Job 31:34
Parallel Verses
New International Version
because I so feared the crowd and so dreaded the contempt of the clans that I kept silent and would not go outside--

New Living Translation
Have I feared the crowd or the contempt of the masses, so that I kept quiet and stayed indoors?

English Standard Version
because I stood in great fear of the multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of doors—

New American Standard Bible
Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, And kept silent and did not go out of doors?

King James Bible
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

Holman Christian Standard Bible
because I greatly feared the crowds, and the contempt of the clans terrified me, so I grew silent and would not go outside?

International Standard Version
Have I feared large crowds? Has my family's contempt ever terrified me so that I remained silent and wouldn't go outside?"

NET Bible
because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors--

GOD'S WORD® Translation
because I dreaded the large, noisy crowd and because the contempt of the [local] mobs terrified me so that I kept quiet and didn't go outside....

JPS Tanakh 1917
Because I feared the great multitude, And the most contemptible among families terrified me, So that I kept silence, and went not out of the door.

New American Standard 1977
Because I feared the great multitude,
            And the contempt of families terrified me,
            And kept silent and did not go out of doors?

Jubilee Bible 2000
if I feared a great multitude or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and did not go out of the door?

King James 2000 Bible
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

American King James Version
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

American Standard Version
Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, So that I kept silence, and went not out of the door-

Douay-Rheims Bible
If I have been afraid at a very great multitude, and the contempt of kinsmen hath terrified me: and I have not rather held my peace, and not gone out of the door.

Darby Bible Translation
Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door, ...

English Revised Version
Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door--

Webster's Bible Translation
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

World English Bible
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and didn't go out of the door--

Young's Literal Translation
Because I fear a great multitude, And the contempt of families doth affright me, Then I am silent, I go not out of the opening.
Commentary
Matthew Henry Commentary
31:33-40 Job clears himself from the charge of hypocrisy. We are loth to confess our faults, willing to excuse them, and to lay the blame upon others. But he that thus covers his sins, shall not prosper, Pr 28:13. He speaks of his courage in what is good, as an evidence of his sincerity in it. When men get estates unjustly, they are justly deprived of comfort from them; it was sown wheat, but shall come up thistles. What men do not come honestly by, will never do them any good. The words of Job are ended. They end with a bold assertion, that, with respect to accusation against his moral and religious character as the cause for his sufferings, he could appeal to God. But, however confident Job was, we shall see he was mistaken, chap. 40:4,5; 1Jo 1:8. Let us all judge ourselves; wherein we are guilty, let us seek forgiveness in that blood which cleanseth from all sin; and may the Lord have mercy upon us, and write his laws in our hearts!
Study Bible
Job's Final Appeal
33"Have I covered my transgressions like Adam, By hiding my iniquity in my bosom, 34Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, And kept silent and did not go out of doors? 35"Oh that I had one to hear me! Behold, here is my signature; Let the Almighty answer me! And the indictment which my adversary has written,…
Cross References
Exodus 23:2
"You shall not follow the masses in doing evil, nor shall you testify in a dispute so as to turn aside after a multitude in order to pervert justice;

2 Chronicles 32:18
They called this out with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, so that they might take the city.
Treasury of Scripture

Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?

Did I

Exodus 23:2 You shall not follow a multitude to do evil; neither shall you speak …

Proverbs 29:25 The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the …

Jeremiah 38:4,5,16,19 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this …

Matthew 27:20-26 But the chief priests and elders persuaded the multitude that they …

the contempt

Job 22:8 But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man …

Job 34:19 How much less to him that accepts not the persons of princes, nor …

Exodus 32:27 And he said to them, Thus said the LORD God of Israel, Put every …

Numbers 25:14,15 Now the name of the Israelite that was slain, even that was slain …

Nehemiah 5:7 Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, …

Nehemiah 13:4-8,28 And before this, Eliashib the priest, having the oversight of the …

2 Corinthians 5:16 Why from now on know we no man after the flesh: yes, though we have …

that I

Esther 4:11,14 All the king's servants, and the people of the king's provinces, …

Proverbs 24:11,12 If you forbear to deliver them that are drawn to death, and those …

Amos 5:11-13 For as much therefore as your treading is on the poor, and you take …

Micah 7:3 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, …

Jump to Previous
Affright Body Clans Contempt Contemptible Crowd Door Doors Dreaded Families Fear Feared Great Kept Multitude Opening Outside Quiet Silence Silent Sport Stood Terrified Terrify
Jump to Next
Affright Body Clans Contempt Contemptible Crowd Door Doors Dreaded Families Fear Feared Great Kept Multitude Opening Outside Quiet Silence Silent Sport Stood Terrified Terrify
Links
Job 31:34 NIV
Job 31:34 NLT
Job 31:34 ESV
Job 31:34 NASB
Job 31:34 KJV

Job 31:34 Biblia Paralela
Job 31:34 Chinese Bible
Job 31:34 French Bible
Job 31:34 German Bible

Alphabetical: and because clans contempt crowd did doors dreaded families feared go great I kept me multitude not of out outside silent so terrified that the would

OT Poetry: Job 31:34 Because I feared the great multitude (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 31:33
Top of Page
Top of Page