Revelation 8:13
Parallel Verses
New International Version
As I watched, I heard an eagle that was flying in midair call out in a loud voice: "Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!"

New Living Translation
Then I looked, and I heard a single eagle crying loudly as it flew through the air, "Terror, terror, terror to all who belong to this world because of what will happen when the last three angels blow their trumpets."

English Standard Version
Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew directly overhead, “Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!”

Berean Study Bible
And as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, "Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the remaining three angels!"

Berean Literal Bible
And I looked, and I heard one eagle flying in mid-heaven, saying in a loud voice, "Woe! Woe! Woe to those dwelling on the earth, because of the remaining voices of the trumpet of the three angels being about to sound their trumpets!"

New American Standard Bible
Then I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"

King James Bible
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Holman Christian Standard Bible
I looked again and heard an eagle flying high overhead, crying out in a loud voice, "Woe! Woe! Woe to those who live on the earth, because of the remaining trumpet blasts that the three angels are about to sound!"

International Standard Version
Then I looked, and I heard an eagle flying overhead say in a loud voice, "How terrible, how terrible, how terrible for those living on the earth, because of the blasts of the remaining trumpets that the three angels are about to blow!"

NET Bible
Then I looked, and I heard an eagle flying directly overhead, proclaiming with a loud voice, "Woe! Woe! Woe to those who live on the earth because of the remaining sounds of the trumpets of the three angels who are about to blow them!"

New Heart English Bible
I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, "Woe. Woe. Woe for those who dwell on the earth, because of the other voices of the trumpets of the three angels, who are yet to sound."

Aramaic Bible in Plain English
And I heard an eagle flying in the sky, which said, “Woe, woe, woe, to the inhabitants of The Earth from the sound of the trumpets of the three Angels who are going to sound!”

GOD'S WORD® Translation
I saw an eagle flying overhead, and I heard it say in a loud voice, "Catastrophe, catastrophe, catastrophe for those living on earth, because of the remaining trumpet blasts which the three angels are about to blow."

New American Standard 1977
And I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, “Woe, woe, woe, to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!”

Jubilee Bible 2000
And I saw and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound their trumpets!

King James 2000 Bible
And I beheld, and heard an angel flying through midheaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabitants of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

American King James Version
And I beheld, and heard an angel flying through the middle of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabitants of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

American Standard Version
And I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, for them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound.

Douay-Rheims Bible
And I beheld, and heard the voice of one eagle flying through the midst of heaven, saying with a loud voice: Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth: by reason of the rest of the voices of the three angels, who are yet to sound the trumpet.

Darby Bible Translation
And I saw, and I heard an eagle flying in mid-heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to them that dwell upon the earth, for the remaining voices of the trumpet of the three angels who are about to sound.

English Revised Version
And I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, for them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound.

Webster's Bible Translation
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Weymouth New Testament
Then I looked, and I heard a solitary eagle crying in a loud voice, as it flew across the sky, "Alas, alas, alas, for the inhabitants of the earth, because of the significance of the remaining trumpets which the three angels are about to blow!"

World English Bible
I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, "Woe! Woe! Woe for those who dwell on the earth, because of the other voices of the trumpets of the three angels, who are yet to sound!"

Young's Literal Translation
And I saw, and I heard one messenger, flying in the mid-heaven, saying with a great voice, 'Woe, woe, woe, to those dwelling upon the land from the rest of the voices of the trumpet of the three messengers who are about to sound.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
8:7-13 The first angel sounded the first trumpet, and there followed hail and fire mingled with blood. A storm of heresies, a mixture of dreadful errors falling on the church, or a tempest of destruction. The second angel sounded, and a great mountain, burning with fire, was cast into the sea; and the third part of the sea became blood. By this mountain some understand leaders of the persecutions; others, Rome sacked by the Goths and Vandals, with great slaughter and cruelty. The third angel sounded, and there fell a star from heaven. Some take this to be an eminent governor; others take it to be some person in power who corrupted the churches of Christ. The doctrines of the gospel, the springs of spiritual life, comfort, and vigour, to the souls of men, are corrupted and made bitter by the mixture of dangerous errors, so that the souls of men find ruin where they sought refreshment. The fourth angel sounded, and darkness fell upon the great lights of heaven, that give light to the world, the sun, and the moon, and the stars. The guides and governors are placed higher than the people, and are to dispense light, and kind influences to them. Where the gospel comes to a people, and has not proper effects on their hearts and lives, it is followed with dreadful judgments. God gives alarm by the written word, by ministers, by men's own consciences, and by the signs of the times; so that if people are surprised, it is their own fault. The anger of God makes all comforts bitter, and even life itself burdensome. But God, in this world, sets bounds to the most terrible judgments. Corruption of doctrine and worship in the church are great judgments, and also are the usual causes and tokens of other judgments coming on a people. Before the other three trumpets were sounded, there was solemn warning how terrible the calamities would be that should follow. If lesser judgments do not take effect the church and the world must expect greater; and when God comes to punish the world, the inhabitants shall tremble before him. Let sinners take warning to flee from the wrath to come; let believers learn to value and to be thankful for their privileges; and let them patiently continue in well doing.
Study Bible
The First Four Trumpets
12Then the fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun and moon and stars were struck. A third of the stars were darkened, a third of the day was without light, and a third of the night as well. 13And as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded” by the remaining three angels!
Cross References
Ezekiel 2:10
When He spread it out before me, it was written on the front and back, and written on it were lamentations, mourning and woe.

Revelation 3:10
Because you have kept My command to endure with patience, I will also keep you from the hour of testing that is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.

Revelation 8:2
And I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets.

Revelation 9:12
The first woe has passed. Behold, two woes are still to follow.

Revelation 11:14
The second woe has passed. Behold, the third woe is coming quickly.

Revelation 12:12
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea; with great fury the devil has come down to you, knowing he has only a short time."

Revelation 14:6
Then I saw another angel flying overhead, with the eternal gospel to proclaim to those who dwell on the earth--to every nation and tribe and tongue and people.

Revelation 19:17
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, "Come, gather together for the great supper of God,
Treasury of Scripture

And I beheld, and heard an angel flying through the middle of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabitants of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

flying.

Revelation 14:3,6 And they sung as it were a new song before the throne, and before …

Revelation 19:17 And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud …

Psalm 103:20 Bless the LORD, you his angels, that excel in strength, that do his …

Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for …

Woe.

Revelation 9:1,12 And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven to …

Revelation 11:14 The second woe is past; and, behold, the third woe comes quickly.

Ezekiel 2:10 And he spread it before me; and it was written within and without: …

Jump to Previous
Alas Angel Angels Beheld Blow Crying Dwell Eagle Earth Flew Flying Heard Heaven Inhabitants Inhabiters Loud Mid Midst Reason Remaining Significance Sky Sound Three Trumpet Trumpets Voice Voices Woe
Jump to Next
Alas Angel Angels Beheld Blow Crying Dwell Eagle Earth Flew Flying Heard Heaven Inhabitants Inhabiters Loud Mid Midst Reason Remaining Significance Sky Sound Three Trumpet Trumpets Voice Voices Woe
Links
Revelation 8:13 NIV
Revelation 8:13 NLT
Revelation 8:13 ESV
Revelation 8:13 NASB
Revelation 8:13 KJV

Revelation 8:13 Biblia Paralela
Revelation 8:13 Chinese Bible
Revelation 8:13 French Bible
Revelation 8:13 German Bible

Alphabetical: a about an and angels are As be because blasts by call dwell eagle earth flying heard I in inhabitants looked loud midair midheaven of on other out remaining saying sound sounded that the Then those three to trumpet voice was watched who with Woe

NT Prophecy: Revelation 8:13 I saw and I heard an eagle (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 8:12
Top of Page
Top of Page