Job 31:34
 Job 31:34 
New International Version (©2011)
because I so feared the crowd and so dreaded the contempt of the clans that I kept silent and would not go outside--

New Living Translation (©2007)
Have I feared the crowd or the contempt of the masses, so that I kept quiet and stayed indoors?

English Standard Version (©2001)
because I stood in great fear of the multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of doors—

New American Standard Bible (©1995)
Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, And kept silent and did not go out of doors?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
because I greatly feared the crowds, and the contempt of the clans terrified me, so I grew silent and would not go outside?

International Standard Version (©2012)
Have I feared large crowds? Has my family's contempt ever terrified me so that I remained silent and wouldn't go outside?"

NET Bible (©2006)
because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors--

GOD'S WORD® Translation (©1995)
because I dreaded the large, noisy crowd and because the contempt of the [local] mobs terrified me so that I kept quiet and didn't go outside....

King James 2000 Bible (©2003)
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

American King James Version
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

American Standard Version
Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, So that I kept silence, and went not out of the door-

Douay-Rheims Bible
If I have been afraid at a very great multitude, and the contempt of kinsmen hath terrified me: and I have not rather held my peace, and not gone out of the door.

Darby Bible Translation
Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door, ...

English Revised Version
Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door--

Webster's Bible Translation
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

World English Bible
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and didn't go out of the door--

Young's Literal Translation
Because I fear a great multitude, And the contempt of families doth affright me, Then I am silent, I go not out of the opening.

Matthew Henry's Concise Commentary

31:33-40 Job clears himself from the charge of hypocrisy. We are loth to confess our faults, willing to excuse them, and to lay the blame upon others. But he that thus covers his sins, shall not prosper, Pr 28:13. He speaks of his courage in what is good, as an evidence of his sincerity in it. When men get estates unjustly, they are justly deprived of comfort from them; it was sown wheat, but shall come up thistles. What men do not come honestly by, will never do them any good. The words of Job are ended. They end with a bold assertion, that, with respect to accusation against his moral and religious character as the cause for his sufferings, he could appeal to God. But, however confident Job was, we shall see he was mistaken, chap. 40:4,5; 1Jo 1:8. Let us all judge ourselves; wherein we are guilty, let us seek forgiveness in that blood which cleanseth from all sin; and may the Lord have mercy upon us, and write his laws in our hearts!


Pulpit Commentary

Verse 34. - Did I fear a great multitude! rather, because I feared the great multitude or the great assembly; i.e. the gathering of the people in the gate on occasions of public business. It' Job had been conscious of any great and heinous sins' he would not have led the open and public life which, previously to his calamities, he had always led (Job 29:7-10, 21-25); he would have been afraid to make his appearance at public meetings, lest his sins should have become known, and should draw upon him scorn and contempt, instead of the respect and acclamations to which he was accustomed. Or did the contempt of families terrify me? rather, and the contempt of families terrified me. The contempt of the assembled tribes and families, which might have been poured out upon him at such meetings, would have been quite sufficient to prevent his attending them. If by any accident he had found himself at one, and had seen that he was looked upon with disfavour, he must have kept silence in order to avoid observation. Prudence would have counselled that more complete abstention which is implied in the phrase, and went not out of the door; i.e. "stayed at home in mine own house."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Did I fear a great multitude?.... No, they did not deter him from confessing his sin in the most public manner, when sensible or convicted of it, and when such a public acknowledgment was necessary:

or did the contempt of families terrify me? no, the contempt he might suppose he should be had in by some families that knew him, and he was well acquainted with, did not terrify him from making a free and ingenuous confession of his sins:

that I kept silence; or "did I keep silence",

and went not out of the door? so as not to open his mouth by confession in public, but kept within doors through fear and shame; or else the sense is, that he was not intimidated from doing his duty as a civil magistrate, administering justice to the poor and oppressed; neither the dread of a clamorous mob, nor the contempt of families of note, or great personages, could deter him from the execution of his office with uprightness, so as to cause him to be silent, and keep at home; but without any regard to the fear of the one, or the contempt of the other, he went out from his house through the street to the court of judicature, took his place on the bench, and gave judgment in favour of those that were oppressed, though the multitude was against them, and even persons and families of note: or thus, though I could have put a great multitude to fear, yet the most contemptible persons in any family, so Aben Ezra and Ben Gersom interpret that phrase, the meanest person, or but a beggar, if his cause was just, terrified him; or such was the fear of God upon him, that he durst do no other than to do him justice; so that he could not open his mouth against him, or stir out of doors to do him the tease; injury; though perhaps it may be best of all, with Schultens, to consider these words as an imprecation, that if what he had said before from Job 31:24 was not true; if he was not clear from idolatry figurative, and literal, from a malicious and revengeful spirit, from inhospitality and unkindness to strangers, from palliating, excusing, and extenuating his sins; then as if he should say, may I be frightened with a tumult, or a multitude of people, and terrified with the public contempt of families; may I be as silent as a mope in my own house, and never dare to stir out of doors, or show my thee, or see face of any man any more: and then, before he had quite finished his account of himself, breaks out in the following manner.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

34. Rather, the apodosis to Job 31:33, "Then let me be fear-stricken before a great multitude, let the contempt, &c., let me keep silence (the greatest disgrace to a patriot, heretofore so prominent in assemblies), and not go out," &c. A just retribution that he who hides his sin from God, should have it exposed before man (2Sa 12:12). But Job had not been so exposed, but on the contrary was esteemed in the assemblies of the "tribes"—("families"); a proof, he implies, that God does not hold him guilty of hiding sin (Job 24:16, contrast with Job 29:21-25).


Job 31:34 Parallel Commentaries

Job 31:34 NIV
Job 31:34 NLT
Job 31:34 ESV
Job 31:34 NASB
Job 31:34 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Job's Final Appeal
33If I covered my transgressions as Adam, by hiding my iniquity in my bosom: 34Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door? 35Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that my adversary had written a book. …

Exodus 23:2 "Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice by siding with the crowd,
2 Chronicles 32:18 Then they called out in Hebrew to the people of Jerusalem who were on the wall, to terrify them and make them afraid in order to capture the city.