New International Version
And they cried out in a loud voice: "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb."
New Living Translation
And they were shouting with a great roar, "Salvation comes from our God who sits on the throne and from the Lamb!"
English Standard Version
and crying out with a loud voice, “Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!”
Berean Study Bible
And they cried out in a loud voice: "Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!"
Berean Literal Bible
And they were crying out in a loud voice, saying, "Salvation to our God, the One sitting on the throne, and to the Lamb!"
New American Standard Bible
and they cry out with a loud voice, saying, "Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb."
King James Bible
And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
Holman Christian Standard Bible
And they cried out in a loud voice: Salvation belongs to our God, who is seated on the throne, and to the Lamb!
International Standard Version
They cried out in a loud voice, "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the lamb!"
They were shouting out in a loud voice, "Salvation belongs to our God, to the one seated on the throne, and to the Lamb!"
Aramaic Bible in Plain English
And they shouted with a great voice, and they were saying, “Salvation to our God, and to him Who sits upon the throne, and unto the Lamb!”
GOD'S WORD® Translation
and crying out in a loud voice, "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the lamb!"
New American Standard 1977
and they cry out with a loud voice, saying,
“Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb.”
Parallel CommentariesMatthew Henry's Concise Commentary
7:9-12 The first fruits of Christ having led the way, the Gentiles converted later follow, and ascribe their salvation to God and the Redeemer, with triumph. In acts of religious worship we come nigh to God, and must come by Christ; the throne of God could not be approached by sinners, were it not for a Mediator. They were clothed with the robes of justification, holiness, and victory; and they had palms in their hands, as conquerors used to appear in their triumphs. Such a glorious appearance will the faithful servants of God make at last, when they have fought the good fight of faith, and finished their course. With a loud voice they gave to God and the Lamb the praise of the great salvation. Those who enjoy eternal happiness must and will bless both the Father and the Son; they will do it publicly, and with fervour. We see what is the work of heaven, and we ought to begin it now, to have our hearts much in it, and to long for that world where our praises, as well as our happiness, will be made perfect.
Verse 10. - And cried with a loud voice; and they cry, etc. The present tense expresses the unceasing nature of their occupation (Alford). Saying, Salvation to our God; that is, "The praise and honour due for our salvation belongs to God, since he is the Cause of our salvation." Note the similarity to the "Hosanna" of the palm-bearing multitude of the Feast of Tabernacles (see John 12:13; 2 Macc. 10:6, 7; Psalm 118:25). Which sitteth upon the throne, and unto the Lamb. To the Triune God, and to the Lamb (see on Revelation 4:2; cf. Revelation 5:13; Revelation 12:10).
Gill's Exposition of the Entire Bible
And cried with a loud voice,.... To show the strength of their affection, and the greatness of their joy, and how sensible they were of the favour they enjoyed, and how hearty they were in the following ascription of glory to God, and the Lamb.
Saying, salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb; by "salvation" is meant, not only temporal salvation, and those many deliverances, which God had wrought for them, and particularly in bringing them out of great tribulation, Revelation 7:14; but spiritual and eternal salvation, which is the salvation of the soul, and is owing to the free grace of God, and the blood of Christ; and the sense is, that God and the Lamb are the sole authors of it, and the glory of it ought to be given to them, and to no other: God the Father, who sits upon the throne, resolved upon it in his eternal purposes and decrees, and contrived and formed the scheme of it in the council of peace, and he made sufficient provision for it in the covenant of grace; and as he from eternity appointed his Son to be his salvation to the ends of the earth, so in the fulness of time he sent him to be the Saviour of the world, and delivered him up for all his people, unto death itself, and spared him not, but awoke the sword of justice against him, and sheathed it in him; and since he had such a concern in salvation, the glory of it in right belongs to him: and the Lamb, the Son of God, he engaged to do the will and work of God, and from everlasting became the surety of the better testament; and in time he came to seek and to save lost sinners, and he is become the author of eternal salvation to them; his own arm has brought it, and it is in him, and no other, even a salvation from sin, Satan, the law, the world, hell, and death, and wrath to come; and it will be the employment of the saints, both in the new Jerusalem church state, during the thousand years' reign, and in heaven to all eternity, to ascribe the glory of all this, not to themselves, to their merits and works of righteousness, or to any creature whatever, but to God and the Lamb only.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
10. cried—Greek, "cry," in the three oldest manuscripts, A, B, C, Vulgate, Syriac, and Coptic. It is their continuing, ceaseless employment.
Salvation—literally, "THE salvation"; all the praise of our salvation be ascribed to our God. At the Lord's entry into Jerusalem, the type, similarly "salvation" is the cry of the palm-bearing multitudes. Hosanna means "save us now"; taken from Ps 118:25, in which Psalm (Ps 118:14, 15, 21, 26) the same connection occurs between salvation, the tabernacles of the righteous, and the Jews' cry to be repeated by the whole nation at Christ's coming, "Blessed be He that cometh in the name of the Lord."
Revelation 7:10 Additional Commentaries
Praise from the Great Multitude
9After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands; 10and they cry out with a loud voice, saying, "Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb." 11And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne and worshiped God,…
From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people.
Then I heard a loud voice in heaven say: "Now have come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Messiah. For the accuser of our brothers and sisters, who accuses them before our God day and night, has been hurled down.
After this I heard what sounded like the roar of a great multitude in heaven shouting: "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.
Treasury of Scripture
And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sits on the throne, and to the Lamb.
Jump to PreviousBelongs Cried Cry Crying Exclaiming Great High Loud Owe Salvation Seat Seated Sits Sitteth Sitting Throne Voice Voices
Jump to NextBelongs Cried Cry Crying Exclaiming Great High Loud Owe Salvation Seat Seated Sits Sitteth Sitting Throne Voice Voices
LinksRevelation 7:10 NIV
Revelation 7:10 NLT
Revelation 7:10 ESV
Revelation 7:10 NASB
Revelation 7:10 KJV
Revelation 7:10 Bible Apps
Revelation 7:10 Bible Suite
Revelation 7:10 Biblia Paralela
Revelation 7:10 Chinese Bible
Revelation 7:10 French Bible
Revelation 7:10 German Bible
Alphabetical: a And belongs cried cry God in Lamb loud on our out Salvation saying sits the they throne to voice who with
NT Prophecy: Revelation 7:10 They cried with a loud voice saying (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools