Job 34:7
 Job 34:7 
New International Version (©2011)
Is there anyone like Job, who drinks scorn like water?

New Living Translation (©2007)
"Tell me, has there ever been a man like Job, with his thirst for irreverent talk?

English Standard Version (©2001)
What man is like Job, who drinks up scoffing like water,

New American Standard Bible (©1995)
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,

King James Bible (Cambridge Ed.)
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
What man is like Job? He drinks derision like water.

International Standard Version (©2012)
"What man is like Job, who drinks mockery like water,

NET Bible (©2006)
What man is like Job, who drinks derision like water!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
What person is like Job, who drinks scorn like water,

King James 2000 Bible (©2003)
What man is like Job, who drinks up scorn like water?

American King James Version
What man is like Job, who drinks up scorning like water?

American Standard Version
What man is like Job, Who drinketh up scoffing like water,

Douay-Rheims Bible
What man is there like Job, who drinketh up scorning like water?

Darby Bible Translation
What man is like Job? he drinketh up scorning like water,

English Revised Version
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?

Webster's Bible Translation
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?

World English Bible
What man is like Job, who drinks scorn like water,

Young's Literal Translation
Who is a man like Job? He drinketh scoffing like water,

Matthew Henry's Concise Commentary

34:1-9 Elihu calls upon those present to decide with him upon Job's words. The plainest Christian, whose mind is enlightened, whose heart is sanctified by the Spirit of God, and who is versed in the Scriptures, can say how far matters, words, or actions, agree with true religion, better than any that lean to their own understandings. Job had spoken as if he meant wholly to justify himself. He that say, I have cleansed my hands in vain, does not only offend against God's children, Ps 73:13-15, but gratifies his enemies, and says as they say.


Pulpit Commentary

Verse 7. - What man is like Job, who drinketh up scorning like water? This comment is not only unnecessary, but unfair. It was not for Elihu, who professed a desire to "justify" (or completely exonerate) Job, to aggravate his guilt by means of rhetorical comment; and the comment itself was unfair, for Job had not indulged in scorn to any extent, much less "drunk it up like water" (comp. Job 15:16). He had in no respect scorned God; and if he had occasionally poured some scorn upon his "comforters" (Job 6:21; Job 12:2; Job 13:4-13; Job 16:2; Job 21:2-5; Job 26:2-4), must it not be admitted that they had deserved it? It was the duty of Elihu to act as moderator between Job and the "comforters," whereas he here seeks to exasperate them, and lash them up to fury against their afflicted friend. Perhaps Job's impassive attitude has embittered him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

What man is like Job,.... This is said as wondering at the part he acted, that a man so wise and good as Job was esteemed to be should behave in such a manner as he did;

who drinketh up scorning like water? For a foolish and wicked man to do so is not strange nor uncommon; but for a man of such sense and grace as Job was to do this was astonishing; to have no more regard to his character than to expose himself to the scorn and ridicule of men: for a man to become a laughing stock to profane and wicked men for his religion and piety, it is no disgrace, but an honour to him; but by unbecoming words and gestures to make himself justly jeered and scoffed at is great indiscretion. Or it may be understood actively of his dealing very freely and frequently in scoffs and jeers, which he poured out very liberally and plentifully, and seemingly with as much delight as a man drinks water when thirsty; see Job 11:3.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. (Job 15:16). Image from the camel.

scorning—against God (Job 15:4).


Job 34:7 Parallel Commentaries

Job 34:7 NIV
Job 34:7 NLT
Job 34:7 ESV
Job 34:7 NASB
Job 34:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Elihu Confirms God's Justice
6Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression. 7What man is like Job, who drinks up scorning like water? 8Which goes in company with the workers of iniquity, and walks with wicked men. …

Job 12:4 "I have become a laughingstock to my friends, though I called on God and he answered-- a mere laughingstock, though righteous and blameless!
Job 15:16 how much less mortals, who are vile and corrupt, who drink up evil like water!
Proverbs 19:28 A corrupt witness mocks at justice, and the mouth of the wicked gulps down evil.