
Jeremiah 52:13 He set fire to the temple of the LORD, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down.
Jeremiah 52:14 The whole Babylonian army, under the commander of the imperial guard, broke down all the walls around Jerusalem.
Ezekiel 16:41 They will burn down your houses and inflict punishment on you in the sight of many women. I will put a stop to your prostitution, and you will no longer pay your lovers.