Jeremiah 49:22
 Jeremiah 49:22 
New International Version (©2011)
Look! An eagle will soar and swoop down, spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom's warriors will be like the heart of a woman in labor.

New Living Translation (©2007)
Look! The enemy swoops down like an eagle, spreading his wings over Bozrah. Even the mightiest warriors will be in anguish like a woman in labor.

English Standard Version (©2001)
Behold, one shall mount up and fly swiftly like an eagle and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains.”

New American Standard Bible (©1995)
Behold, He will mount up and swoop like an eagle and spread out His wings against Bozrah; and the hearts of the mighty men of Edom in that day will be like the heart of a woman in labor.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Look! It will be like an eagle soaring upward, then swooping down and spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom's warriors will be like the heart of a woman with contractions.

International Standard Version (©2012)
Look, he will rise up and fly swiftly like an eagle. He will spread his wings against Bozrah, and on that day the hearts of the warriors of Edom will be like the heart of a woman in labor.

NET Bible (©2006)
Look! Like an eagle with outspread wings, a nation will soar up and swoop down on Bozrah. At that time the soldiers of Edom will be as fearful as a woman in labor."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The enemy will swoop down like eagles and spread their wings over Bozrah. On that day Edom's soldiers will be like women in childbirth.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in birth pangs.

American King James Version
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

American Standard Version
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

Douay-Rheims Bible
Behold he shall come up as an eagle, and fly: and he shall spread his wings over Bosra: and in that day the heart of the valiant ones of Edom shall be as the heart of a woman in labour.

Darby Bible Translation
Behold, he shall come up, and fly as an eagle, and spread forth his wings against Bozrah; and at that day the heart of the mighty men of Edom shall be as the heart of a woman in her pangs.

English Revised Version
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

Webster's Bible Translation
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

World English Bible
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

Young's Literal Translation
Lo, as an eagle he cometh up, and flieth, And he spreadeth his wings over Bozrah, And the heart of the mighty of Edom hath been in that day, As the heart of a distressed woman!'

Matthew Henry's Concise Commentary

49:7-22 The Edomites were old enemies to the Israel of God. But their day is now at hand; it is foretold, not only to warn them, but for the sake of the Israel of God, whose afflictions were aggravated by them. Thus Divine judgments go round from nation to nation; the earth is full of commotion, and nothing can escape the ministers of Divine vengeance. The righteousness of God is to be observed amidst the violence of men.


Pulpit Commentary

Verse 22. - Behold, he shall come up... Bozrah. Repeated from Jeremiah 48:40, with the substitution of "Bozrah" for "Moab," and the addition of "and he shall come up" from ver. 19. For "Bozrah," see on ver. 13. And at that day. Repeated from Jeremiah 48:41 (latter half), with the exception that "Edom" stands for "Moab."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, he shall come up, and fly as the eagle,.... The Targum is,

"behold, as an eagle comes up and flies, so shall a king come up with his army;''

the king of Babylon with his army, compared to an eagle for his swiftness and voraciousness, as before to a lion for his strength and fierceness:

and spread his wings over Bozrah; besiege that city, invest it, and seize upon it; very fitly are the wings of an army expressed by the wings of this bird, denoting both their extent and force; the same is said concerning Moab, Jeremiah 48:40;

and at that day shall the heart of the mighty men of Moab be as the heart of a woman in her pangs; when just ready to be delivered; not only weak and timorous, but full of anguish, and: quite dispirited; See Gill on Jeremiah 48:41.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. (Compare Jer 48:40, 41).

Bozrah—(See on [992]Jer 48:24).


Jeremiah 49:22 Parallel Commentaries

Jeremiah 49:22 NIV
Jeremiah 49:22 NLT
Jeremiah 49:22 ESV
Jeremiah 49:22 NASB
Jeremiah 49:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Judgment on Edom
20Therefore hear the counsel of the LORD, that he has taken against Edom; and his purposes, that he has purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them. 21The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea. 22Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

Deuteronomy 28:49 The LORD will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth, like an eagle swooping down, a nation whose language you will not understand,
Proverbs 30:19 the way of an eagle in the sky, the way of a snake on a rock, the way of a ship on the high seas, and the way of a man with a young woman.
Isaiah 11:14 They will swoop down on the slopes of Philistia to the west; together they will plunder the people to the east. They will subdue Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.
Isaiah 13:8 Terror will seize them, pain and anguish will grip them; they will writhe like a woman in labor. They will look aghast at each other, their faces aflame.
Jeremiah 4:13 Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined!
Jeremiah 30:6 Ask and see: Can a man bear children? Then why do I see every strong man with his hands on his stomach like a woman in labor, every face turned deathly pale?
Jeremiah 48:40 This is what the LORD says: "Look! An eagle is swooping down, spreading its wings over Moab.
Jeremiah 48:41 Kerioth will be captured and the strongholds taken. In that day the hearts of Moab's warriors will be like the heart of a woman in labor.
Jeremiah 50:36 A sword against her false prophets! They will become fools. A sword against her warriors! They will be filled with terror.
Hosea 8:1 "Put the trumpet to your lips! An eagle is over the house of the LORD because the people have broken my covenant and rebelled against my law.
Obadiah 1:9 Your warriors, Teman, will be terrified, and everyone in Esau's mountains will be cut down in the slaughter.