New International Version (©2011) The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down the walls around Jerusalem.New Living Translation (©2007) Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side. English Standard Version (©2001) And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem. New American Standard Bible (©1995) So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem. King James Bible (Cambridge Ed.) And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about. Holman Christian Standard Bible (©2009) The whole Chaldean army with the commander of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem. International Standard Version (©2012) The Chaldean army that accompanied the captain of the guard demolished the walls that surrounded Jerusalem. NET Bible (©2006) The whole Babylonian army that came with the captain of the royal guard tore down the walls that surrounded Jerusalem. GOD'S WORD® Translation (©1995) The entire Babylonian army that was with the captain of the guard tore down the walls around Jerusalem. King James 2000 Bible (©2003) And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about. American King James Version And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about. American Standard Version And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about. Douay-Rheims Bible And all the army of the Chaldees, which was with the commander of the troops, broke down the walls of Jerusalem round about. Darby Bible Translation And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about. English Revised Version And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about. Webster's Bible Translation And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem on all sides. World English Bible All the army of the Chaldeans, who were [with] the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem. Young's Literal Translation and the walls of Jerusalem round about have all the forces of the Chaldeans, who are with the chief of the executioners, broken down. |