Verse (Click for Chapter) New International Version You have increased the number of your merchants till they are more numerous than the stars in the sky, but like locusts they strip the land and then fly away. New Living Translation Your merchants have multiplied until they outnumber the stars. But like a swarm of locusts, they strip the land and fly away. English Standard Version You increased your merchants more than the stars of the heavens. The locust spreads its wings and flies away. Berean Standard Bible You have multiplied your merchants more than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. King James Bible Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth, and flieth away. New King James Version You have multiplied your merchants more than the stars of heaven. The locust plunders and flies away. New American Standard Bible You have made your traders more numerous than the stars of heaven— The creeping locust sheds its skin and flies away. NASB 1995 You have increased your traders more than the stars of heaven— The creeping locust strips and flies away. NASB 1977 You have increased your traders more than the stars of heaven— The creeping locust strips and flies away. Legacy Standard Bible You have increased your traders more than the stars of heaven— The creeping locust strips and flies away. Amplified Bible You have increased your traders more than the [visible] stars of heaven— The creeping locust strips and destroys and then flies away. Christian Standard Bible You have made your merchants more numerous than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. Holman Christian Standard Bible You have made your merchants more numerous than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. American Standard Version Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the canker-worm ravageth, and fleeth away. Aramaic Bible in Plain English And you have multiplied your Merchants more than the stars of Heaven the crawling locust sheds skin and flies away Brenton Septuagint Translation Thou hast multiplied thy merchandise beyond the stars of heaven: the palmerworm has attacked it, and has flown away. Contemporary English Version More merchants are in your city than there are stars in the sky--but they are like locusts that eat everything, then fly away. Douay-Rheims Bible Thou hast multiplied thy merchandises above the stars of heaven: the bruchus hath spread himself and flown away. English Revised Version Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth, and flieth away. GOD'S WORD® Translation You have produced more businessmen than there are stars in the sky. [They are] like locusts that attack and then fly away. Good News Translation You produced more merchants than there are stars in the sky! But now they are gone, like locusts that spread their wings and fly away. International Standard Version You added to your inventory of businessmen— they number more than the stars of heaven. The creeping locust sheds its skin and flies away. JPS Tanakh 1917 Thou hast multiplied thy merchants Above the stars of heaven; The canker-worm spreadeth itself, and flieth away. Literal Standard Version Multiply your merchants above the stars of the heavens, | The cankerworm has stripped off, and flees away. Majority Standard Bible You have multiplied your merchants more than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. New American Bible You have made your traders more numerous than the stars of the heavens; like grasshoppers that shed their skins and fly away. NET Bible Increase your merchants more than the stars of heaven! They are like the young locust which sheds its skin and flies away. New Revised Standard Version You increased your merchants more than the stars of the heavens. The locust sheds its skin and flies away. New Heart English Bible You have increased your merchants more than the stars of the skies. The grasshopper strips, and flees away. Webster's Bible Translation Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the canker-worm spoileth, and flieth away. World English Bible You have increased your merchants more than the stars of the skies. The grasshopper strips and flees away. Young's Literal Translation Multiply thy merchants above the stars of the heavens, The cankerworm hath stripped off, and doth flee away. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment Against Nineveh…15There the fire will devour you; the sword will cut you down and consume you like a young locust. Make yourself many like the young locust; make yourself many like the swarming locust! 16You have multiplied your merchants more than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. 17Your guards are like the swarming locust, and your scribes like clouds of locusts that settle on the walls on a cold day. When the sun rises, they fly away, and no one knows where.… Cross References Psalm 105:34 He spoke, and the locusts came--young locusts without number. Isaiah 23:8 Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth? Joel 1:4 What the devouring locust has left, the swarming locust has eaten; what the swarming locust has left, the young locust has eaten; and what the young locust has left, the destroying locust has eaten. Treasury of Scripture You have multiplied your merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoils, and flees away. above. Genesis 15:5 And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. Genesis 22:17 That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies; Nehemiah 9:23 Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it. spoileth. Jump to Previous Cankerworm Canker-Worm Creeping Flee Flees Fleeth Flies Flieth Grasshopper Heaven Heavens Increased Itself Locust Merchants Multiplied Multiply Skies Sky Spoileth Spreadeth Spreads Stars Strip Stripped Strips Traders WingsJump to Next Cankerworm Canker-Worm Creeping Flee Flees Fleeth Flies Flieth Grasshopper Heaven Heavens Increased Itself Locust Merchants Multiplied Multiply Skies Sky Spoileth Spreadeth Spreads Stars Strip Stripped Strips Traders WingsNahum 3 1. The destruction of Nineveh.(16) Spoileth.--Better, spreads itself out: swarms out to spoil.Verse 16. - Its extensive commercial relations shall not save it. Thou hast multiplied thy merchants. Nineveh was most favourably situated for carrying on commerce with other countries. The roads from Asia Minor, Syria, Egypt, and Phoenicia, that led into Media, Persia, and the interior of Asia, converged at Nineveh, and brought thither merchandise from all lands; and the Assyrians themselves exported their own produce and manufactures to the far West. Among these are enumerated textile fabrics, carpets, dyed attire, and embroidered work, carvings in ivory, gems, spices (see Rawlinson, 'Anc. Mon.,' 2:179, etc.; Layard, 'Nineveh,' 2:414, etc.). The cankerworm spoileth; or, spreadeth itself for plunder; Vulgate, expansus est; Septuagint, ὥρμησεν, "attacked." The cankerworm (see note on ver. 15) are the enemy,who spread themselves over the rich produce of Nineveh, and then flee away laden with spoil. Pusey makes the cankerworm represent Nineveh. She spread herself everywhere wasting and plundering, and now she is gone, has disappeared. But the former explanation better suits the comparison in ver. 15, where "the licker" is the enemy; and it is most natural that the prophet should allude to the fate of that commercial wealth which he has just mentioned, as in previous verses he contrasts the riches and power of Nineveh with the ruin that awaits them. Parallel Commentaries ... Hebrew You have multipliedהִרְבֵּית֙ (hir·bêṯ) Verb - Hifil - Perfect - second person feminine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great your merchants רֹֽכְלַ֔יִךְ (rō·ḵə·la·yiḵ) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 7402: To travel for, trading more than the stars מִכּוֹכְבֵ֖י (mik·kō·wḵ·ḇê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 3556: A star, a prince of the sky. הַשָּׁמָ֑יִם (haš·šā·mā·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky The young locust יֶ֥לֶק (ye·leq) Noun - masculine singular Strong's 3218: A devourer, the young locust strips the land פָּשַׁ֖ט (pā·šaṭ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid and flies away. וַיָּעֹֽף׃ (way·yā·‘ōp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5774: To fly, to faint Links Nahum 3:16 NIVNahum 3:16 NLT Nahum 3:16 ESV Nahum 3:16 NASB Nahum 3:16 KJV Nahum 3:16 BibleApps.com Nahum 3:16 Biblia Paralela Nahum 3:16 Chinese Bible Nahum 3:16 French Bible Nahum 3:16 Catholic Bible OT Prophets: Nahum 3:16 You have increased your merchants more than (Nah. Na) |