Micah 3:3
 Micah 3:3 
New International Version (©2011)
who eat my people's flesh, strip off their skin and break their bones in pieces; who chop them up like meat for the pan, like flesh for the pot?"

New Living Translation (©2007)
Yes, you eat my people's flesh, strip off their skin, and break their bones. You chop them up like meat for the cooking pot.

English Standard Version (©2001)
who eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones in pieces and chop them up like meat in a pot, like flesh in a cauldron.

New American Standard Bible (©1995)
Who eat the flesh of my people, Strip off their skin from them, Break their bones And chop them up as for the pot And as meat in a kettle."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You eat the flesh of my people after you strip their skin from them and break their bones. You chop them up like flesh for the cooking pot, like meat in a cauldron."

International Standard Version (©2012)
You eat the flesh of my people, flaying their skin from them. You break their bones, chopping them in pieces like meat for a pot, like meat destined for a soup kettle.'

NET Bible (©2006)
You devour my people's flesh, strip off their skin, and crush their bones. You chop them up like flesh in a pot--like meat in a kettle.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You eat my people's flesh. You strip off their skin. You break their bones to pieces. You chop them up like meat for a pot, like stew meat for a kettle.

King James 2000 Bible (©2003)
Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

American King James Version
Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

American Standard Version
who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Douay-Rheims Bible
Who have eaten the flesh of my people, and have flayed their skin from off them: and have broken, and chopped their bones as for the kettle, and as flesh in the midst of the pot.

Darby Bible Translation
and who eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces as for the pot, and as flesh within the cauldron.

English Revised Version
who also eat the flesh of my people; and they flay their skin from off them, and break their bones: yea, they chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Webster's Bible Translation
Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

World English Bible
who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Young's Literal Translation
And who have eaten the flesh of My people, And their skin from off them have stript, And their bones they have broken, And they have spread them out as in a pot, And as flesh in the midst of a caldron.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-8 Men cannot expect to do ill, and fare well; but to find that done to them which they did to others. How seldom do wholesome truths reach the ears of those in high stations or in authority! Those who deceive others are preparing confusion for their own faces. The prophet had ardent love to God and to the souls of men; deep concern for his glory and their salvation, and zeal against sin. The difficulties he met with did not drive him from his work. He had this strength; not from and of himself, but he was full of power by the Spirit of the Lord. Those who act honestly, may act boldly. And those who come to hear the word of God, must be willing to be told of their faults, must take it kindly, and be thankful.


Pulpit Commentary

Verse 3. - The idea of the last verse is repeated here with more emphasis. The people are treated by their rulers as cattle made to be eaten, flayed, broken up, chopped into pieces, boiled in the pot (comp Psalm 14:4). (For an analogous figure, see Ezekiel 34:3-5.)


Gill's Exposition of the Entire Bible

Who also eat the flesh of my people, and flay their skins from off them,.... Like cannibals, flay them alive, and then eat their flesh: this signifies, as before, devouring their substance, only expressed in terms which still more set forth their savageness, inhumanity, barbarity, and cruelty. So the Targum,

"who spoil the substance of my people, and their precious mammon they take from them;''

and what aggravated their guilt was, that they were the Lord's people by profession and religion they so used; whom he had committed to their care to rule over, protect, and defend:

and they break their bones, and chop them in pieces as for the pot, and as flesh within the caldron: did with them as cooks do, who not only cut flesh off the bones, and into slices, but break the bones themselves, to get out the marrow, and chop them small, that they may have all the virtue that is in them, to make their soup and broth the richer; by which is signified, that these wicked and avaricious rulers took every method to squeeze the people, and get all their wealth and riches into their hands, that they might have in a more riotous and luxurious manner.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. pot … flesh within … caldron—manifold species of cruel oppressions. Compare Eze 24:3, &c., containing, as to the coming punishment, the same figure as is here used of the sin: implying that the sin and punishment exactly correspond.


Micah 3:3 Parallel Commentaries

Micah 3:3 NIV
Micah 3:3 NLT
Micah 3:3 ESV
Micah 3:3 NASB
Micah 3:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Rulers and Prophets Condemned
1And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and you princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment? 2Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; 3Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Psalm 14:4 Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on the LORD.
Psalm 27:2 When the wicked advance against me to devour me, it is my enemies and my foes who will stumble and fall.
Isaiah 3:14 The LORD enters into judgment against the elders and leaders of his people: "It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.
Ezekiel 11:3 They say, 'Haven't our houses been recently rebuilt? This city is a pot, and we are the meat in it.'
Ezekiel 11:6 You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.
Ezekiel 11:7 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: The bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot, but I will drive you out of it.
Ezekiel 24:4 Put into it the pieces of meat, all the choice pieces--the leg and the shoulder. Fill it with the best of these bones;
Micah 2:8 Lately my people have risen up like an enemy. You strip off the rich robe from those who pass by without a care, like men returning from battle.
Zephaniah 3:3 Her officials within her are roaring lions; her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning.